หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
หาคนแปลข้อความนี้ครับผมแปลแล้วไม่เก็ด
กระทู้คำถาม
นักแปล
BABE HOW DO YOU TOP YOUR SUB
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
100คำถาม ตอบโดย So Ji Sub (เพิ่มความฟินเล็กๆๆน้อยๆๆ)
เนื่องจาก มีประเด็นมาทำให้หายฟิน (บทสัมภาษณ์จากเจ๊กง) เลยเอาบทความเก่าของเฮียมาให้ดูค่ะ ซึ่งเราตามกระทู้นี้อยู่ So Ji Sub x Gong Hyo Jin from the Master's Sun ใน Soompi มีติ่งคู่นี้อยู่มากพอสมควร (ตรา
Marina Salahuddeen
จัดเพลงตามใจฉัน
https://www.youtube.com/watch?v=FQSZWAStqcY อยู่ในอัลบัม Savage Amusement ปีพ.ศ. 2531 แต่งคำร้องโดย Klaus Meine ทำนองโดย Rudolf Schenker มือกีตาร์ ----- How does it feel, babe, to taste sweet
tuk-tuk@korat
เพลงประมาณนี้ ควรทำเอ็มวีแบบไหนดีคะ
http://www.youtube.com/watch?v=MqaMEMIBPIw How do I know if I love you? When I sure like your bread The way that you tucker and straighten your bed But how do I know if I love you? How do I know if
สมาชิกหมายเลข 1151817
เพลงใหม่ secret love (secret love ost part 6) มาแล้วค่าาาาา
เพลงใหม่ทำนองน่ารักมากเลยค่ะ เป็นนิมิตหมายอันดีที่จะมีเรื่องดีๆ ระหว่างยูจองกับมินฮยอกแล้วช่ายม๊ายยยยย http://youtu.be/-uYOc2BmK_0 cr. newkpopmelody09 เนื้อเพลง: Don’t just look at me with
mattnoi
status แบบนี้คือด่าผู้ชายใช่ไหมคะ อยากรู้ว่ามันแปลว่าอะไร
ถ้าจะให้แปลเข้าใจง่ายๆ มันแปลว่าอะไรคะ แต่ที่รู้ๆคือด่าผู้ชายแน่นอน The Rainbow will come after the rain Stay strong babe you always got me back in everywhere , No matter what! You have a great heart
สมาชิกหมายเลข 1218967
ช่วยกันแปลคำถามคนละ 1 ข้อ 100 ข้อ มีประโยชน์มากครับ
ช่วยแปลกันคนละ 1 ข้อหน่อยได้ใหมครับ ผมแปลแล้วแบบตรงๆ มันยังไม่ได้ความหมายครับ (ไม่ได้ใช้ google แปลนะครับ) แปลได้บางข้อเกือบ 40% ท่านใดพอที่จะแปลออกมาเพื่อที่จะเข้าใจสูงสุดหน่อยได้ใหมครับ บางอันมันเป
สมาชิกหมายเลข 886233
10 บทเพลงแทนความเป็นตัวคุณ... มีเพลงไหนกันบ้างครับ?
ลองเปิดอ่านบล็อกของคุณเมอร์ (merveillesxx) ดูเล่นๆแล้วไปเจอบล็อกนี้เข้าโดยบังเอิญ "10 บทเพลง…แทนความเป็นตัวคุณ" >>> http://www.bloggang.com/viewblog.php?id=merveillesxx&d
Apple101
ช่วยแปลคำตอบพวกนี้เป็นภาษาอังกฤษให้หน่อยคะ
1.what was your favorite hobby when you were a kid ตอบ ฉันเคยชอบวาดรูปเป็นงานอดิเรกมาก่อน 2.How many people are there in your family ? Do you have any cousin ? Are you only child? ตอบ ครอบครัวของฉันม
สมาชิกหมายเลข 3602129
ช่วยแปลเพลง straight up ของ paula abdul ให้หน่อยค่ะ
คือเราแปลได้บางประโยตน่ะค่ะ เนื้อความประมาณว่า ฝ่ายหญิงไม่ค่อยแน่ใจในความสัมพันธ์ของฝ่ายชาย ว่าตกลงแค่จะจีบเล่นๆหรือว่าคิดจะจริงจัง เลยคิดอยากจะให้ฝ่ายชายพูดออกมาตามตรงเลย ว่าตกลงคิดยังไงกับฉันกันแน่
แจนแคทส์
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
หาคนแปลข้อความนี้ครับผมแปลแล้วไม่เก็ด