หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้ทีค่ะ
กระทู้คำถาม
แอบรัก
ความรักวัยรุ่น
ประโยคก็สั้นๆแต่คือไม่ค่อยถนัด ไม่ไว้ใจอากู๋ด้วย รบกวนทีนะคะ
"อย่าดีกับฉันเลย ฉันไม่อยากตกหลุมรักคุณ"
หรือไม่ก็
"อย่าดีกับฉันเลย ฉันยิ่งชอบคนง่ายอยู่"
หรือมีประโยคที่แปลออกมาในทิศทางเดียวกัน ก็ได้คะ
คือมันเป็นอารมณ์แบบ อยากจะชอบเค้าแต่ก็ เอ๊ะ จะยังไงดี 55
ยิ่งพูดก็ยิ่งเขิน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
“เรื่องมันยาว” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคง่าย ๆ แบบนี้ ยังต้องเรียนรู้วิธีแปลอีกเหรอ? ภาษาอังกฤษพูดแบบตรงตัวเลยว่า 📌 “It’s a long story." แต่สิ่งที่ผมสนใจคือนัยที่ประโยคนี้ (หรือตัวผู้พูด) สื่อออกมามากกว่าครับ เรื่องม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ไม่เคยเป็นสิวอักเสบแต่หลุมสิวมาไง?
สวัสดีค่ะ เกริ่นก่อนเลยว่ากระทู้นี้จะดูย้อนแย้งนะคะ คือหลุมสิวมันเกิดจากสิวอักเสบแล้วถ้าไม่เคยเป็นสิวอักเสบ หน้าเกลี้ยงมาตลอด แล้วหลุมสิวมาไง จังหวะนี้หนูก็งงค่ะ เรื่องเริ่มจากแต่ก่อนหน้าหนูใสกริ๊งมาก
สมาชิกหมายเลข 6139215
ฉัน..ผู้แตกสลาย อยากทราบว่า คำนี้ในภาษาอังกฤษ เราควรใช้คำว่าอะไรครับ
อยากจะขอผู้รู้ ช่วยแปลประโยคสั้นๆนี้ เป็นภาษาอังกฤษที่เหมาะสมหน่อยครับ "ฉัน...ผู้แตกสลาย" ควรใช้คำใหน ประโยคสั้นๆยังไงดีครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4057481
“เมื่อเลือกแล้ว ก็ต้องยอมรับ” ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ปกติจะเริ่มด้วยการแปลแบบตรงตัว แต่เนื่องจากประโยคนี้มันมีคำพูดสุดคลาสสิคที่เราใช้กันในภาษาอังกฤษอยู่แล้วครับคือ 📌 “You made your bed, now (you must) lie in it.” (คุณสร้างเตียงนี้ขึ้นมา คุณ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
รู้ว่าพ่อมีกิ๊กทำไงดีคะ (เราอายุแค่12เอง)
อ่านให้จบนะคะเรื่องมันเยอะกว่านี้ เราเป็นเด็กอายุ12ค่ะมีน้องผู้หญิง6ขวบ คิดว่าตัวเองไม่เหมือนเด็กคนอื่น เพราะเจอเรื่องต่างๆมาเยอะ อ
สมาชิกหมายเลข 8105552
รบกวนแปลให้ทีค่ะ 1 ประโยคสั้นๆ
"ฉันรู้ทุกอย่างนะ อยู่ที่ว่าจะพูดหรือไม่" ตามนี้เลยค่ะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 1484631
ประโยคสั้นๆ ช่วยแปลเป็นอังกฤษให้หน่อยค่ะ
กำลังเขียนเรื่องสั้นภาษาอังกฤษแล้วต้องเอาไปพรีเซนต์ค่ะ จับฉลากได้หัวข้อlong distance relationship..จะเอาเรื่องของตัวเองไปเขียนก็ตลกเกินไป เลยให้เพื่อนช่วยกันคิดแล้วก็มีบางส่วนที่ไม่แน่ใจเลยมาขอความช่ว
สมาชิกหมายเลข 3471574
"อย่าเอาเป็นเยี่ยงอย่าง" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ถ้าเราแปลตรงตัวอาจจะใช้ประโยคประมาณ “Don’t take (someone) as your role model." โดยวลี role model แปลว่า บุคคลที่เป็นแบบอย่างที่ดี (model อ่าน “ม๊อด-เดิ่ลฺ” (UK) หรือ &ldqu
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
แพ้ตั้งแต่ยังไม่เจรจา เพราะ ตัวแปรสำคัญ
ตัวแปรสำคัญหนึ่งในการเจรจาระหว่างประเทศ โดยเฉพาะอย่างยิ่งระหว่างผู้นำ คือ "ภาษา" และ "ล่าม" หลายครั้ง ระหว่างผู้นำต่อผู้นำ ต้องเลือกภาษาที่จะใช้คุยกัน เป็นภาษาที่ใช้และเข้าใจได้ดี
สมาชิกหมายเลข 7749566
ก้าวต่อไปหลังปลดหนี้: เปิดเส้นทางสร้างรายได้ออนไลน์ด้วย “เอไอ” แบบเน้นๆ
เป็นอย่างไรกันบ้างครับ หลังจากสู้กับหนี้มาจนปลดระวางได้สำเร็จ? ความรู้สึกนั้นยอดเยี่ยมมากจริงๆ แต่หลังจากหายใจหายคอได้แล้ว การสร้างรายได้ให้มั่นคงก็เป็นเหมือนเกราะป้องกันไม่ให้เรากลับไปติดกับดักหนี้อี
สมาชิกหมายเลข 4366570
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
แอบรัก
ความรักวัยรุ่น
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษให้ทีค่ะ
"อย่าดีกับฉันเลย ฉันไม่อยากตกหลุมรักคุณ"
หรือไม่ก็
"อย่าดีกับฉันเลย ฉันยิ่งชอบคนง่ายอยู่"
หรือมีประโยคที่แปลออกมาในทิศทางเดียวกัน ก็ได้คะ
คือมันเป็นอารมณ์แบบ อยากจะชอบเค้าแต่ก็ เอ๊ะ จะยังไงดี 55
ยิ่งพูดก็ยิ่งเขิน