หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เขียนยังไงให้ถูกหลักไวยากรณ์คะ
กระทู้คำถาม
ชีวิตในต่างแดน
เรียนต่อต่างประเทศ
ภาษาต่างประเทศ
หลังจากตื่นนอน เราใช้คำว่า I just opened my eyes แบบนี้เขียนถูกหรือผิดคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครแปลได้ช่วยแปลให้หน่อยนะค่ะ
I was in the hall, and I shut my eyes. I did not know what kind of wallpaper there was in the hall. I thought that it would be green, but when I opened my eyes again, it was more blue than green, with
สมาชิกหมายเลข 1207393
สอบถามเกี่ยวกับไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในการใช้คำว่า cover ครับ
ผมจะตั้งชื่อคลิปในการเล่น cover เพลง เลยอยากให้ตั้งให้ถูกตามไวยากรณ์ครับ สมมุติชื่อเพลง Behind bule eyes ชื่อวง Panaejorn ผมใช้แบบนี้ได้ไหมครับ Behind blue eyes (Panaejorn Cover) Behind blue eyes (C
สมาชิกหมายเลข 4087919
Mindfulness, the key to be. เพลงแห่งสติปัญญา
https://www.youtube.com/watch?v=41sEXLKKKgA ✨ โครงการ Jazz for Mindfulness ✨ นี่ไม่ใช่แค่เพลงแจ๊ส แต่คือ บทเพลงแห่งสติและความสงบ เพื่ื่อสร้างโลกยุคใหม่ที่เป็นสังคมแห่งสติปัญญา ไม่เบียดเบียนกัน ตาม
Mahasati Neo
Misty mind ฉันมีสติอยู่กับความเงียบสงบ
https://www.youtube.com/watch?v=FwSI0KdS7O8 ผมแต่งเพลงโดยได้ไอเดียจากเพลง Misty ของ Errol garner ซึ่งเป็นเพลงเศร้า สับสน เพราะตกหลุมรัก ผมใส่เนื้อหาเป็นให้มีกำลังใจ ด้วยการเจริญสติช่วยให้แก้ปัญหา
Mahasati Neo
♫~♬ "Sentimental Song"บอกรัก บอกความรู้สึกด้วยเสียงเพลงEP144 ♬~♫
สวัสดีวันศุกร์ตอนค่ำ ๆ ค่ะ วันนี้ได้เวลาทีเราจะมาบอกความรู้สึก ของเราส่งผ่านด้วยเสียงเพลง ไปถึงใครบางคนกันค่ะ ♥♥♥ You And I ♥♥♥ I lose control because of
Angel Baby
รายชื่อไอดอลที่จะเข้าร่วมงานกีฬาสี ‘2025 Idol Star Athletics Championships (ISAC)’
RIIZENCT WISHHearts2Hearts Close Your Eyes KickFlip MEOVVKiiiKiii P1Harmony IDNTT Kep1er AHOF STAYC Billlie Kiss of Life UNIS CRAVITY FIFTY FIFTY EVNNE Say My Name tripleS TEMPEST AMPERSANDONE THEWIND
สมาชิกหมายเลข 3688129
[T-POP] JMNK (JustmineNika) New Single “DMMA” 💬
DMMA Meaning by. JMNK A private message, just between you and me. Example: “Slide into my DMs 😉” If you like me just “DMMA” 💬 Waiting for DMMA 💌 14.08.2025 #JMNK_DMMA #
สมาชิกหมายเลข 5841458
ประโยคนี้เขียนเป็น ENG ยังไงให้ถูกหลักไวยากรณ์คะ
"ที่ฉันยังไม่มีใคร ก็เพราะว่าฉันรักเธอ" เขียนให้ถูกต้องยังไงคะ
สมาชิกหมายเลข 1170179
"ตาฝาด" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ประโยคที่คุ้นหูและเจอคนแปลบ่อยสุดคงหนีไม่พ้น 📌 “I’m seeing things." (หรือบางคนอาจจะแปลตรงตัวเลยว่า 👉🏻 “My eyes are mistaken.") ประโยคแรกใช้ได้ครับ แต่ประโยคหลังอาจจะฟังแปลก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ชีวิตในต่างแดน
เรียนต่อต่างประเทศ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เขียนยังไงให้ถูกหลักไวยากรณ์คะ