หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า มาว่ะ/มาหวะ ที่เขาใช้กันในโลกออนไลน์ แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาไทย
วิชาการ
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ สงสัยว่า
คำว่า มาว่ะ มาหวะ ที่เขาชอบ # ในโลกออนไลน์
มันแปลว่าอะไรอะคะ ใช้ในการสื่อแบบไหน หรือใช้ในบริบทไหน
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลคำว่า "วัดได้ถ้าใจถึง" ให้เป็นภาษาอังกฤษเพี้ยนๆหน่อยค่ะ
อยากให้ช่วยเขียนคำว่า "วัดได้ถ้าใจถึง" ให้เป็นภาษาอังกฤษเพี้ยนๆหน่อยค่ะ ตัวอย่างก็ประมาณแบบ แทททูคัลเลอร์ = ศักดิ์ศรี อะไรแบบนี้ค่ะ
สมาชิกหมายเลข 9073409
รบกวนช่วยแปลไพ่ยิปซีให้หน่อยครับ
1.THE TWO OF CUPS2.ACE OF SWORDS3.THE TWO OF WANDS4.ACE OF CUPS5.THE THREE OF SWORDS6.The Emperor7.THE SEVEN OF SWORDS8. THE FIVE OF WANDS9. The Chariot10.THE PAGE OF PENTACLES รบกวนแปลความห
สมาชิกหมายเลข 5949491
อ่านภาษาอังกฤษออก แต่แปลเป็นภาษาไทยไม่ค่อยได้
ลบกระทู้
สมาชิกหมายเลข 4209495
ข่าวคนร้ายปล้นร้านทองใน "ห้าง" สุไหงโกลก ทำไมสื่อหลักกลัวการะบุชื่อห้างปานนั้น ...เกิ๊นนน
ใช้คำว่า ร้านท้องในห้างบ้าง ห้างดังบ้าง มีแต่สื่อ Social ที่กล้าระบุว่าเป็น บิ๊กซี มันต้องเกรงใจสถานที่เกิดเหตุขนาดนั้นเลยเหรอฟระ เป็นมาตั้งแต่เหตุกราดยิงละ ห้างห้ามเกิดเหตุร้ายลงสื่อหราาาาาาาาาาาา
สมาชิกหมายเลข 7087614
ความเป็นพลเมืองดิจิทัล
สรุปเรื่อง ความเป็นพลเมืองดิจิทัล พลเมืองดิจิทัลคือผู้ที่ใช้งานสื่อดิจิทัลและสื่อสังคมออนไลน์อย่างมีความรับผิดชอบ เข้าใจมารยาทในการสื่อสาร และเคารพสิทธิของผู้อื่นในโลกออนไลน์ที่ไร้พรมแดน ผู้ใช้อินเท
สมาชิกหมายเลข 8967204
"รักพี่เสียดายน้อง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
สั้น ๆ ง่าย ๆ เลยคือ ✅ “I’m torn.” (จากประโยคเต็มที่บอกว่า I’m torn between these two.) ความหมายเดียวกับ ”It’s so hard to choose.” นี่แหละครับ โดยคำว่า torn (
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รบกวนช่วยแปลไพ่ยิปซีให้หน่อยครับ
1.THE EIGHT OF PENTACLES 2.The Devil 3.THE KING OF PENTACLES 4.THE TEN OF PENTACLES 5.THE EIGHT OF CUPS 6.SEVEN OF PENTACLES 7.THREE OF PENTACLES 8.The Magician 9.THE KNIGHT OF WANDS 10.THE ACE
สมาชิกหมายเลข 5949491
ดอกไฮเดรนเยีย (Hydrangea) ความหมาย: การสำนึกผิด ความเข้าใจผิด และการขอให้อภัย บางวัฒนธรรมใช้เพื่อสื่อว่าฉันเสียใจจริง
ดอกไฮเดรนเยียมีความหมายหลากหลาย แต่ในบริบทของการขอโทษ ดอกไฮเดรนเยียสีน้ำเงินหรือสีฟ้ามักถูกใช้เพื่อสื่อถึงความเสียใจ ความเข้าใจ และการขออภัย. ในญี่ปุ่น ดอกไฮเดรนเยียมักถูกใช้เพื่อขอโทษ.
สมาชิกหมายเลข 8891175
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาไทย
วิชาการ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า มาว่ะ/มาหวะ ที่เขาใช้กันในโลกออนไลน์ แปลว่าอะไร
คำว่า มาว่ะ มาหวะ ที่เขาชอบ # ในโลกออนไลน์
มันแปลว่าอะไรอะคะ ใช้ในการสื่อแบบไหน หรือใช้ในบริบทไหน
ขอบคุณค่ะ