หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า ไวรอล โฆษณา หมายความว่าอะไร
กระทู้คำถาม
การเรียน
ติวเตอร์
เห็นช่วงนี้ คนพูดถึง ไวรอลโฆษรณา บ่อยๆเลยอยากรู้ว่าคำนี้ภาษาอังกฤษเขียนไง มีวความหมายว่าอย่างไร รบกวนผู้รู้ด้วยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครเคยเรียนอังกฤษครูพี่ดิว เป็นยังไงบ้างคะ ดีไหม
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ https://youtu.be/qWKA_DuUrKg?si=xJSOYKES8rsCvgi5 https://www.google.com/url?sa=t&source=web&rct=j&opi=89978449&url=https://krudewstore.com/%3Fsrsltid%3DAfmBO
หมูหยองงงงง
@@ 6 ชั่วโมง in ป ร า จี น บุ รี....นั่งรถไฟ เช้าไป บ่ายกลับ ^^ @@
สวัสดีครับ....วันนี้จะพาไปเที่ยว จังหวัดหนึ่งในภาคตะวันออกของประเทศไทย คำขวัญประจำจังหวัด ศรีมหาโพธิ์คู่บ้าน ไผ่ตงหวานคู่เมือง ผลไม้ลือเลื่อง เขตเมืองทวารวดี นึกออกไหมครับว่าจังหวัดอะไร......เฉลยเลยล
เซเว่นหน้าหอใน
Matcha = มัตจะ ไม่ใช่ มัทฉะ ราชบัณฑิตยสภาฯ กำหนดแล้วจ้า
นอกจากลาเต้ = “ลัตเต” แล้ว ล่าสุด matcha (抹茶) = มัตจะ 🍵 คำว่า “抹茶” ในภาษาญี่ปุ่น และ “matcha” ในภาษาอังกฤษ มีความหมายว่า “ชาเขียวบดละเอียด” ซึ่ง
สมาชิกหมายเลข 8912721
Gehlee วง UNIS นี่ It Girl หรอ? เห็นแฟนอินเตอร์(ปินส์ซะเยอะ)อวยหนักมาก
It Girl ตามความหมายทั่วไปคือ สาวฮอต เป็นที่รู้จักของสาธารณชน ได้แบรนด์ดีลต่างๆ ปรากฏตัวและได้รับเชิญทางทีวี สร้างกระแสเทรนต่างๆได้ ทำอะไรก็เป็นไวรัล โฆษณาอะไรสินค้าจะขายดีขายหมด และมีคนดังพูดถึง มันเ
สมาชิกหมายเลข 3151593
ใครเคยสอบภาษาอังกฤษ CEFR บ้างคะ
ได้คะแนนระดับไหนกันบ้าง อยากให้แนะนำที่ติวด้วยค่ะ มาแลกเปลี่ยนเรียนรู้กันหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 9016528
latte "ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ!
ที่จริงแล้ว “ลาเต้” ที่เราเรียกกันทุกวัน… ราชบัณฑิตฯ บอกว่าต้องเขียนว่า “ลัตเต” นะ! เวลาเราเข้าร้านกาแฟ แล้วสั่ง “ลาเต้เย็นแก้วนึงครับ” ใครจะไปคิดว่าคำนี้ จ
สมาชิกหมายเลข 8912721
น้องรัก ภาษาอังกฤษเขียนไง
คือเราลองเอาคำว่าน้องรัก ไปแปลเป็นตะภาษาอังกฤษมันกะได้คำนี้มาDear sister เเต่พอเอาคำนี้Dear sister ไปแปลเป็นภาษาไทยอีกทีมันกะไม่ใช่คำว่าน้องรัก มันแปลได้กูเกิลได้ว่าน้องสาวที่รักอะเลยอยากรู้ว่าอันไหนถ
สมาชิกหมายเลข 7319035
ถาม bus ที่เป็นพหูพจน์หน่อยค่ะ
ใช้อันไหนถูกคะ Buses หรือ Busses หรือใช้ได้ทั้ง2แบบ
น้องนู๋ตาโต
"Japan" กับ "Japanese" อ่านไม่เหมือนกัน (หลักการออกเสียงคำที่ลงท้ายด้วย -ese)
คำว่า "Japan" (ญี่ปุ่น) จะอ่านโดยเน้นพยางค์หลังครับ อ่านประมาณ "เฉอะ-แพ้นฺ" (โฟนิกส์: juh-PAN /// โฟเนติกส์: /dʒəˈpæn/) ไม่ใช่เจแปน พอกลายเป็นคำว่า "Japanese" (คนญ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
การเรียน
ติวเตอร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า ไวรอล โฆษณา หมายความว่าอะไร