หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ฝรั่งบอกว่า You dress in a disciplined manner แปลว่าอะไรคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
หมายถึงว่าแต่งตัวเป็นทางการ หรือว่าแต่งตัวเป๊ะคะ ?
หรือยังไงกันแน่คะ????
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยแปลให้หน่อยค่ะ
to be studious disciplined highly moral appreciate Thai values excel academically and be happy in society
สมาชิกหมายเลข 957111
[รายงาน] BTS WORLD TOUR 'ARIRANG' IN BANGKOK" รอบ ARMY MEMBERSHIP : Sold Out อย่างเป็นทางการ
นับเป็นปรากฏการณ์ ระบบ Thaiticket ล่มไปชั่วขณะหนึ่ง กับการกลับมาจัดคอนเสิร์ตครั้งยิ่งใหญ่ในประเทศไทย หลังจากหายไปนานถึง 7 ปี BTS WORLD TOUR 'ARIRANG' IN BANGKOK" ณ ราชมังคลา ที่เปิดให้การแสดงแบบ
Josephbb
"ตามที่เห็นสมควร" ภาษาอังกฤษพูดว่า...
ตามที่เห็นสมควร... ในกรณีที่เราไม่ได้พูดประชดนะครับ อันดับแรกรู้จักกับคำว่า fit ก่อนเลย คำนี้มีสองความหมายหลักคือ fit (v.) แปลว่า (มีขนาด)พอดี (The new&nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
โดน Facebook แจ้งปิด Pages ถาวร ทำทำอย่างไรดีคะ
มีข้อความแจ้งมาเป็นภาษาอังกฤษ เอาข้อความมาแปล ได้ความประมาณว่า จะปิด Pages ถาวร ⚠️ Important From Meta: Your Facebook page is scheduled to be permanen
สมาชิกหมายเลข 949684
สอบถามเพื่อนๆที่เก่งสำนวนอังกฤษหน่อยครับ เป็นคำคมของฝรั่งครับ ผมพยายามแปลตรงๆแล้วยังไม่เข้าใจความหมายเลยครับขอ
It is better to have your head in the clouds, and know where you are... than to breathe the clearer
สมาชิกหมายเลข 5546077
มีประโยคภาษาอังกฤษที่ไม่เข้าใจ
1.The police were surprised to find the thief unconscious in the produce section. ประโยคนี้ทำไมหลังนาม thief ถึงเติม adj unconscious ได้โดยไม่มี is มาเชื่อมละครับ มันมีกฎข้อไหนระบุไว้มั้ย 2
สมาชิกหมายเลข 4692432
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ฝรั่งบอกว่า You dress in a disciplined manner แปลว่าอะไรคะ?
หรือยังไงกันแน่คะ????