หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
If u ar:) I need a hug badly แปลว่าอะไรครับ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
พอดีคุยกับเพื่อนต่างชาติแล้วเค้ากำลังเศร้าๆ แล้วเค้าพิมพ์มาว่า If u are เฮีย I need a hug badly
หมายถึงอะไรครับ
ขอบคุณครับ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เพื่อนฝรั่งพูดว่า take care และ this is my hug หมายถึงอะไรหรอครับ
พอดีผมได้เข้าเวบฝึกภาษาอังกฤษอ่ะครับ แล้วเพื่อนฝรั่งที่คุยด้วยชอบพูดว่า "take care" และบางครั้งก็พูดว่า "this is my hug" นี่หมายถึงยังไงหรอครับ อารมณ์ประมาณไหนหรอครับที่พูดอ่ะครับ
นายพรานน้อย
อยากกอดคุณให้สมกับที่คิดถึงมานาน เขียนเป็นภาษาอังกฤษยังไงดีคะ
ขอบคุณค่ะ
ปาสต้า
คำนี้แปลว่าไงค่ะ (เป็นคำสแลงหรือป่าว)
ช่วยแปลหน่อยนะค่ะ แปลเองแล้วคิดว่าเป็นคำแสดงหรือป่าว ข้อที่ 2 ความหมายลามกนิดนึง 1. I want to hug you as well. I will hold until you can not breathe at all. Ha ha my love 2. My cock is getting stro
สมาชิกหมายเลข 933092
"ขอกำลังใจหน่อย" ภาษาอังกฤษใช้ว่าอะไรครับ
ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1441960
~ 15 ประโยค "บอกลา" ภาษาอังกฤษที่ใช้ "บ่อยสุดๆ" ~
ที่มา: https://goo.gl/TVLC3A ~ 15 ประโยค "บอกลา" ภาษาอังกฤษที่ใช้ "บ่อยสุดๆ" ~ หลายคนสงสัยว่าคำบอกลาในภาษาอังกฤษมีแต่ "Good bye" หรือเปล่า หลิงๆเลยรวบรวมเอา 15 ประโยค
มิสหลิงๆ
ขอย้ำความสำคัญของเรื่อง parts of speech อีกสักกระทู้ครับ (อยากคล่องภาษาอังกฤษต้องแม่นเรื่องนี้ก่อนเลย)
ทำไมเราถึงควรจำ parts of speech (ชนิด/หน้าที่ของคำศัพท์) ให้ได้? ถ้าตอบแบบง่าย ๆ เลยก็คือ… "การที่เราจะพูด/เขียนภาษาอังกฤษออกมาได้ดี จำเป็นต้องรู้ว่าคำศัพท์คำนั้นมันเป็น “ชนิด&rdquo
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อยากสั่งของจากนอก แต่คนขายตอบแบบนี้ แปลว่า
อยากสั่งของจากนอก แต่คนขายตอบแบบนี้ แปลว่า ต้องบินไปรับเองถึงจะขายใช่ไหมครับ Should you wish to have purchase these items they are £110.00 each, however these will be sold as Ex Works so you wi
lifemirror
รอวีซ่าที่กำลังจัดส่ง
ตามหัวข้อคะคือเรารอวีซ่าไปสัมภาษณ์มาเมื่อต้นปี แล้วเค้าก็ให้รอวีซ่า ตอนไปสัมภาษณ์พี่ที่กงศุลบอกว่าเราต้องบินภายในเดือนพฤษา แต่นี้มิถุนาแล้วยังไม่ได้วีซ่าเลย เราเข้าไปเช็คเคสที่ไว้ติดตามวีซ่าว่าถึงขั้น
สมาชิกหมายเลข 2696108
แปลกลอนภาษาอังกฤษให้หน่อยคะ
Always we are following a light, Always the light recedes; with groping hands We stretch toward this glory, while the lands We journey through are hidden from our sight Dim and mysterious, folded deep
สมาชิกหมายเลข 1536793
มีประโยคนึงไม่เข้าใจความหมายค่ะช่วยแปลให้หน่อยนะคะ
I never looked at where you are from but what you are Thats not bad to start with no you need not Nope,i enjoyed it too Nope,you are assuming things,im not even a bit ประโยคอื่นเข้าใจนะ แต่ เราไม
สมาชิกหมายเลข 2923075
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
If u ar:) I need a hug badly แปลว่าอะไรครับ?
หมายถึงอะไรครับ
ขอบคุณครับ