หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชิคาเงะแปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ตามที่เขียนเลยค่ะอยู่ๆเพื่อนเราส่งคำว่า"ชิคาเงะ"มาแบบนี้เลยนะคะเขียนเป็นภาษาไทยเลยว่าชิคาเงะ เราอยากรู้ว่าแปลว่าอะไร เราลองถามแล้วแต่เขาไม่บอก ใครรู้บอกหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า แคดแลด ในภาษาอีสาน....คือ
แคดแลด แปลว่าอะไรครับ ความหมายคืออะไรครับ สงสัยมากครับ..... ได้ยินบ่อยครับ
สมาชิกหมายเลข 6076676
ฝรั่งนิยมไปเที่ยวคาเฟ่สวยๆ ถ่ายรูปชิคๆ แบบคนเอเชียมั้ยครับ
หรือไม่นิยมครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 6392772
ระหว่าง นารูโตะ กับ คาคาชิ คุณจะเลือกใครมาเป็นโฮคาเงะ
หากหมูบ้านโคโนฮะ ปกครองด้วยระบอบประชาธิปไตย และ มี นารูโตะ กับ คาคาชิ ลงสมัครเลือกตั้ง เพื่อ ท้าชิง ตำแหน่ง โฮคาเงะ แห่งหมูบ้าน โคโนฮะ ถ้าหากเพื่อนๆเป็นคนในโคโนฮะ เพื่อนๆจะเลือกใคร มาเป็นโฮคาเงะอีกสมั
สมาชิกหมายเลข 4419822
สอบถามค่ะ
คือมาหรอยแท้เด้ แปลว่าอะไรหรอคะ คำว่า หรอย แปลว่าอะไร 🙏🏼
สมาชิกหมายเลข 7530854
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
Naruto : ใครชนะ
1 โฮคาเงะ 2 vs มินาโตะ 2 อิทาจิ vs โทบิ 3 คาคาชิ vs ไก 4 คิวเล่อร์ บี vs ไรคาเงะ 5 มินาโตะ vs ไก
สมาชิกหมายเลข 1181989
"Fair game" มันไม่ได้แปลว่า "เกมที่ยุติธรรม" ครับ (ความหมายจริง ๆ เกือบจะตรงกันข้ามเลย!)
"Fair game" เป็นสำนวนแปลว่า "ติชมได้นะ" (ใช้เพื่อบอกว่า "บุคคล" "สิ่งของ" หรือ "ไอเดีย" บางอย่างมันเปิดให้เราสามารถวิจารณ์ได้อย่างอิสระ) ส่วนมากจะไปใ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ทำไม..คาคาชิไม่...?
แต่งงาน มีแฟนหรือคนรัก เพราะรินเหรอ หรือว่าคาคาชิกับไก...... แควนๆ คิดว่าไง ปล. ตอนคาคาชิเป็นโฮคาเงะ ล้อหล่อ ปิดหน้ายิ่งหล่อ เสียดายเฮียแกไม่แต่งงาน . . ทำไมพี่ไม่แต่งงาน จะโสดอีกนานเท่าไหร่....
ไม่รักเธอฉันจะรักใคร
"Big" กับ "Large" มีความแตกต่างเวลาใช้เป็นสำนวน (ห้ามใช้สลับกันเด็ดขาด)
Big / Large ในความหมาย “ใหญ่” (ความหมายตรงตัว) สามารถใช้สลับกันได้เลย โดยปกติแล้วความหมายไม่ต่าง เช่น It’s a big house. หรือ It’s a large house. ก็แปลว่า บ้านหลังใหญ่ ได้ทั้งคู
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
ที่มาของสำนวน "You can bet your sweet ass!" (แปลว่า คุณมั่นใจได้เลย!)
"You (can) bet your (sweet) ass!" มันเป็นสำนวนแปลว่า “คุณมั่นใจได้เลย!” โดยคำว่า ass มันเพี้ยนมาจากคำว่า “bottom dollar” ที่หมายถึงเงินเหรียญสุดท้าย (ในเกมไพ่ poker
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชิคาเงะแปลว่าอะไร