วันนี้ผมไปกินก๋วยเตี๋ยวแถวบ้าน ผมจดรายการให้แม่ค้าเอา เล็กยำโฟ
สักพักแม่ค้าก็ยกมาให้ผมสิ่งที่ได้คือ เล็กโฟยำ
ผมรีบบอกแม่ค้าทันทีว่าไม่ใช้ ผมสั่งเล็กยำโฟ
แม่ค้าก็เถียงผมอีกว่า ใช้ ผมจึงต้องแจกแจงให้ฟังว่า
เล็กยำโฟ ก็คือ เส้นเล็กต้มยำใส่ซอสแดง(มีเส้นเล็ก ถั่วงอก หมูสับ ไส้ ตับ ถั่วและซอสแดงที่ยำมา)
เล็กโฟยำ ก็คือ เส้นเล็ก ผักบุ้ง หมึกกรอบ เต้าหู้ทอด ถั่วและซอสแดงที่ยำมา
(วัถตุดิบแต่ละร้านอาจจะไม่เหมือนกันหรือมีมากกว่านี้แต่ที่เหมือนกันคือ ผักบุ้งกับถั่วงอก)
แม่ค้าก็บอกแล้วทำไมไม่เขียน เส้นเล็กต้มยำใส่ซอสแดง มา
ถ้าเขียนแบบนี้มันก็ยืดยาวสิครับ ต้องเขียนให้กระชับว่า เล็กยำโฟ
แม่ค้าก็เลยจำไว้และทำให้ใหม่
ปล.ผมกับแม่ค้าสนิทกันเลยไม่ค่อยมีปัญหา
สรุปผมผิดหรือแม่ค้าผิดครับ
เล็กโฟยำ กับ เล็กยำโฟ เหมือนกันหรือเปล่าครับ
สักพักแม่ค้าก็ยกมาให้ผมสิ่งที่ได้คือ เล็กโฟยำ
ผมรีบบอกแม่ค้าทันทีว่าไม่ใช้ ผมสั่งเล็กยำโฟ
แม่ค้าก็เถียงผมอีกว่า ใช้ ผมจึงต้องแจกแจงให้ฟังว่า
เล็กยำโฟ ก็คือ เส้นเล็กต้มยำใส่ซอสแดง(มีเส้นเล็ก ถั่วงอก หมูสับ ไส้ ตับ ถั่วและซอสแดงที่ยำมา)
เล็กโฟยำ ก็คือ เส้นเล็ก ผักบุ้ง หมึกกรอบ เต้าหู้ทอด ถั่วและซอสแดงที่ยำมา
(วัถตุดิบแต่ละร้านอาจจะไม่เหมือนกันหรือมีมากกว่านี้แต่ที่เหมือนกันคือ ผักบุ้งกับถั่วงอก)
แม่ค้าก็บอกแล้วทำไมไม่เขียน เส้นเล็กต้มยำใส่ซอสแดง มา
ถ้าเขียนแบบนี้มันก็ยืดยาวสิครับ ต้องเขียนให้กระชับว่า เล็กยำโฟ
แม่ค้าก็เลยจำไว้และทำให้ใหม่
ปล.ผมกับแม่ค้าสนิทกันเลยไม่ค่อยมีปัญหา
สรุปผมผิดหรือแม่ค้าผิดครับ