หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมคำว่ามื้อ ในภาษาอิสานกับภาษากลางจึงมีความหมายต่างกัน
กระทู้สนทนา
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาถิ่น
พจนานุกรม
ทำไมคำนี้จึงถูกนำมาใช้ทั้งสองภาคแต่ความหมายไม่เหมือนกัน
มีคำอื่นอีกมั้ยครับที่ออกเสียงเหมือนกัน แต่มีความหมายต่างกันแบบนี้บ้างครับ
มื้อ(ภาษาอิสาน) = วัน เช่น มื้อนี้=วันนี้ มื้ออื่น=วันพรุ่งนี้
มื้อ(ภาษากลาง) = คาบ เช่น อาหารมื้อเช้า, อาหารมื้อกลางวัน, หรือ เราทานข้าวแค่วันละมื้อเอง
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ภาษาอังกฤษบางคำ ทำไมมันถึงได้คล้ายภาษาไทย?
ผมสงสัยมานานแล้วครับ ทำไมคำบางคำมันถึงคล้ายกันทั้งๆที่ประเทศตั้งอยู่คนละฝากโลก เช่น... 1. เลขต่างๆ เช่น เลข 2 ภาษาบาลีสันสกฤต(เขียนถูกไหมหว่า) อ่านว่า ทวิ,ทวี ภ
สมาชิกหมายเลข 3718839
สงสัยเรื่องการเขียนภาษาจีนของคนแต้จิ๋วครับ
อย่างที่ทราบกันดีว่า ภาษาจีนมีภาษาท้องถิ่นมากมาย แต่ตัวอักษรนั้น ใช้ได้ทั่วประเทศ แค่อ่านคนละเสียงตามท้องที่นั้นๆ แต่ภาษาแต้จิ๋ว มีภาษาพูดมากมาย ซึ่งผมไม่แน่ใจว
theNaOH
Full stop ตัวย่อ กับ Full stop จบประโยค ถือเป็นคนละอันไหมครับ
ภาษาไทยเรา รู้กันดีอยู่แล้วว่า ตัวย่อต้องมีจุด แถมยังมีกรณีแยกย่อยอีกต่างหาก เช่น รร. = โรงเรียน ร.ร. = โรงแรม ภาษาอังกฤษก็เช่นกันครับ Mr. เป็นต้น และภาษาอังกฤษ
สมาชิกหมายเลข 3840780
All you can eat กับ All you can eat buffet ต่างกันยังไงหรอครับ
ตามหัวข้อ อยากทราบว่าทั้งสองคำ มีความหมายต่างกันยังไงหรอครับ (ทราบแค่ว่า กินได้ไม่จำกัด) หรือทั้งคำมีความหมายเหมือนกัน ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 1048054
คำอ่านเเละความหมายของคำสองคำนี้ ในภาษาจีน เเละ ญี่ปุ่น
ผมพบเห็น คำสองคำนี้ ไม่เเน่ใจว่า ในภาษาจีน เเละ ญี่ปุ่น สองคำนี้ อ่านอย่างไร เเละ เเปลอย่างไร เนื่องจากผม ค้นหาไม่พบในพจนานุกรมครับ คำเเรก 人 รวมกับคำว่า 差 เป็นค
สมาชิกหมายเลข 2191538
ภาษาไทยวิบัติแล้วใช่หรือไม่ งงกับคำว่า "ไม่อั้น" จังเลย
คำว่า "ไม่อั้น" แปลว่าอะไร? มีในพจนานุกรมไทยไหมครับ? OK น่าจะเป็นภาษาต่างด้าวนะ "เน็ตไม่อั้น" = "เน็ตบุฟเฟ่ต์" ? หรือ "ไม่อั้
สมาชิกหมายเลข 8204317
[DAY: 16] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(11) THE "AR" SOUND 📌 เรียนโฟนิกส์วันที่ 16 ตอนนี้เราจะออกจากสระพื้นฐาน (Long A E I O U / Short A E I O U) มาเข้าเสียงสระกลุ่มต่อมาครับ ขอสรุป 3 ประเ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
[DAY: 15] เรียน Phonics (หลักการออกเสียงภาษาอังกฤษ) ด้วยตัวเอง
(10) SHORT "O" Phonics วันที่ 15 เรามาจบกับสระเสียงสั้น (พื้นฐาน) ตัวสุดท้ายคือ “The Short O” หรือสระเอาะ 📌 Reminder: —>>> The Long O คือสระ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร
“แจ่วกับป่น” 2 น้ำพริกคู่สำรับชาวอีสาน ต่างกันอย่างไร? เมื่อพูดถึง “น้ำพริก” ของชาวอีสาน 2 สิ่งที่แว้บเข้ามาในหัวก็คือ “แจ่ว” กับ “ป่น” ซึ่งถ้าเป็นคนอีสาน หลายค
ต้นโพธิ์ต้นไทร
เมื่อวิธีสอนอ่านกลายเป็นปัญหา : บทเรียนจากไทยและอเมริกา
มีคำถามหนึ่งที่ไม่ค่อยมีใครพูดถึงในวงการศึกษา นั่นคือ "เราสอนเด็กอ่านหนังสือถูกวิธีหรือเปล่า?" ฟังดูเป็นคำถามพื้นฐานมาก แต่คำตอบกลับซับซ้อนกว่าที่คิด
สมาชิกหมายเลข 8666529
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาศาสตร์
ภาษาถิ่น
พจนานุกรม
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมคำว่ามื้อ ในภาษาอิสานกับภาษากลางจึงมีความหมายต่างกัน
มีคำอื่นอีกมั้ยครับที่ออกเสียงเหมือนกัน แต่มีความหมายต่างกันแบบนี้บ้างครับ
มื้อ(ภาษาอิสาน) = วัน เช่น มื้อนี้=วันนี้ มื้ออื่น=วันพรุ่งนี้
มื้อ(ภาษากลาง) = คาบ เช่น อาหารมื้อเช้า, อาหารมื้อกลางวัน, หรือ เราทานข้าวแค่วันละมื้อเอง