หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมเวลาคนจีนพูด ต้องมีคำว่า อ่า อ่า ลงท้ายประโยคมันมีที่มาจากอะไร มีความหมายไหม
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
มีวิธีใช้ยังไง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครรู้ภาษาจีนช่วยเราหน่อย
คือเราใล่ดูที่ดาราจีนไปออกรายการต่างๆเยอะมาก เราดูแบบซับไทยค่ะ แล้วมันมีคำนึงที่เห็นเกือบทุกคนที่พูด ไม่ว่าจะขึ้นต้นหรืิอลงท้าย แทบจะทุกประโยคเลยค่ะ สงสัยมาก พยายามสืบแล้ว ไม่เจอจริงๆ คำว่า "หร่า
สมาชิกหมายเลข 3734467
คำว่า 腹黑 แปลว่าอะไรคะ
อยากทราบว่าคำว่า 腹黑 แปลว่าอะไรอ่าคะ 让人唏嘘最大的心计是腹黑。 แล้วอย่างประโยคนี้จะแปลว่าอะไร รบกวนผู้รู้ช่วยให้คำตอบด้วยค่ะ
สิ้นเสียงปักษา
คำว่า"อะ,อ่ะ" ที่ลงท้ายประโยคมันมีความหมายว่ายังไงครับ
ผมก็เป็นคนนึงที่เวลาพิมพ์แชทคุยกับเพื่อน ต้องมีคำว่า"อ่ะ"ลงท้ายประโยค เช่น ทำไมอ่ะ,ไปไหนอ่ะ,มีไรอ่ะ ก็เริ่งสงสัย เอ๊ะ! ทำไมต้องใช้คำว่าอ่ะลงท้ายประโยคด้วย ขอถามหน่อย -มันมีความหมายว่าอะไรอ
สมาชิกหมายเลข 6202102
ประโยคภาษาไทยในนิยายจีน ใช้เครื่องหมายคำถามลงท้ายประโยคได้ไหมคะ
เพิ่งได้ลองอ่านนิยายจีนแปลไทยเป็นเล่มแรกค่ะ อ่านแล้วก็เกิดความสงสัย ในเล่มใช้เครื่องหมายคำถาม (?) ลงท้ายประโยคคำถาม ที่แปลเป็นภาษาไทยแล้ว หลายประโยค เช่น บทที่พระเอกถามนางเอก "ชาติกำเนิด การสังหา
สมาชิกหมายเลข 4202549
คะ-ค่ะ ใช้ให้ถูกต้อง
ได้อ่านหลายๆครั้ง หลายๆกระทู้ ไม่เฉพาะในพันทิปนะคะ ในเวปอื่นก็มี เรื่องการใช้คำลงท้าย คะ ค่ะ มีเพื่อนฝรั่งเค้าบอกเราว่า คนไทยใช้คำผิด จะประโยคคำถามหรือประโยคตอบรับใช้ ค่ะ หมด ที่จริงต้องเป็น - ประโยค
Nightmare is not come true
คำว่า 555 ทำไมใช่ได้กับทุกอารมณ์
ในโลกออนไลน์ คนส่วนมากมักจะตอบคำว่า "อือ,อืม,อื้อ,อื้ม,เอออ" แต่ปัจจุบัน แม้ว่าจะพูดประโยคไหนในอารมณ์ใด ก็มักจะมีแต่คำว่า 555 ลงท้ายเกือบทุกประโยคเลย อยากรู้ว่า พวกคุณคิดยังไงเวลาพิมพ์คำว่า
สมาชิกหมายเลข 4303933
ถามหาเพลงหน่อยยยย
เป็นเพลงที่ผู้หญิงร้อง เสียงอ้อนๆ หน่อยๆ ชอบลงท้ายประโยคด้วยคำว่า "มั้ยอ่ะ" เสียงอ้อนๆ ใครรู้ช่วยบอกหน่อยน้าาาา
สมาชิกหมายเลข 1355079
ทำไมคำพูดตัวละครในไลท์โนเวลหรือมังงะต้องใช้คำลงท้ายว่า ''นา'' แทนคำว่า ''นะ'' ?
ผมสงสัยว่าทำไมถึงใช้คำว่า ''นา'' ลงท้ายประโยค เวลาตัวละครสนทนากัน แทนที่จะใช้คำว่า ''นะ'' ที่ดูจะอ่านลื่นไหลกว่า ซึ่งผมเห็นบ่อยมากในไลท์โนเวลและเล็กน้อยในมังงะ ตัวอย่างประโยคเช่น ''เดี๋ยวเราต้อ
สมาชิกหมายเลข 6747511
มีใครรู้จักประโยคลงท้ายในการ์ตูนหลังข่าวเรื่องกล้วยหอมจอมซนคำว่า "แล้วอย่าลืมแปรงฟันก่อนนอนด้วย" ทางช่อง ๗ บ้าง
มีใครรู้จักประโยคลงท้ายในการ์ตูนหลังข่าวเรื่องกล้วยหอมจอมซนคำว่า "แล้วอย่าลืมแปรงฟันก่อนนอนด้วย" จบแล้วจากนั้นขึ้นภาพและเพลงไอเดนท์ช่อง ๗ สี ทีวีเพื่อคุณทันทีเลย
สมาชิกหมายเลข 3838503
ไม่ใช้คำว่า "ka" ลงท้ายประโยคภาษาอังกฤษนี่ห้วนหรือไม่สุภาพมั้ยคะ?
สวัสดีค่ะ รบกวนถามความเห็นจากเพื่อนๆสมาชิกทุกท่านว่า ถ้าเราได้รับอีเมลหรือข้อความภาษาอังกฤษที่ลงท้ายประโยคด้วยคำว่า ka หรือ krub แต่เวลาเราเขียนเป็นภาษาอังกฤษตอบกลับไปโดยไม่มีคำว่า ka นี่มันห้วนหรือเ
สาวหลังเขา
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมเวลาคนจีนพูด ต้องมีคำว่า อ่า อ่า ลงท้ายประโยคมันมีที่มาจากอะไร มีความหมายไหม