หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
have always been + v.ing เท้นอะไร
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
เพลง
I've always been dying to tell you
ประโยคนี้เท้นอะไรหรอคะ หรือว่าเป็นสำนวน ตอนแรกคิดว่าเป็นPresent Perfect Continuous แต่รู้สึกว่าแปลกๆเพราะว่ามี alwaysอยู่ด้วย
เลยอยากได้คำตอบที่ชัดเจนกว่านี้ค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
“จนปัญญา” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ในภาษาอังกฤษใช้สำนวนเดียวกับไทยเลยคือ 📌 “I’m at my wit’s end.” (wit = ปัญญา) ถ้าแปลตรงตัวประมาณ “ฉันอยู่จุดสิ้นสุดของปัญญาฉันแล้ว” ก็หมายถึงการที่เราหมดหนทาง คิดอะไ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
I have been really busy! เป็น Tense อะไร
ตามคำถามเลยครับ I have been really busy. ใช้ Tense อะไร ผมถาม Chat GPT เเละ Gimini ตอบเป็นเสียงเดียวกันว่า มันใช้ Present perfect continuous tense เเละในหนังสือคู่มือเรียน ดันเฉลยว่า Present perfec
FongArwhin04
“เคยตัว” ภาษาอังกฤษพูดว่า
ก่อนอื่นอยากให้ทำความเข้าใจระหว่าง “I used to do it.” กับ “I’m used to doing it.” ครับ ประโยคแรกแปลว่า ฉันเคยทำ (ตอนนี้ไม่ทำแล้ว) ส่วนประโยคหลังคือ ฉันคุ้นเคยกับการทำสิ่ง
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
พูดคล้าย ๆ ภาษาไทยเลยคือ 📌 “I don’t know where to put myself.” (ฉันไม่รู้จะเอาตัวเองไปไว้ไหนเลย) ความหมายก็คือ I feel so embarrassed. (ฉันรู้สึกอายมาก ๆ) คนไทยไม่รู้จะเอาหน้าไปไว้ไหน
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"ตีสองหน้า" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
อย่าเพิ่งบอกว่า To hit two faces ครับ สำหรับวลี “ตีสองหน้า” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To play both sides” น่าจะเป็นสำนวนที่ตรงตัวและตรงความหมายที่สุดแล้ว มันหมายถึงการพยายามทำให้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
If I Ever See You Again - Anne Murray ... ความหมาย
... แต่งโดย Bill Rice และ Sharon Rice หรือ Sharon Vaughn บันทึกลงในอัลบัม Yes I Do พ.ศ. 2534 ...https://www.youtube.com/watch?v=adM6gHLBOykYouTube / Uploaded by Anne Murray...If I ever see you again
tuk-tuk@korat
ENHYPEN ประกาศปล่อยดิจิตอลซิงเกิ้ล “Loose” ในวันศุกร์ที่ 4 เมษายนนี้
ดิจิทัลซิงเกิ้ลของ ENHYPEN ที่มีชื่อว่า “Loose” จะถูกปล่อยในวันศุกร์ที่ 4 เมษายน 2025 สัมผัสประสบการณ์ “Loose” เพลงที่เย้ายวนใจพร้อมเสียงป๊อปสุดล้ำ "It's just me and yo
สมาชิกหมายเลข 6791904
สรุป 12 Tense ให้เข้าใจง่ายใน 5 นาที
สรุป 12 Tense ให้เข้าใจง่ายใน 5 นาที ตัวอย่างประโยคสำหรับแต่ละ Tense * Present Simple: I eat rice every day. * Present Continuous: I am studying English now. * Present Perfect: I have finished my
สมาชิกหมายเลข 6396188
Flowers On The Wall - The Statler Brothers ... ความหมาย
เป็นเพลงของวง The Statler Brothers ที่โด่งดัง ในปี พ.ศ. 2509 แต่งและเรียบเรียงโดย Lew DeWitt สมาชิกวง เดิม The Statler Brothers เป็นว
tuk-tuk@korat
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
กลอนภาษาอังกฤษ
เพลง
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 8
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
have always been + v.ing เท้นอะไร
ประโยคนี้เท้นอะไรหรอคะ หรือว่าเป็นสำนวน ตอนแรกคิดว่าเป็นPresent Perfect Continuous แต่รู้สึกว่าแปลกๆเพราะว่ามี alwaysอยู่ด้วย
เลยอยากได้คำตอบที่ชัดเจนกว่านี้ค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้านะคะ