หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อักษรจีน แบบนี้ถูกต้องไหมครับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
นิยายจีน
ผมออกแบบ ลายน้ำ เป็นแบบตราประทับ อักษรจีน ตามเวป
http://www.chinese-tools.com/tools/seal.html
เป็นข้อความ "คนถ่ายภาพ ตี๋" แบบไหนถูกต้องครับ ? ต้องใช้ตัวอักษรแบบไหนครับ ผมเห็นมีข้อต่างกันอยู่
ในคำบ้างคำ มีการเขียนแตกต่างกันหรือครับ?
ขอบพระคุณทุกคำตอบครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
รบกวนเรื่องภาษาจีน ในตราประทับ (อาจจะเป็นอักษรโบราณ)
รบกวนเรื่องภาษาจีน ในตราประทับ ที่แนบมาในกระทู้นี้หน่อยครับ ผมเองไม่รู้ภาษาจีน แต่จากการสอบถามอาจารย์ภาษาจีนต่างๆ ตลอดจนเพื่อนๆ สามารถแกะได้ 2 ตัว ตัวแรกซ้ายมือบน อ่านว่า เจิ้ง เป็น แซ่ของคนจีน้ ตั
พี่คนใต้ใจดี
มีเว็บออกแบบตราประทับจีนแนะนำมั้ยคะ
เว็บ http://www.chinese-tools.com/tools/seal.html เดี๋ยวนี้กดแล้วรูปไม่มาเหมือนแต่ก่อน ระบบมันมีปัญหาเหรอคะ ใครพอจะทราบเว็บอื่นที่ทำได้นอกจากเว็บนี้แนะนำมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 2888492
อยากทราบค่ะว่า นี่คือตราประทับของจีนใช่มั้ยคะ และมีความหมายว่าอะไรคะ
คือดิฉันเพิ่งจะค้นพบถ้วยชามที่บ้านคะ และมีตราประทับนี้อยู่ตรงก้นถ้วยคะแต่ไม่ทราบความหมายและอ่านไม่ออกด้วยคะ ขอรบกวนท่านผู้รู้ช่วยบอกกล่าวดิฉันด้วยนะคะ ขอขอบคุณมากคะ
สมาชิกหมายเลข 7332727
สอบถามเกี่ยวกับตราประทับในหนังสือ
พอดีพึ่งได้หนังสือมือสองมาครับ แต่มีตราประทับอยู่หน้าแรก ผมคิดว่าน่าจะเป็นของห้องสมุดสักที่ ใครดูเป็นดูให้หน่อยนะครับว่าเป็นที่ไหน ขอบคุณล่วงหน้านะครับ
สมาชิกหมายเลข 5744024
รับแปลจีนแต้จิ๋ว แบบมีตราประทับ
อยากหาบริษัทที่รับแปล/ถอดเทป ภาษาจีนแต้จิ๋ว เป็นไทย แบบมีตราประทับ ไม่ทราบว่ามีที่ไหนบ้างคะ
สมาชิกหมายเลข 997593
อยากทราบว่าตราประทับบนก้นของแจกันคือตราอะไร
เป็นแจกัน แต่ไม่รู้ว่าแจกันใบนี้เก่าหรือใหม่ จะตรวจสอบอย่างไร และภาษาจีนที่เขียนไว้แปลว่าอะไรคะ
สมาชิกหมายเลข 1130929
Melody of Golden Age ที่เป็นหนังจีน ทำมาจากนิยายจีนดัดแปลงมาจากนิยายออนไลน์ แล้วเรื่องจีนมีเป็นนิยายด้วยไหม
Melody of Golden Age หรือ ทำนองรักกังวานแดนดิน มันดัดแปลงมาจากนิยายออนไลน์ Chang An Tong Que Ming (长安铜雀鸣) ชื่อสากล : Melody of Golden Age ชื่อไทย : ทำนองรักกังวานแดนดิน ชื่อจีน : 长乐曲 | Chang Yue Qu
Kazuto
ช่วยแนะนำนิยายทะลุมิติสนุกๆให้หน่อย ขอนางเอกฉลาดค่ะ
ปกติเราดูแต่พวกซีรีส์จีนแล้วชอบนางเอกที่ฉลาด แบบรู้ทันหน่อย ไม่เอาอ่อมๆยอมทุกคนนู่นนี่นั่น แล้วลองมาอ่านนิยายแปลจีน ก็รู้สึกว่า นิยายผู้หญิงยุคนี้จะเป็นฟีลแบบทะลุมิติ ย้อนเวลามาเกิดใหม่ แล้วก็เกิดเป็น
สมาชิกหมายเลข 5640785
ตามหานิยายจีนโบราณคับ
เมื่อก่อนเคยอ่านเรื่องหนึ่งนานมากแล้วแต่จำชื่อไม่ได้คับ เนื้อเรื่องประมาณเป็นช่วงกลียุคพระเอกเป็นคนนำทัพคอยรวบรวมแคว้นต่าง ๆ ถ้าจบเรื่องจะให้นางเอกเป็นฮองเฮา ส่วนนางเอกก็คอยตามกองทัพดูแลคนบาดเจ็บ ม
สมาชิกหมายเลข 3745843
ต้องการรับรองตราประทับจากสถานพูตเรื่องการแปลทะเบียนสมรส
เนื่องจากมีชาวจีนมาสอบถามเรื่องการแปลเอกสารและรับรองตราประทับของสถานทูต โดยได้แปลทะเบียนสมรสจากภาษาจีน เป็นอังกฤษ ซึ่งต้องได้รับการรับรองจากสถานทูตจีนก่อนจึงจะสามารถทำไปแปลที่กรมการกงศุลไทยได้ จึงใคร่
สมาชิกหมายเลข 1552174
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
นิยายจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 5
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อักษรจีน แบบนี้ถูกต้องไหมครับ?
http://www.chinese-tools.com/tools/seal.html
เป็นข้อความ "คนถ่ายภาพ ตี๋" แบบไหนถูกต้องครับ ? ต้องใช้ตัวอักษรแบบไหนครับ ผมเห็นมีข้อต่างกันอยู่
ในคำบ้างคำ มีการเขียนแตกต่างกันหรือครับ?
ขอบพระคุณทุกคำตอบครับ