หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คิดว่าต่อไปอาชีพล่ามหรือนักแปลภาษาอังกฤษยังจำเป็นอยู่ไหมครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
อย่าเพิ่งตกใจกับหัวข้อกระทู้นะครับ คือ จขกท. สงสัยว่าต่อไปอาชีพล่ามหรือนักแปลภาษาอังกฤษจะยังจำเป็นอยู่ไหม เนื่องจากต่อไปในอนาคตคนจะเรียนภาษาอังกฤษมากขึ้น และอาจจะใช้งานภาษาอังกฤษได้มากขึ้น จนอาจทำให่ล่ามหรือนักแปลภาษาอังกฤษไม่มีความจำเป็นอีก แต่คงไม่ใช่ในอนาคตอันใกล้นี้ สักประมาณสามสิบปีข้างหน้า
เลยอยากถามความเห็นครับว่า คิดว่าต่อไปอาชีพล่ามหรือนักแปลภาษาอังกฤษยังจำเป็นอยู่ไหมครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ปัจจุบันอาชีพล่ามยังน่าทำอยู่มั้ยคะ
สนใจเรียนต่ออักษรค่ะ อยากเป็นล่าม ชอบภาษา แต่ก็เครียดตรงที่ว่าเดี๋ยวนี้มีเทคโนโลยีเข้ามาเยอะมากๆ ทุกคนคิดว่าในอนาคตหรือปัจจุบัน เอไอจะสามารถแปลภาษาหรือทำงานล่ามแทนมนุษย์ได้มั้ยคะ กลัวว่าถ้ามีเอไอหรือเ
สมาชิกหมายเลข 8121211
อยากเป็นล่าม ควรเรียนป.ตรี ที่ไทยหรือจีน
อยากทราบครับว่าถ้าในอนาคตอยากเป็นล่ามควรเรียนที่ไทยหรือที่จีน ผมเคยไปอ่านเจอมาบางคนก็บอกว่า เรียนที่จีนดีกว่าเพราะเราจะได้สกิลการพูดการตอบสนองในภาษานั้นๆมากกว่าเรียนที่ไทย แต่บางคอมเม้นก็บอกว่า ควรเรี
สมาชิกหมายเลข 7315157
เขียนเรียงความเรื่องตัวฉันในอนาคต อาชีพล่าม
ภาษาอังกฤษ อาลีพล่าม นักแปล
สมาชิกหมายเลข 8621573
ปัจจุบัน ล่ามภาษาอะไรเป็นที่ต้องการมากในไทย?
จากหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ปัจจุบันจขกท.เรียนเอกภาษาอังกฤษอยู่ค่ะ จะจบในปี2565 มีเป้าหมายอยากทำงานเป็นล่าม แต่ลองเสิร์ชดูแล้ว งานที่ต้องการล่ามภาษาอังกฤษดูเป็นที่ต้องการค่อนข้างน้อย ไม่เท่ากลุ่มภาษาที่สา
ไปโรงเรียนกันเถอะ
รู้ทุกภาษา แต่ดันไม่รู้ใจตัวเอง! Can This Love Be Translated? (2026) โรแมนติกจิตวิทยาที่ดูแล้วแทงใจเบา ๆ
Can This Love Be Translated? โรแมนติกที่ไม่ได้ถามว่า ‘รักไหม’ แต่ถามว่า ‘เข้าใจกันหรือยัง’ “เราอาจจะพูดจาภาษาเดียวกัน แต่ทำไมกลับไม่เข้าใจกันเลย?” ประโยคสั้น ๆ สร
สมาชิกหมายเลข 7925615
อยากเป็นล่ามแบบแปลฉับพลัน ช่วยแนะนำหน่อยค่ะ
สวัสดีชาวพันทิปทุกๆคนนะคะ เพิ่งตั้งกระทู้นี้เป็นกระทู้แรกถ้าแท็กผิดห้องหรือมีอะไรผิดพลาดก็ขออภัยด้วยนะคะ สวัสดีค่ะ จขกท.กำลังเรียนอยู่ม.4ค่ะแล้วก็กำลังจะไปศึกษาต่อที่ประเทศจีนค่ะ. จขกท.วางแผนไว้ว่าจะ
สมาชิกหมายเลข 3193145
Can This Love Be Translated? Timeline & Recap แบบสั้น #CTLBT (สปอยด์)
หลังจากดูเรื่อง Can This Love Be Translated? หรือ "ยากชะมัด รักภาษาอะไร" ที่สตรีมบน Netfix ทั่วโลก 12Ep พร้อมกันในวันที่ 16 มค 2026 ที่ผ่านมา ส่วนตัวเราก็ดูไป 2 รอบ ทั้งซับไทย+พากย์ไทย เก็บร
Pet In Car
AI เอาอีกแล้วครับเพื่อนๆ ล่ามแปลภาษาจะตกงานมั้ยครับ วุ้นแปลภาษาโดเรม่อน เกิดขึ้นจริงแล้วครับ
อะไรที่เป็นไปไม่ได้ มันก็เป็นไปได้แล้ว.... วันก่อนพูดเรื่อง AI วาดรูปงานศิลปะได้ไปอยู่หยกๆ >>> https://pantip.com/topic/41571444 จะมาแย่งงานอาชีพนักวาดรูป คราวนี้ลามมาถึงอาชีพล่ามแปลแล้
สมาชิกหมายเลข 5374853
อาชีพ "ล่าม" ถ้าไม่คิดอาจะทำให้คนทั้งคนเสียอนาคตกันไปเลยทีเดียว (เคยได้ยินคำนี้ไหม?)
***แก้ไขเพิ่ม : ผมไม่ได้ทำอาชีพล่ามนะครับ อาชีพล่าม กับ มุมที่ล่ามอาจจะไม่รู้ หรือ อาจจะไม่ได้สนใจ อยากจะบอกว่า บางครััง การแปลในครั้งใน มันอาจจะพลิกชีวิตหรือฆ่าพนักงานบางคนให้ตายทั้งเป็นไปเลยก็ได้
สมาชิกหมายเลข 5377733
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คิดว่าต่อไปอาชีพล่ามหรือนักแปลภาษาอังกฤษยังจำเป็นอยู่ไหมครับ
เลยอยากถามความเห็นครับว่า คิดว่าต่อไปอาชีพล่ามหรือนักแปลภาษาอังกฤษยังจำเป็นอยู่ไหมครับ