(Spoil) HxH 412
- คุราบอกว่าเขาไม่มีหลักฐานทั้งเรื่องเงื่อนไขของศึกชิงบัลลังก์และเรื่องวาเบิล แล้วให้เวลาทุกคนไปคิดก่อนว่าจะเชื่อหรือไม่ ถ้าใครฟังแล้วอยากถอนตัวก็ตามใจ
- ย้อนกลับไปสองวันก่อน ช่วงที่รู้เรื่องลูกของบียอนด์ใหม่ๆ
- โอยโตะขอให้คุราใช้โซ่ตรวจสอบตัวเองเพื่อความบริสุทธิ์ใจ
- คุราหันไปบอกชิมาโนะให้ไปเตรียมอาหาร ชิมาโนะบอกว่าเธอชื่อชิมานุ ออกเสียงคล้ายกันจนคนสับสนบ่อย แต่ถ้าใช้โนะมันจะฟังเป็นชื่อผู้ชาย
- บิลฟังเรื่องการออกเสียงชื่อผู้ชายกับผู้หญิงแล้วก็เอะใจบางอย่าง เอาไปบอกกับคุรา
- คุราเริ่มตรวจสอบโอยโตะ โดยใช้คำถามง่ายๆ เพื่อคลายเครียดและบอกให้โอยโตะตอบแค่ใช่เท่านั้น
- คำถามเริ่มตึงเครียดขึ้นเรื่อยๆ จนมาคำถามที่ว่า...
คุราปิก้า: องค์ชายวาเบิลที่นอนอยู่ในเปลคนโน้น กับองค์ชายที่ผมอุ้มเมื่อ 2 เดือนก่อนตอนที่เข้ารับงาน เป็นคนเดียวกันใช่หรือไม่?
- โอยโตะตัวสั่น...
- คุราบอกว่า บิลเพิ่งจะสังเกตได้ว่าบางครั้งโอยโตะออกเสียงชื่อวาเบิลไม่เหมือนกัน และใช้สรรพนามเรียกไม่เหมือนกับตอนที่เค้าไปสอบสัมภาษณ์... ตอนนั้นคุณเรียกเธอว่าเด็กสาว แต่บนเรือคุณเผลอเรียกเขาว่าเด็กชาย
- โอยโตะสารภาพว่า เด็กคนนี้คือหลานชายของโอยโตะ ส่วนคนที่ทำพิธีไข่ในไห คือลูกสาวแท้ๆ
- โอยโตะร้องไห้ขอโทษ บอกว่าเธอทำไปเพราะจำเป็น
- คุราหันไปบอกพวกบาบี้ไมน่ากับทหารของชายสาม ว่าโอยโตะไม่ได้โกหก พวกเราเป็นแค่คนนอก
- ตัดกลับมาที่คลาสสอนเน็น นอกจากสแล็คก้าแล้วไม่มีใครถอนตัวเลย คุราที่แอบหวังว่าสถานการณ์จะเบาลงหน่อย แต่ก็ไม่ง่ายขนาดนั้น
- ส่วนการจะเคลียร์ปัญหาเรื่องลูกของบียอนด์ คงทำอะไรมากไม่ได้ นอกจากเข้าพบบียอนด์โดยตรง
- ตัดไปทางบียอนด์กับนักษัตร
- คนที่บียอนด์ขอพบคือคลีโอพาโต (ผู้พิพากษาสูงสุดของคาคิน)
- บียอนด์ถามว่าเรื่องคดีของเค้าเป็นไงบ้าง
- คลีโอบอกว่า คดีต่างๆ ของบียอนด์ ถึงจะมีถูกหักล้างไปบ้างแล้วด้วยรัฐธรรมนูญฉบับใหม่ของคาคิน แต่รวมๆ ก็ยังมีคดีติดตัวอีกเป็นพัน ดังนั้นการปล่อยตัวบียอนด์ให้เป็นอิสระท่าจะยาก
- บียอนด์หยิบแว่นมาใส่ แล้วขอเอกสารทางคดีทั้งหมด ที่กองสูงท่วมหัวมาอ่านเล่นเพื่อฆ่าเวลา
จบตอนครับ
ไม่นึกว่าอาจารย์แกจะเอาประเด็นเรื่องใช้สรรพนามผิด กับเรียกชื่อชิมาโนะผิด มาเป็นประเด็นหลักของเรื่องแบบนี้แฮะ (ปล. เช็คของแปลไทยมาล่ะ แปลถูกทั้งคู่)
(Spoil) HunterXHunter - 412
(Spoil) HxH 412
- คุราบอกว่าเขาไม่มีหลักฐานทั้งเรื่องเงื่อนไขของศึกชิงบัลลังก์และเรื่องวาเบิล แล้วให้เวลาทุกคนไปคิดก่อนว่าจะเชื่อหรือไม่ ถ้าใครฟังแล้วอยากถอนตัวก็ตามใจ
- ย้อนกลับไปสองวันก่อน ช่วงที่รู้เรื่องลูกของบียอนด์ใหม่ๆ
- โอยโตะขอให้คุราใช้โซ่ตรวจสอบตัวเองเพื่อความบริสุทธิ์ใจ
- คุราหันไปบอกชิมาโนะให้ไปเตรียมอาหาร ชิมาโนะบอกว่าเธอชื่อชิมานุ ออกเสียงคล้ายกันจนคนสับสนบ่อย แต่ถ้าใช้โนะมันจะฟังเป็นชื่อผู้ชาย
- บิลฟังเรื่องการออกเสียงชื่อผู้ชายกับผู้หญิงแล้วก็เอะใจบางอย่าง เอาไปบอกกับคุรา
- คุราเริ่มตรวจสอบโอยโตะ โดยใช้คำถามง่ายๆ เพื่อคลายเครียดและบอกให้โอยโตะตอบแค่ใช่เท่านั้น
- คำถามเริ่มตึงเครียดขึ้นเรื่อยๆ จนมาคำถามที่ว่า...
คุราปิก้า: องค์ชายวาเบิลที่นอนอยู่ในเปลคนโน้น กับองค์ชายที่ผมอุ้มเมื่อ 2 เดือนก่อนตอนที่เข้ารับงาน เป็นคนเดียวกันใช่หรือไม่?
- โอยโตะตัวสั่น...
- คุราบอกว่า บิลเพิ่งจะสังเกตได้ว่าบางครั้งโอยโตะออกเสียงชื่อวาเบิลไม่เหมือนกัน และใช้สรรพนามเรียกไม่เหมือนกับตอนที่เค้าไปสอบสัมภาษณ์... ตอนนั้นคุณเรียกเธอว่าเด็กสาว แต่บนเรือคุณเผลอเรียกเขาว่าเด็กชาย
- โอยโตะสารภาพว่า เด็กคนนี้คือหลานชายของโอยโตะ ส่วนคนที่ทำพิธีไข่ในไห คือลูกสาวแท้ๆ
- โอยโตะร้องไห้ขอโทษ บอกว่าเธอทำไปเพราะจำเป็น
- คุราหันไปบอกพวกบาบี้ไมน่ากับทหารของชายสาม ว่าโอยโตะไม่ได้โกหก พวกเราเป็นแค่คนนอก
- ตัดกลับมาที่คลาสสอนเน็น นอกจากสแล็คก้าแล้วไม่มีใครถอนตัวเลย คุราที่แอบหวังว่าสถานการณ์จะเบาลงหน่อย แต่ก็ไม่ง่ายขนาดนั้น
- ส่วนการจะเคลียร์ปัญหาเรื่องลูกของบียอนด์ คงทำอะไรมากไม่ได้ นอกจากเข้าพบบียอนด์โดยตรง
- ตัดไปทางบียอนด์กับนักษัตร
- คนที่บียอนด์ขอพบคือคลีโอพาโต (ผู้พิพากษาสูงสุดของคาคิน)
- บียอนด์ถามว่าเรื่องคดีของเค้าเป็นไงบ้าง
- คลีโอบอกว่า คดีต่างๆ ของบียอนด์ ถึงจะมีถูกหักล้างไปบ้างแล้วด้วยรัฐธรรมนูญฉบับใหม่ของคาคิน แต่รวมๆ ก็ยังมีคดีติดตัวอีกเป็นพัน ดังนั้นการปล่อยตัวบียอนด์ให้เป็นอิสระท่าจะยาก
- บียอนด์หยิบแว่นมาใส่ แล้วขอเอกสารทางคดีทั้งหมด ที่กองสูงท่วมหัวมาอ่านเล่นเพื่อฆ่าเวลา
จบตอนครับ
ไม่นึกว่าอาจารย์แกจะเอาประเด็นเรื่องใช้สรรพนามผิด กับเรียกชื่อชิมาโนะผิด มาเป็นประเด็นหลักของเรื่องแบบนี้แฮะ (ปล. เช็คของแปลไทยมาล่ะ แปลถูกทั้งคู่)