หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
'by' ถ้าอยู่หน้าคำบอกเวลา จะแปลว่า 'ภายใน' หรือ 'ก่อน'?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
เรียน ผู้รู้
'by' ในประโยคด้านล่างนี้
"Remember! I need the car by 10:00. " หมายถึง ก่อน 10:00 หรือ ภายใน 10:00
เรียนผู้รู้ช่วยแนะนำ
ขอกราบขอบพระคุณ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อนุทินและ รอ.ดร.ธรรมนัส ขอกราบขอบพระคุณงาม ๆ พรรคประชาชน ; ถ้าไม่มีคุณ ไม่มีเรา
https://www.youtube.com/watch?v=YhndVonnCj8
Login สุดท้าย
ช่วยแปลประโยคเป็นภาษาเหนือได้ไหมคะ
พอดีเราเป็นนักเขียนค่ะ แล้วจะเขียนนิยายที่ตัวละครอยู่ภาคเหนือแถบลำปางกับเชียงใหม่แต่ความรู้ภาษาเหนือมีไม่มากพอ แบบว่าบางคำก็พอรู้แต่กลัวเขียน ๆ ไปแล้วบางประโยคมันมีคำสร้อยแล้วไม่ได้กลิ่นอายบางอย่างในภ
สมาชิกหมายเลข 6543690
"แถไปเรื่อย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“แถ” ภาษาอังกฤษพูดว่า... คำที่ตรงความหมายที่สุดคือ 📌 “To be reaching” (ใช้ในรูป -ing เสมอครับ) เช่นในประโยค ✅ “You’re really reaching with that excuse.” (คุณ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"อย่าเพิ่งได้ใจ" (อย่าเหลิง) ภาษาอังกฤษพูดว่า...
หลายคนอาจนึกถึงวลีสุดคลาสสิกอย่าง "Stay humble." แต่ก็มีอีกอันที่คลาสสิกไม่แพ้กันครับ ✅ "Remember where you came from." ก็ใช้ในความหมายนี้ได้เหมือนกัน (แต่ฟังดูจริงจังหน่อยเวลาพูด)
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ภาษาล่าสุดของโลกคือภาษาอะไรครับ (เอาเป็นทางการนะครับ)
ที่เป็นภาษาพูดไม่ใช่ภาษาโรบอท/ภาษาโค้ดนะครับ อันนี้ผมทราบจริงๆนะครับ ถ้ามีข้อมูลเพิ่มเติมผมขอกราบขอบพระคุณมากๆนะครับ ปล.พวกที่อ้างว่าทำไมไม่ถาม GOOGLE ผมขอดักไว้ก่อนว่า "ครับ"
สมาชิกหมายเลข 1835530
like none other แปลประมาณไหน ใช้อย่างไรครับ
ใช่แปลว่า แปลก พิเศษ ไม่เหมือนใคร ไม่เหมือนชาวบ้านชาวช่องเขา ทำนองนี้หรือเปล่าครับ อ่านจากเว็บนี้ครับ The best part is that they are edible which means that the hundreds of thousands of people that
time wait for no one
"ไม่สนิทอย่าติดตลก" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ไม่สนิทอย่าติดตลก” ภาษาอังกฤษพูดว่า... นอกจากการจะพูดตรง ๆ ว่า “Please don’t try to be funny (with me).” ฝรั่งมีประโยคที่ใช้บ่อย ๆ เพื่อสื่อความหมาย “ไม่สนิทอย่าต
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 1
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
'by' ถ้าอยู่หน้าคำบอกเวลา จะแปลว่า 'ภายใน' หรือ 'ก่อน'?
'by' ในประโยคด้านล่างนี้
"Remember! I need the car by 10:00. " หมายถึง ก่อน 10:00 หรือ ภายใน 10:00
เรียนผู้รู้ช่วยแนะนำ
ขอกราบขอบพระคุณ