หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถ้าใช่ ภาษาอังกฤษเขียนอย่างไรคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
รบกวนขอสอบถามหน่อยค่ะ ... คำว่า ถ้าใช้ ในภาษาอังกฤษเขียนว่าอย่างไรคะ ?
อย่างเช่น คุณหมายถึง...หรือเปล่า ถ้าใช่ฉันรู้จักนะ
ใช้ If I'm right ได้ไหมคะ
ขอบคุณค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
All Out of Love - Air Supply ... ความหมาย
เพลงนี้เป็นเพลง ของ Air Supply ในปี 2523 https://www.youtube.com/watch?v=EH6Rx0xb2vE YouTube / Uploaded by ferrsi I'm lying alone with my head on the phone Thinking of you till it hurts I kn
tuk-tuk@korat
คุณชอบความหมายของเพลงอะไรมากที่สุด
เราชอบเพลง แสงสุดท้าย ของ Bodyslam รอนแรมมาเนิ่นนานเพียงหนึ่งใจ กับทางที่โรยเอาไว้ด้วยขวากหนาม ถูกแหลมคม ทิ่มแทง จนมันแทบจะทนไม่ไหว ชีวิต ถ้าไม่ยากเย็นขนาดนั้น สองมือ จะมีเรี่ยวแรงขนาดไหน แต่หัวใจขอ
สมาชิกหมายเลข 8026542
ไม่ทราบว่าแปลความหมายอุณหภูมิถูกหรือเปล่าคะ ?
สวัสดีค่ะ พี่น้องนักแปลทุกท่าน วันนี้ฉันมีคำถามมาถามอีกแล้วค่ะ หากท่านใดสะดวก โปรดตอบให้ด้วยนะคะ 1-หญิงคนหนึ่งเล่าถึงสภาพอากาศทางเขตอาร์กติกที่หนาวจนติดลบ (องศา F) but it's getting colder. I'm gonn
สมาชิกหมายเลข 2326325
ลุงเล้า Ep.479: Kooky thing, I am crazy (สำนวนภาษาอังกฤษ)
ลุงเล้า Ep.479: Kooky thing, I am crazy (สำนวนภาษาอังกฤษ) Kooky thing (สำนวนภาษาอังกฤษ) แปลว่า สิ่งที่แปลกประหลาด, บ้าบอ, แหวกแนว หรือหลุดโลกแบบน่ารัก/น่าสนใจ ไม่ได้น่ากลัว มักใช้อธิบายลักษณะพฤติ
หนมลุง
Can you read my mind (Superman) - Maureen McGovern ... ความหมาย
เครคิต funnypics4all.com...เป็นเพลง Love theme ประกอบภาพยนตร์เรื่อง Superman ในปี 2521 นำแสดงโดย Christopher Reeve และ Margot Kidder ร้องโดย
tuk-tuk@korat
"ใช้เส้นสาย" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
มมติจะพูดว่า “เธอใช้เส้นสายช่วยให้ได้รับงานนี้” เราจะบอกประมาณ... 📌 “She used her connections to help get this job.” หรือเปลี่ยนคำว่า connections เป็น network ก็ได้ (network ไม
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ฉันเรียนภาษาไทยและมีคำถามค่ะ/
สวัสดีค่ะฉันชือMarcelaมาจากBrasil. วันนี้ฉันได้เรียนคำใหม่พอไปหาข้อมูลดูก็เห็นว่าคำหนึ่งเขียนได้สองแบบ งานสำเร็จการศึกษากับรับปริญญาต่างกันยังไง Idk if anyone will answer me, but I'll try😄
สมาชิกหมายเลข 9201107
If I Give My Heart To You - Nat King Cole ... ความหมาย
แต่งโดย Jimmy Brewster, Jimmie Crane, and Al Jacobs. ได้รับความนิยมสูงสุดจากการร้องของ Doris Day และ Denise Lor และ Nat King Cole ในปี พ.ศ. 2497 https://www.youtube.com/watch?v=PTfAnTIW6P4 YouTube
tuk-tuk@korat
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถ้าใช่ ภาษาอังกฤษเขียนอย่างไรคะ
อย่างเช่น คุณหมายถึง...หรือเปล่า ถ้าใช่ฉันรู้จักนะ
ใช้ If I'm right ได้ไหมคะ
ขอบคุณค่ะ