หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ดูหนัง ซับไทย แล้วเบื่อคำสรรพนามมั้ยครับ
กระทู้คำถาม
ซีรีส์ฝรั่ง
The Walking Dead
มีสรรพนามเยอะจนแปลกันมั่วไปหมด ดูตลกแปลกๆ
ภาษาไทย ฉันว่าเสียตรงนี้ละ น่าจะเหมือนฝรั่ง แค่ I,me,you
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
I'll See You Again - Westlife ... ความหมาย
...แต่งโดย Andrew Gerard Hill และ Michelle Lena Poole โปรดิวเซอร์โดย Kiriakou, Hillบันทึกลงในอัลบัม Where We Are อัลบัมที่ 9 ของวงบอยแบรนด์ไอริช Westlife เมื่อ พ.ศ. 2552...https://www.youtube.com/watc
tuk-tuk@korat
เจอแบบนี้ควรตอบกลับยังไงให้ฝ่ายตรงข้ามไม่เสียใจคะ?
เรื่องเริ่มจากที่เราชอบหาเพื่อนคุยค่ะ เมื่อนานมาแล้วเราได้รู้จักกับคนต่างชาติมากมายเลยค่ะแต่เราสนิทกับคนต่างชาติคนนึง เขาเป็นรุ่นพี่เรา รู้จักเขาครั้งแรกเพราะเขาเข้ามาปั่นประสาทเราค่ะ ตลกดี เราชอบมากเ
สมาชิกหมายเลข 9095010
เตรียมพบกับกับ 4EVE 5th Anniversary Party “ Love me 4Ever, Love you 5Ever ” 23 ธันวาคมนี้ @QSNCC
4EVE : Special announcement 🌟 4EVE 5th Anniversary Party 🌟 “ Love me 4Ever, Love you 5Ever ” 🗓 Itinerary & Timeline • October 28, 2025 → Poster Release, Ticket Price &a
สมาชิกหมายเลข 5841458
ว่าด้วยเรื่องสรรพนาม Three,Thou,Thy
ก่อนหน้านี้เราได้ดูซีรี่ย์ anne with an e s1 ep5 ตอนที่แอนน์พูดกับไดอาน่าว่า"เรามาใช้ถ้อยคำสาบานที่แสนเศร้าเท่าที่จะพูดได้กันเถอะ" แล้วไดนาอาน่าตอบว่า
สมาชิกหมายเลข 7647501
มีใครเคยดูหนังต่างประเทศที่มีซับไตเติ้ลเป็นภาษาอีสานมั้ยครับ
ผมเคยเห็นหนังฝรั่งบางเรื่อง เช่น Now You See Me 2 และ Rango ที่ทำเป็นเวอร์ชั่นพากย์อีสาน เลยอยากถามเพื่อน ๆ ในห้องเฉลิมไทยว่า มีใครเคยดูหนังฝรั่งที่มีซับไตเติลเป็นภาษาท้องถิ่นของไทย เช่น เหนือ อีสาน ใ
สมาชิกหมายเลข 851546
Right Down the Line - Gerry Rafferty ...ความหมาย
...แต่งและบันทึกเสียงโดย Gerry Rafferty เป็นซิงเกิลในอเมริกาเมื่อ พ.ศ. 2521 อัลบัม City to City ขึ้นถึงอันดับ 12 บน Billboard Hot 100 และอันดับ 1 บน Adult Contemporary charts...https://www.youtube.com
tuk-tuk@korat
How old do I look to you?
How old do I look to you? แปลว่า คุณคิดว่าฉันอายุเท่าไร? ใช่มั้ยครับ แล้วถ้าจะถามฝรั่งว่า "คุณคิดว่าชั้นมาจากประเทศไหน" หรือ "คุณคิดว่าฉันเป็นเชื้อชาติอะไร" ต้องถามฝรั่งว่า "
นานามิเนะคุง
นางบาปhd ทำไมใช้สรรพนามเยอะมั่วจังครับ
น่าจะมีทุกสรรพนามเลยเรื่องนี้ บางทีใช้สลับกันไปมาตลกดี กู เอ็ง ข้า มิง ฉัน ชั้น พี่ เธอ แม่ หล่อน บ่าว อิฉัน คุณพระ ท่าน ผม คุณ อาตมา โยม เรื่องนี้ผมชอบครับสนุกดี แต่ผมปวดหัวสรรพนาม น่าจะแบบฝรั่ง ไ
สมาชิกหมายเลข 1388977
💔 Don’t Say You Love Me — ผลงานชิ้นเอกแห่งการกล่าวลาของ BTS Jin
💔 Don’t Say You Love Me — ผลงานชิ้นเอกแห่งการกล่าวลาของ BTS Jin source The BEAT Boss 24/05/2025 ฉันไม่ใช่คนร้องไห้ง่าย แต่เมื่อได้ยินเพลง Don’t Say You Love Me — ฉันก็พังทลา
ThirdFromtheLeft
"อย่าให้ต้องพูดซ้ำ" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่ตรงความหมายและตรงตัวที่สุดคือ 📌 “Don’t make me repeat myself.“ (ไม่ต้องถึงขั้น Don’t make me repeat “what I said” ครับ ใช้คำว่า myself ไปได้เลย) พูดแบบนี้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ซีรีส์ฝรั่ง
The Walking Dead
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ดูหนัง ซับไทย แล้วเบื่อคำสรรพนามมั้ยครับ
ภาษาไทย ฉันว่าเสียตรงนี้ละ น่าจะเหมือนฝรั่ง แค่ I,me,you