หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยสะกด คำไทยเป็นอังกฤษหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ปรัชญา
ภาษาอังกฤษ
นิยายแปล
นักแปล
สงสัยมากยืมพันทิปของพี่มาถามเลย
(___อยู่อย่าวว่างเปล่า. หรือ ตายเพื่อบางสิ่ง___)
คำในวงเล็บแปลเป็นอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
เราจะเอาให้พี่เราแกะสติกเกอร์พอดีเราโง่อังกฤษ
จะใช้กูเกิ้ลแปบภาษามันมั่วป่าวไม่รู้ เป็นวลีที่เราชอบมั๊กมากค่ะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
หนูเผลอทำสี 120 สี หล่นทำไงดีคะ!!
หนูเผลอทำ120 หล่นทำไงดีคะ มันหล่นลงพื้นคะ ตอนแกะสติกเกอร์แล้วสีปนกันสีด้านหน้าปนกันมั่วเลยคะ (ชั้นแรก)(มี3ชั้น)
สมาชิกหมายเลข 5634323
Under the canapye in a mantyll of purpull แปลว่าอะไรคะ
เข้าใจว่าคงเป็นการสะกดแบบโบราณ purpull คือ purple mantryll คือ mantle แต่ไม่แน่ใจจริงๆว่า canapye จะแปลว่าอะไร จะใช่ canopy รึเปล่า under the canapye in mantyll of purpull เป็นประโยคเกริ่น วางใต้
สมาชิกหมายเลข 2186404
สอบถามหนังสือเรียนอิ้งของเพจ "ครูหนึ่ง อิงลิชชีวิตจริง" มีข้อบกพร่องขนาดไหน ควรซื้อไหมคะ
เรากำลังสนใจค่ะ แต่พบรีวิวด่าเยอะมาก เชิงว่าการสอนนี้มันผิด ออกเสียงผิด เห็นคนด่ากันด้านในแล้วก็ลังเลค่ะ ใครมีข้อมูลช่วยบอกที ส่วนตัวเราเรียนภาษาญี่ปุ่นโง่อิ้งมากสะกดยังมั่วๆ เห็นหนังสือ
สมาชิกหมายเลข 5093043
เวลามี adj. + noun + of + noun คุณแปลยังไงครับ
ผมว่าจะถามหลายครั้งแล้ว เคยสังเกตเวลาอ่าน+แปล จะมองข้ามมาตลอด เพราะมันสามารถอ่านเข้าใจได้ แต่ก็มานึกว่าหรือจริง ๆ มันมีหลักไวยากรณ์อยู่ ตัวอย่างเช่น deep shade of tree faint smile of doll คุณแปลยังไ
Love Intruder
จะซื้อสติกเกอร์ใน Line แต่ทำไม่เป็นค่ะ ? ช่วยที
อย่าหาว่าเราโง่เลยนะคะ คืออยากซื้อ แล้วมันขึ้นว่า 100 เหรียญ เราต้องซื้อยังไงค่ะ ต้องมีตังค์ในโทรสัพ อ่อคะ หรือ ว่าต้องใช้บัตรเอทีเอ็ม ใครเคยซื้อแล้วบอกทีค่ะ
เฮอไมโอนี่ สวอน ณ เอฟเวอร์ดีน
ในเวอร์ชั่นภาษาญี่ปุ่นของ jojolion เล่ม 8 ประโยคที่ 'ฮิงาชิคาตะ โจบิน' พูดเปิดตัวเป็นครั้งแรก มีความหมายว่าอะไรหรอครับ?
เพราะว่าในเวอร์ชั่นภาษาไทย ทาง Ned Comic แปลโดยเอาวลีของ 'พระพยอม กัลยาโณ' มาใส่แทน ไม่ว่าจะพวกประโยค " โกรธคือโง่ โมโหคือบ้า ไม่โกรธดีกว่า จะได้ไม่บ้า ไม่โง " หรือว่าจะเป็น "เห็นอะไ
สมาชิกหมายเลข 4747120
รองเท้า Nike กับคำถาม 3 ข้อ
1.วงเล็บหลังรองเท้า แปลว่าอะไรบ้าง ย่อมาจากไรบ้างครับ เช่น (GS),(EP),(PE) 2.ข้อแตกต่างระว่าง Air zoom กับ Air max 3.Nike ID รอประมาณกี่วันครับ?
สมาชิกหมายเลข 4161851
รีวิวกระเป๋า Honda Modulo หูหิ้วขาดตั้งแต่เอาออกจากกล่อง
ก่อนแกะกล่องนี้คือสภาพสติกเกอร์ข้างกล่องครับ พอแกะออกมาเอ้าหูขาด เป็นวัสดุยางออกเหนียวๆ ข้างกระเป๋าจะมีที่ล๊อกแบบใส่รหัสเลข3หลัก ทำใจไม่ได้ยังไม่ทันใช้งานก็ขาดแล้วเลยเอาวางไว้รอเคลมจากฮอนด้าละกั
เด็กชายปลาวาฬ
แปลไทยเป็นอังกฤษ
เราชอบรูปที่เธอยิ้มมากกว่ารูปที่เธอโป๊ เพราะยิ้มของเธอเหมือนมีมนต์สะกดน่าหลงไหล รูปเธอยิ้มดูกี่ทีก็ไม่เบื่อ ผมลองมั่วๆดู I love when you smiling more than when you nude Baby ! your smile ain't make
สมาชิกหมายเลข 1219889
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ปรัชญา
ภาษาอังกฤษ
นิยายแปล
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 13
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยสะกด คำไทยเป็นอังกฤษหน่อยค่ะ
(___อยู่อย่าวว่างเปล่า. หรือ ตายเพื่อบางสิ่ง___)
คำในวงเล็บแปลเป็นอังกฤษเขียนยังไงค่ะ
เราจะเอาให้พี่เราแกะสติกเกอร์พอดีเราโง่อังกฤษ
จะใช้กูเกิ้ลแปบภาษามันมั่วป่าวไม่รู้ เป็นวลีที่เราชอบมั๊กมากค่ะ
ขอบคุณค่ะ