หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครมีเพื่อนร่วมงานที่ชอบพูดทับศัพท์แล้วเราไม่เข้าใจบ้างไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
เพื่อนต่างชาติ
เพื่อนร่วมงาน
ตามหัวข้อเลยครับ
ตอนแรกๆเราก็มืนๆกับคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษนะครับ หลังๆเริ่ม แอดจัส ได้ ก็เลย โอเค หน่อย
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
“บ้านของขวัญ” เขียนทับศัพท์อังกฤษ
สอบถามผู้รู้ คำว่า “บ้านของขวัญ” เขียนทับศัพท์อังกฤษ ควรจะเขียนแบบไหนคะ
คุณหญิงไข่ดาว
คำว่า (( กิ้ว )) เขียน อังกฤษ ทับศัพท์ ว่าอย่างไร ครับ
คำว่า (( กิ้ว )) เขียน อังกฤษ ทับศัพท์ ว่าอย่างไร ครับ
ตั๊กเหม่ง
เด็กวิทย์คณิต เขียนทับศัพท์ยังไงครับ
ตามหัวข้อเลยครับ "เด็กวิทย์คณิต" เขียนทับศัพท์ภาษาอังกฤษยังไงครับระหว่าง -Dekwitkanit -Dekwitkhanit -Dekwidkanid -Dekwidkhanidหรือนอกเหนือจากนี้ครับขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 7256782
เวลาเขียนคำทับศัพท์ คุณจะสะกดเป็นภาษาไทย หรือเขียนเป็นอังกฤษไปเลย
คือสำหรับผม ผมไม่ค่อยชอบที่จะมาเปลี่ยนแป้นพิมพ์เพียงเพื่อมาพิมพ์คำทับศัพท์ อีกอย่างมันเป็นการฝึกการถอดคำ การสะกดคำไปด้วย ว่าถ้าภาษาอังกฤษมาแบบนี้ น่าจะสะกดเป็นภาษาไทยยังไง ไม่ใช่พอเจอคำทับศัพท์ปุ๊บก็เ
เอกบุรุษ สุดขอบฟ้า
ทำไมสมัยนี้มีคำไทยประดิษฐ์เพิ่มขึ้นมาน้อยมาก ถ้าเทียบกับสมัยก่อน
และคำที่คิดขึ้นมาสมัยนี้ หรือ สมัยก่อนหน้าไม่นาน มักจะฮิตอยู่ได้แค่ช่วงสมัย ไม่นำมาใช้ถาวร คนสมัยนี้นิยมอ่านคำทับศัพท์อังกฤษมากกว่า ผิดกับยุคสมัยก่อน ช่วงจอมพล ป.จนถึง2500 ต้
สมาชิกหมายเลข 7337277
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ
คำว่า พบู เขียนทับศัพท์ยังไงคะ พบูที่แปลว่าดอกไม้ค่ะ PABOO PHABOO
สมาชิกหมายเลข 999770
LIKE ทับศัพท์มาเป็นไทย คือ ไลก์ แต่ทําไมคนถึงยังใช้ ไลค์
ตามหลักเกณฑ์การทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสถาน like คือ ไลก์ นิไม่ใช่ ไลค์ แต่ทําไมคนถึงยังใช้ ไลค์ อยากทราบความเห็นส่วนตัวของแต่ละคนว่าใช้ ไลก์ หรือ ไลค์ พร้อมเหตุผล อ้างอิง http://www.royin.go.th/wp-conte
สมาชิกหมายเลข 2730234
คำว่า "วิจิตรแท้ตำหรับไทย" เขียนทับศัพท์ภาษาอังกฤษอย่างไรดีคะ
พอดีกำลังเขียนบทคัดย่อเป็นภาษาอังกฤษค่ะ แล้วทีนี้ต้องเขียนทั้งสองรูปแบบภาษาไทยและภาษาอังกฤษ หัวข้อโครงงานภาษาไทยคือ "วิจิตรแท้ตำรับไทย" ควรเขียนภาษาอังกฤษทับศัพท์ยังไงดีคะ “Vi-chit-Tae
สมาชิกหมายเลข 797506
เราสะกดชื่อในภาษาอังกฤษให้เป็นชื่อเฉพาะของเราได้ไหม
ขอความรู้ครับ เวลาเราเขียนชื่อภาษาอังกฤษ ทำไมเราถึงสะกดตามที่ต้องการไม่ได้ (จำพวกพยัญชนะต้น สระ ตัวสะกด) เช่นเวลาจะทำหนังสือเดินทาง สมมติ ผมชื่อ สมชาย ถ้าผมสะกดเป็น Somshaay Zomchai Xomshai มั
สมาชิกหมายเลข 2711087
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
เพื่อนต่างชาติ
เพื่อนร่วมงาน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครมีเพื่อนร่วมงานที่ชอบพูดทับศัพท์แล้วเราไม่เข้าใจบ้างไหมครับ
ตอนแรกๆเราก็มืนๆกับคำทับศัพท์ภาษาอังกฤษนะครับ หลังๆเริ่ม แอดจัส ได้ ก็เลย โอเค หน่อย