หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ชื่อ จิญจมาณวิกา อ่านว่า?
กระทู้คำถาม
ภาษาศาสตร์
ขื่อ จิญจมาณวิกา อ่านว่า จิน-จะ-มา-นะ-วิ-กา
ผมอ่านสะกดถูกมั้ยครับ กลัวอ่านออกเสียงผิด ขอบคุณครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมครูถึงสอนว่าbangkokอ่านว่าแบงค่อก แล้วทำไมชนชั้นนำสมัยก่อนเรียกตัวเองตามฝรั่งว่าsiamรึเปล่าคะ
1) ทั้งที่คำว่าแบงค่อกมันไม่มีความหมายในภาษาไทย เหมือนคำนี้จะเพิ่งเกิดด้วยรึเปล่าคะ(จากการออกเสียงเพี้ยน) เพราะยุคก่อนเรายื่นชื่อกับฝรั่งเศส ฝรั่งเศสก็อ่านบางกอก(ไม่เป๊ะแต่ก็ใกล้เคียง) 2) ตามหัวข้อเล
สมาชิกหมายเลข 5951379
ตัวอักษรญี่ปุ่นเหล่านี้ออกเสียงต่างกันยังไง และควรจะออกเสียงภาษาไทยว่าอะไรครับ
か กับ が ตัว か ควรจะออกเสียงว่า คะ หรือ ก๊ะ และ が ควรจะออกเสียงว่า งะ ถูกมั้ยครับ และตัวที่ผมไม่รู้ความแตกต่างเลยคือ ち กับ じ ผมอ่านว่า จิ หมดเลย อีกคู่ก็ す กับ ず ผมก็อ่านเป็น ซุ ทั้งสองตัวเลย ทำให้มี
ผมไม่ใช่คนดี แต่เป็นคนธรรมดา
เรียนถามท่านผู้รู้เกี่ยวกับบทสวดชัยมงคลคาถา
คือผมสงสัยในบทที่ 5 ตอนชนะคำกล่าวร้ายของนางจิญจมาณวิกา ในวรรคที่ว่า จิญจายะ ทุฎฐะวะจะนัง ชะนะกายะมัชเฌ ตรงคำว่า ชะนะ นี้บางทีก็เขียนว่า ชะยะ ก็มี จึงไม่แน่ใจว่าอันไหนถูกต้อง ฟังจากคลิปหลายอันที่แสดงบท
สมาชิกหมายเลข 2237941
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ
ทำไมคำว่า เจ้า แต่อ่านออกเสียงว่า จ้าว ครับ หรือคำว่า น้ำ แต่ออกเสียงเป็น น้าม ผมเข้าใจว่าภาษาไทยมีความเป๊ะเรื่องการออกเสียงมากอย่างการสะกดตามเสียงคำอย่างนี้ แต่เพิ่งมาสังเกตว่าจริงๆ
สมาชิกหมายเลข 3912631
ทำไม 'Bangkok' ไม่ออกเสียงว่า 'บางกอก' ?
หรือว่าฝรั่งเห็นคนไทยพูดภาษาฝรั่งเพี้ยนเลยอยากพูดภาษาไทยเพี้ยนบ้าง https://www.youtube.com/watch?v=Y8A9fSa-_vA
OrangeIsFruit
ช่วยคิดหน่อยค่า!!! ชื่อในตั๋วเครื่องบินผิดแต่ยังไม่มี passport
พอดีจองของการบินไทยผ่าน booking ไป แล้วชื่อแฟนผิดค่ะ คือสะกดต่างกันกับในบัตรประชาชน แต่อ่านออกเสียงเหมือนกัน แล้วทีนี้การบินไทยคิดค่าแก้ 2,000 บาทเลย และแฟนก็ยังไม่ได้ทำพาสปอร์ต ทีนี้เลยอยากมีคนช่วยคิ
สมาชิกหมายเลข 988299
สามคำที่คนอ่านผิดบ่อย (procedure, education, individual ในคำเหล่านี้ d ออกเสียงเป็น j)
หลายคนอ่านสามคำนี้ผิดคือ "procedure" "education" และ "individual" Procedure นี่มาอันดับหนึ่งเลย มันไม่อ่านว่า โพร-ซี-เดอร์ แต่อ่านว่า "เพรอะ-ซี-เจอะ" (pruh-SEE
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คนจีนออกเสียง แม่ กม (ม ม้าสะกด) ไม่ได้เหรอคะ
อย่างคำว่า จุ่ม ว่า จุ้ม นี่ค่ะ นึกว่าเป็นภาษาจีน แต่คนจีน ออกเสียง เป็น จ๊ง เป็น จง คืออกเสียง จุ้ม ไม่ได้ กะคำว่า เอน จะให้เค้าออกเสียงทับศัพท์ อังกฤษความว่า เอนทรานซ์ เค้าออกเสียง เอน คำแรกไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7709420
ค่ะ คะ น่ะ นะ ....
ถึงสาวๆนะครับ พวกคุณรู้มั้ยว่า การเขียน ค่ะ คะ น่ะ นะ ให้ถูกต้องกับบริบท ทำให้พวกคุณดูแพง ผมชื่นชมนะครับ ผญ ที่ไม่ละเลยที่จะสะกดคำเหล่านี้ให้ถูกต้อง ตอนพิมพ์สนทนา มันมีเสน่ห์จริงๆ แต่ไม่เป็นไรนะ
สมาชิกหมายเลข 8702557
ช่วยแปลคำเหล่านี้เป็นภาษาฮินดีได้มั้ยครับ?
ขอถามหน่อยได้มั้ยครับว่า คำว่า -ขอให้ -ถูกทำลาย -ศพ -ไม่มีชีวิต 4คำนี้ในภาษาฮินดีใช้คำว่าอะไรครับ แล้วออกเสียงว่าอะไร ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 4692432
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ชื่อ จิญจมาณวิกา อ่านว่า?
ผมอ่านสะกดถูกมั้ยครับ กลัวอ่านออกเสียงผิด ขอบคุณครับ