หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไม A Song of Ice and Fire แต่ละเล่มถึงใช้นักแปลคนละคนครับ
กระทู้คำถาม
นิยายต่างประเทศ
หนังสือต่างประเทศ
นักแปล
นิยายแปล
ผมไม่ได้อ่านแปลไทยหรือต้นฉบับนะ เพราะเห็นว่าแต่งยังไม่จบ แต่การใช้นักแปลคนละคนในซีรี่ส์เดียวกัน มันจะอ่านได้ลื่นไหลหรอครับ
แล้วทำไมคนแปลเล่มแรกถึงไม่แปลเล่มต่อไป
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แนะนำ Dictionary อังกฤษ-อังกฤษ หน่อยค่ะ
ตอนนี้กำลังเรียนมหาลัยอยู่ปี 2 เอกภาษาอังกฤษค่ะ อาจารย์แนะนำว่าควรมีดิกชันนารีอังกฤษ-อังกฤษไว้สักเล่ม มีใครมีแนะนำบ้างไหมคะ ขอราคาไม่แรงมากค่ะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7880895
ทำไมสมัยนี้มีแต่หนังสือแปลที่แปลได้แย่ตีพิมพ์ออกมาขายครับ
โดยเฉพาะหนังสือที่แปลจากภาษาอังกฤษ ผมแปลเองยังดีกว่าแต่ผมแค่ไม่มี connection กับสำนักพิมพ์
สมาชิกหมายเลข 7343391
อยากทราบเรื่องนิยาย the game of thrones เมื่อเทียบกับในซีรีส์ครับ
อยากทราบว่าเนื้อเรื่องในซีรีส์ game of thronesทุกซีซั่น จะเท่ากับ a song of ice and fire เล่ม 1.1 และ 1.2 ใช่ไหมครับ หรือว่ากินยาวไปถึงเล่มอื่นด้วยครับ
เอกธำมรงค์
อยากทราบเคล็ดลับการอ่านนิยาย A Song of Ice and Fire อ่านอย่างไรไม่ให้งง
คือต้องบอกก่อนเลยว่าผมไม่เคยอ่านนิยายเนื้อเรื่องแบบนี้มาก่อน โดยเฉพาะเรื่องนี้ ผมเริ่มอ่านที่เล่ม 5.1 เลยโดย เล่ม 1-4ไม่ได้อ่าน เพราะว่าได้ชมซีรี่ส์ไปหมดแล้ว จึงขอวิธีแนะนำหน่อยอ่านได้ 200หน้า จับใจคว
สมาชิกหมายเลข 1448759
:::::จดหมายจากปี 1993 เปิดเผยโครงเรื่องดั้งเดิมของ Game of Thrones โดย George R.R. Martin:::::
สวัสดีเพื่อนๆวันหยุดนะครับ เมื่อไม่กี่วันที่ผ่านมา สำนักพิมพ์ Harper Collin ของอังกฤษที่จัดจำหน่ายหนังสือ A Song of Ice and Fire หรือต้นฉบับของซีรี่ส์สุดฮิต Game of Thrones ได้ทวิตจดหมายฉบับๆหนึ่งของ
Intimidate
Game of thrones ฉบับหนังสือ??
อยากทราบว่า หนังสือที่ออกมาสองเล่มนี้(1.1/1,2 song of fire and ice ) มันจบหรือยังครับ หมายถึงจบเรื่องเลยอ่าครับ หรือว่าจะมีออกมาอีกครับ ปล.ไม่สปอยนะครับ ผมดูถึงแค่ตามที่มีซีรี่ย์ครับ หนังสือจะซื้อเกบไ
สมาชิกหมายเลข 773168
รีวิวหนังสือ The World of Ice and Fire (GOT) ฉบับภาษาไทย
สวัสดีครับ เมื่ออาทิตย์ก่อนไปเจอของดีเข้าให้ ไม่รู้ว่าเขามีแปลไทยมานานหรือยัง เพราะผมเองก็รอ แต่ก็ไม่ได้ติดตามข่าวสารมากนักเกี่ยวกับหนังสือประวัติศาตร์ชุด The World of Ice and Fire ของลุง G.R.R.M. พอด
Yuri is Master
หนังสือ game of thones เล่ม 4.1 A song of ice and fire ออกแล้วนะครับ
เล่มบางลงเยอะ ราคา395บาท
~รักความรุนแรง~
spoil ขอถาม Game of thrones คะ
1) Bran Stark ไปตอนเหนือของกำแพงทำไมคะ 2) ลอรดเบลิน little finger ไม่ได้เอา Selsa Stark ไปด้วย เค้าตายไหม 3) ซีรีส์เดินเรื่องตาม song of ice and fire ไหมคะ มีแปลเป็นไทยยัง
harinpolasit
[Game of Thrones] รบกวนขอแรงเพื่อนๆแฟนพันธุ์แท้ ชื่อเรื่องแต่ละเล่มมีความหมายลึกซึ้งว่าอย่างไรบ้างครับ
เนื่องจากผมเตาะแตะเป็นเด็กอนุบาลมากมากเรื่อง GOT ไม่ใช่แฟนพันธุ์แท้อันดับหนึ่ง ความรู้เท่าหางอึ่ง แต่สนใจกระทู้เพื่อนๆที่เกี่ยวกับประวัติศาสตร์ ตำนาน และที่มาของชื่อตัวละครมากๆเลยครับ ชอบอ่านมากๆ(ตั้ง
ผึ้งน้อยพเนจร
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายต่างประเทศ
หนังสือต่างประเทศ
นักแปล
นิยายแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไม A Song of Ice and Fire แต่ละเล่มถึงใช้นักแปลคนละคนครับ
แล้วทำไมคนแปลเล่มแรกถึงไม่แปลเล่มต่อไป