หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
เนื่องจากคณยายผมป่วยเป็นมะเร็งระยะสุดท้าย คุณแม่เลยอยากให้กลับไปดูใจท่านก่อนท่านเสีย คุณหมอบอกอยู่ได้ไม่เกิน 10 วัน ผมจึงขอลาหยุด ประมาณ3-4 อาิทตย์เผื่อกลับไปดูใจท่านและจัดการงานศพให้เรียบร้อยและอยุ่เป็นเพื่อนคุณแม่สักพัก เพราะทั้งบ้านมี ผม ยาย แม่ และผมจะขอส่งงานผ่านอีเมลล์ได้ไหม
ข้อความนี้เคยตั้งกระทู้ถามแล้วครับ แต่นายเขาอยากได้เหตุผลที่ชัดเจนครับก็เลยต้องแปลตามนี้ครับ รบกวนอีกทีนะครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากให้ทุกคนแวะอ่านเรื่องราวของเราและแนะนำเรื่องการสมัครวีซ่าอเมริกาหน่อยค่ะ
เรามีญาติหลายคนอยู่สหรัฐอเมริกาและมีสัญชาติถูกต้อง เคยยื่นขอวีซ่าท่องเที่ยวมาแล้ว 1 ครั้งแต่ไม่ผ่าน เนื่องจากอายุยังน้อย การงานไม่มั่นคง และรายได้ต่ำ จึงรู้ตัวอยู่แล้วว่าการขอวีซ่าเป็นเรื่องยาก ยายที่
สมาชิกหมายเลข 8833091
รบกวนสอบถามค่ะ ***ถ้ารู้ตัวว่าเป็นมะเร็งเราควรที่ทำอย่างไรคะ***
ยายเราป่วยค่ะ ตอนแรกคุณหมอบอกว่าผลชิ้นเนื้อของยายจะออกวันที่ 9 สิงหาคม น่ะค่ะแต่เมื่อวานตอนกลางคืนยายปวดท้องมากค่ะจึงพาไปหาหมอคืนนั้นเลยค่ะพบคุณหมอที่ไม่ใช่เจ้าของไข้นะคะหมอบอกว่าทราบแล้วว่าเป็นอะไรแต
สมดังหมาย
ใช้เงินเก็บแม่ ในวันที่แม่ฉันป่วยติดเตียง
อยากรู้ว่าในมุมของคนอื่นคิดยังไงกันบ้างคะ ขอเกริ่นก่อนว่าความสัมพันธุ์เรากับแม่ในอดีตไม่ได้ดีมากนัก จึงทำให้เราขึ้นมาทำงานในกทม. และต่อมาน้องเราก็ขึ้นมาเรียนต่อด้วย และแม่เราอยู่ตจว.กับยาย(พ่อเราเสียน
สมาชิกหมายเลข 9068379
💊 วิเคราะห์สาเหตุที่ทำให้ โรงพยาบาลเอกชนจีนในฉงชิ่ง ล้มละลาย
วิเคราะห์สาเหตุที่ทำให้ โรงพยาบาลเอกชนจีนในฉงชิ่ง ล้มละลาย . ในสายตาคนหมู่มาก ไม่ว่าเศรษฐกิจจะดีหรือแย่ โรงพยาบาลถือเป็นธุรกิจที่มั่นคงและทำกำไรได้ดี เพราะไม่ว่าจะยังไงก็ยังมีคนต่อคิวรักษาอยู่เสมอ . แ
เม่าบนยอดดอย
ยา Filgrastim ที่ใช้ฉีด สำหรับคนที่ทำเคมีรักษามะเร็งเท่านั้นรึปล่าวคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ เปิดเจอในตู้เย็น หรือมีการใช้รักษาโรคอื่น ๆ อะไรไหมคะ กังวลเพราะแม่ไม่ยอมบอกและไม่พูดคุยกับเรา ก่อนหน้านี้เตรียมใจไว้บ้างแล้ว ประมาณ 1 - 3 เดือนที่ผ่านมา แม่ไปหาหมอติดตามผลมาเรื่อย ๆ
สมาชิกหมายเลข 2304220
มะเร็งใกล้ตัวกว่าที่คิด เมื่อเพื่อนฉันเป็นมะเร็งปอด ตอน3
: เริ่มการรักษามะเร็งที่โรงพยาบาลมะเร็งชีวามิตราหลังจากที่เราเล่าไปก่อนหน้านี้ เพื่อนสนิทของเราที่ตรวจพบว่าตัวเองเป็น “มะเร็งปอด” ก็ตัดสินใจแล้วว่าจะมารักษาที่โรง
ผักกาดดองเน่า
จะสิ้นปีแล้วเพื่อนๆมีเจ็บป่วยกันบ้างมั้ยคะ
จะสิ้นปีแล้วเพื่อนๆมีเจ็บป่วยกันบ้างมั้ยคะ จขกท.ปีนี้หลายอย่างเลยค่ะ เล็กๆน้อยๆก็ซื้อยาร้านขายยากิน แต่ป่วยอะไรที่ไม่รู้นี่ต้องไปรพ.เลยค่ะ เป็นคนชอบอั้นฉี่ มีครั้งนึงเข้าห้องน้ำแล้วเบ่งฉี่แรงเพื่อร
สมาชิกหมายเลข 8994311
โคแฟคเช็คข่าว "ถั่วลิสงเสี่ยงมะเร็งตับ? เปิดความจริงจากงานวิจัยและคำแนะนำจากผู้เชี่ยวชาญ"
เมื่อวันที่ 16 กันยายน 2568 รายการ โคแฟคสนทนา: รวมพลคนเช็กข่าว EP.17 ได้ออกอากาศในหัวข้อ “มีสารก่อมะเร็งในถั่วลิสงจริงหรือ?” โดยมีผู้ร่วมเ
Cofact (ประเทศไทย)
เรียนสอบถามหมอ oncodog และหมอท่านอื่นๆ เพื่อเป็น third opinion ทีค่ะ (มีผลด้านใน)
รบกวนสอบถามทีค่ะ ผลนี้เป็นของคุณยายวัย 82 ของเราเอง ไปรักษาด้วยอาการ มีไข้และท้องเสีย x-ray ปอดพบจุดไม่เด่นชัดสองครั้ง ไม่แน่ใจว่าเป็นวัณโรครึเปล่า เลยทำ MRI ผลออกมา เห็นหมอบอกเป็นมะเร็งปอดระยะที่ 4 เ
ดญ.อ้วน
คุณจะให้ รัฐ ช่วย ครอบครัว นี้ยังไง ช่วย “หลานเด็กดักแด้” ป่วยโรคผิวหนังหายาก ชีวิตลำบาก มีเงินบริจาค เเต่ มาขออีกเเล้ว
จาก วิกิ.. คน เป็น โรคนี้ พบได้ 1 คน จาก คน300000 คน ( ถ้า คนไทย 60 ล้าน ก็ ราวๆ 200 คน ) วันที่ 2 พ.ย.68 ผู้สื่อข่าวรายงานว่า มีหญิงคนหนึ่ง ชาวบ้านดอนกลาง ต.พังงู อ.หนองหาน จ.อุดรธานี ร้องขอความช่ว
สมาชิกหมายเลข 947435
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลเป็นภาษาอังกฤษหน่อยครับ
ข้อความนี้เคยตั้งกระทู้ถามแล้วครับ แต่นายเขาอยากได้เหตุผลที่ชัดเจนครับก็เลยต้องแปลตามนี้ครับ รบกวนอีกทีนะครับ