หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ถามถึงความแตกต่างระหว่าง "What about you?" กับ "How about you?"
กระทู้คำถาม
การเรียน
ผมสงสัยนิดหน่อยว่าประโยค "What about you?" กับ "How about you?"
ความหมายมันเหมือนกันไหม (ที่ผมเข้าว่าคือมันความหมายเดียวกันคือ "แล้วคุณละ")
ใช้ในสถานการณ์เดียวกันหรือเปล่า ?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
How about that แปลว่าอะไรคะ
ลองหาดูจะเจอแต่ how about you แต่ไปเจออันนึง แปลว่า "เป็นไงล่ะ" อันนี้ใช่คำแปลที่ถูกต้องมั้ยคะ
สมาชิกหมายเลข 888800
Aบอกว่า Hello, how do you do? Bจะตอบอะไรครับ
มันอยู่ในข้อสอบอ่ะครับ A:Hello, how do you do? B:............................. 1.Hello,im fine thank you. 2.Hello,nice seeing you. 3.Hello, And how old are you? 4.Hello, How do you do? ช่วยอธิบายหน่
สมาชิกหมายเลข 753165
How do you do? ตอบอย่างไรดี
ผมเข้าใจแบบนี้ถูกไหม ถ้าเราเพิ่งรู้จักหรือพบกันครั้งแรกกับใครสักคน ถ้าเขาถาม How do you do? เราตอบ How do you do ใช่ไหม แต่ถ้าคนๆนี้เราเคยพบเจอมาแล้ว หรือเป็นเพื่อนที่เจอกันบ่อยทักมาว่า How do you d
สมาชิกหมายเลข 1290929
~ 15 ประโยค "บอกลา" ภาษาอังกฤษที่ใช้ "บ่อยสุดๆ" ~
ที่มา: https://goo.gl/TVLC3A ~ 15 ประโยค "บอกลา" ภาษาอังกฤษที่ใช้ "บ่อยสุดๆ" ~ หลายคนสงสัยว่าคำบอกลาในภาษาอังกฤษมีแต่ "Good bye" หรือเปล่า หลิงๆเลยรวบรวมเอา 15 ประโยค
มิสหลิงๆ
What's wrong , What happened ? , What is going on ? ต่างกันยังไงครับ
อยากทราบว่าทั้ง 3 คำนี้แตกต่างกันอย่างไรครับ แล้วสามารถใช้แทนกันได้มั้ยครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 964470
หากเราจะถามฝรั่งว่าคุณนอนรึยังต้องพูดอย่างไรบ้างค่ะ
เราต้องพูดยังไงบ้างพอดีกำลังหัดคุยกับเพื่อนฝรั่งอยู่นะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5406038
หากเราต้องการถามเพื่อนว่า ยังไม่ง่วงหรอ เป็นภาษาอังกฤษ ต้องพูดอย่างไรครับ
หากเราต้องการถามเพื่อนว่า ยังไม่ง่วงหรอ เป็นภาษาอังกฤษ ต้องพูดอย่างไรหรอครับ เข้าใจว่าถ้าถามว่า ง่วงไหม จะใช้เป็น Are you sleepy? แต่ถ้าต้องการถามเป็น ยังไม่ง่วงหรอ ไม่รู้ต้องใช้ว่าอย่างไรครับ 1.Are
InDy InDePeNdEnT
ประโยคทักทายทั่วๆไปในภาษาสเปน (สั้นๆและง่ายๆ)
สวัสดีค่ะเพื่อน practicamos espanol juntos มาฝึกภาษาสเปนไปด้วยกัน ขอนำเสนอบทสนทนา การทักทายในภาษาสเปน แบบทั่วๆ ไป สั้นๆๆ ง่ายๆๆ มาให้เพื่อนๆ ได้ฝึกกันค่ะ เริ่มจาก 1. Hola, David, ¿qué
Makaveli_J
ช่วยตรวจการแปลภาษาอังกฤษให้หน่อยครับ
พอดีวันนี้มีโอกาสได้ดูหนังเกาหลี เลยอยากลองแปลดูว่าจะแปลถูกต้องหรือเปล่าครับ เลยอยากให้เพื่อนๆช่วยดูให้หน่อยครับ - How can you do this ? = คุณทำแบบนี้ได้อย่างไร - That's why I tried to break up with
สมาชิกหมายเลข 1144567
มีเพื่อนคนไหนใช้คำว่า So.. ในการเริ่มต้นประโยคบ่อยๆบ้างครับ
หลังๆผมสังเกตตัวเองเวลาพูดคุยแล้ว ขึ้นต้นด้วยคำว่า so บ่อยทีเดียว เช่น เวลาเริ่มการพูดคุย หรือ เวลาจะขึ้น topic ใหม่ หรือตั้งประโยคคำถาม So... how do you like the movie? So.. do you wanna grab lunch
ท้อปปิ้ง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ถามถึงความแตกต่างระหว่าง "What about you?" กับ "How about you?"
ความหมายมันเหมือนกันไหม (ที่ผมเข้าว่าคือมันความหมายเดียวกันคือ "แล้วคุณละ")
ใช้ในสถานการณ์เดียวกันหรือเปล่า ?