หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนผู้รู้ ประโยคภาษาอังกฤษจะต้องขึ้นเสียง(โค-ตะ-ระ)สู๊งงงงงงขนาดนั้นทุกประโยคเลยจริงหรือ??!!
กระทู้คำถาม
มหาวิทยาลัย
การเรียน
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
มันไม่ใช่แค่การออกเสียง! อยากพูดอังกฤษเป๊ะต้องรู้เรื่องพวกนี้ด้วย
How's it going? วันนี้เรามารู้จักกับความรู้อีกหนึ่งเรื่องที่จัดว่าเป็นหนึ่งในเรื่องที่ "สำคัญที่สุด" ต่อการพูดภาษาอังกฤษเลยก็ว่าได้ ครั้งที่แล้วผมเขียนเรื่อง Word stress ไป พร้อมวีดีโออธิบา
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เราควรเลิกสอนภาษาอังกฤษตามตำรา ที่ว่าถ้าเป็นคำถามภาษาอังกฤษต้องขึ้นเสียงสูงมั๊ย?
วันก่อนได้ดูคลิปครูพลอย สอนเรื่องรูปประโยคคำถาม เรื่องการตั้งคำถามภาษาอังกฤษ https://www.facebook.com/rjarnploys/videos/1265240743539709/ ครูเขาสอนดีนะครับ แต่ช่วงท้าย ๆ จะเน้นเรื่องการขึ้นเสียงสูง เพ
กล้องพัง
ปกติเวลาพูดภาษาอังกฤษประโยคบอกเล่า เราสามารถขึ้นเสียงสูง เพื่อให้สื่อว่า เรากำลังจริงจัง ดข้าใจถูกหรือเปล่าครับ
สงสัยครับ เวลาสื่อสาร เราสามารถพูดเสียงสูง เพื่อสื่อถึง การจริงจังในประโคยอกเล่าได้หรือเปล่า
ค่อนข้างจะหล่อ
ใครเก่งภาษาอังกฤษและคณิตศาสตร์ช่วยหน่อยครับ ขอบคุณครับ
- ช่วยแปลขประโยคจากโจทย์ภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ ภาษาไทย.... 11, 33, 55, 77, 99, ... จงหาตัวเลขความน่าจะเป็นที่เป็นไปได้มากที่สุดต่อจาก 99 ภาษาอังกฤษ.... ขอบคุณครับ (การบ้านลูก)
สมาชิกหมายเลข 2079205
"ค่อยใจชื้นขึ้นมาหน่อย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“ใจชื้นขึ้นมาหน่อย” (ค่อยยังชั่ว) ภาษาอังกฤษพูดว่า... ประโยคภาษาอังกฤษที่ตรงความหมายกับเวลาที่คนไทยพูดว่า “โล่งอกไปที” หรือ “ค่อยยังชั่ว” ก็คือ ✅ “That&rsquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"คิดไปเองฝ่ายเดียว" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
วลี "Just a false alarm." ในภาษาอังกฤษมันก็อาจจะแปลว่า "คิดมากไปเอง" ได้ครับ แต่มันมีนัยที่สื่อออกมามากกว่าแค่การคิดไปเองเท่านั้น... "คิดไปเอง" ในภาษาไทยบางทีมันหมายถึงก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
"เปิดโปงความจริง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
“เปิดโปงความจริง” ภาษาอังกฤษพูดว่า... ✅ “To expose the truth” เป็นการแปลแบบตรงตัวเลย (expose = เปิดโปง) หรืออีกวลีที่ใกล้เคียงกัน (แต่เบาลงหน่อย) คือ “To uncover the tru
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เทรนฮอบบิทกำลัง คิดว่านิกือลือ Yaprak Erkek จะติดทิมชาติตุรกีมั้ย
ฮอบบิทยุโรปที่สู๊งงงถึง182 ผลงานกับไดนาวิทซซ.ที่แล้วถือว่าทำได้ค่อนข้างดี คิดว่าแดเนียลจะถูกใจมั้ย
สมาชิกหมายเลข 8761070
งงโครงสร้าง tense
สวัสดีค่ะ สงสัยมากกเรางง มากๆ เพราะในgrammarใน12 tense เนี่ย จะมีโครงสร้างต่างๆที่กำหนดเอาไว้แล้ว แต่พอเราลองฝึกแต่งประโยค แล้วให้chat gptช่วยเฉลย ปรากฎคืองงมาก past sim มีbe ทั้งๆที่ในโครงสร้างไม่มี
สมาชิกหมายเลข 8231766
ฮาวทูเก่งอังกฤษหน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ เราเป็นคนนึงที่ไม่เก่งอังกฤษค่ะแต่จะพอได้อยู่บ้าง เราไม่เก่งอังกฤษสื่อสารเลยค่ะ การฟังสำเนียงคนอังกฤษฟังไม่ทันเลยค่ะแต่ถ้ามาเป็นประโยคให้อ่านก็พอแปลได้อยู่ค่ะ อีกอย่างคือเรื่องการพูดเป็นคนที
สมาชิกหมายเลข 7993338
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
มหาวิทยาลัย
การเรียน
การศึกษา
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนผู้รู้ ประโยคภาษาอังกฤษจะต้องขึ้นเสียง(โค-ตะ-ระ)สู๊งงงงงงขนาดนั้นทุกประโยคเลยจริงหรือ??!!