I remember you this way
ฉันยังจำได้ที่คุณเป็นคนแบบนี้
Keep it safe inside my memory
เก็บภาพของคุณไว้ในความทรงจำของฉันอย่างดีเลย
But I've held you here for far too long
แต่ฉันเก็บความทรงจำกับคุณมาเป็นเวลานานเกินพอแล้ว
wonder if you think of me
ฉันแอบสงสัยเหมือนกันว่าคุณจะคิดถึงฉันบ้างมั้ยนะ
I'm still putting up a fight
แต่ฉันยังคงคิดต่อต้านในใจของตัวเอง
While you're off and you're forgetting me
ในขนาดที่คุณไม่ได้รักฉันแล้วและคุณกำลังจะลืมฉันได้
Never got the chance to tell our story
ไม่มีโอกาสให้ฉันได้เล่าเรื่องราวของเราเลย
A tale as old as time
เรื่องราวก็ค่อยๆเริ่มเก่าลงไปตามกาลเวลา
Where did it go?
คุณไปอยู่ที่ไหนมา
Is it something I said? (Something I said)
นี่เป็นเพราะบางสิ่งที่ฉันได้พูดออกไปใช่มั้ย
Why am I alone in this bed?
ทำไมฉันถึงอยู่โดดเดี่ยวบนเตียงนี้กันล่ะ
Tell me the truth, what did I do?
บอกความจริงฉันมานะ ฉันทำอะไรผิดพลาดไปหรอ
Look at me, why can't I see?
มองหน้าฉันสิ ทำไมฉันถึงไม่เข้าใจได้เลย
No, it can't be this easy to let me go
ไม่สิ มันต้องไม่ง่ายขนาดนี้ กับการที่ต้องปล่อยฉันเดินจากไป
But if you say so
แต่ถ้าคุณพูดแบบนั้น
Guess I make love too dangerous
เดาว่าฉันคงทำให้ความรักเป็นเรื่องอันตรายมากเกินไป
Right when I think I hate you
ในเวลาที่ฉันคิดว่าฉันเกลียดคุณ
Something pulls me under like the tide
เป็นความรู้สึกเหมือนมีบางอย่างดึงฉันไว้เหมือนกับกระแสน้ำ
Even picked a house and chose our kids' names
แม้กระทั่งจะต้องให้เลือกบ้านสักหลังและชื่อลูกของเรา
You'd always be mine
คุณก็จะต้องเป็นคนที่อยู่เคียงข้างฉันเสมอ
Where did it go?
คุณไปอยู่ที่ไหนมา
Is it something I said? (Something I said)
นี่เป็นเพราะบางสิ่งที่ฉันได้พูดออกไปใช่มั้ย
Why am I alone in this bed?
ทำไมฉันถึงอยู่โดดเดี่ยวบนเตียงนี้กันล่ะ
Tell me the truth, what did I do?
บอกความจริงฉันมานะ ฉันทำอะไรผิดพลาดไปหรอ
Look at me, why can't I see?
มองหน้าฉันสิ ทำไมฉันถึงไม่เข้าใจได้เลย
No, it can't be this easy to let me go
ไม่สิ มันต้องไม่ง่ายขนาดนี้ กับการที่ต้องปล่อยฉันเดินจากไป
But if you say so
แต่ถ้าคุณพูดแบบนั้น
Guess I make love too dangerous
เดาว่าฉันคงทำให้ความรักเป็นเรื่องอันตรายมากเกินไป
Ooh-ooh, I do
ใช่ ฉันทำให้ความรักเป็นแบบนั้น
Tell me the truth, what did I do?
บอกความจริงฉันมานะ ฉันทำอะไรผิดพลาดไปหรอ
Look at me, why can't I see?
มองหน้าฉันสิ ทำไมฉันถึงไม่เข้าใจได้เลย
No, it can't be this easy to let me go
ไม่สิ มันต้องไม่ง่ายขนาดนี้ กับการที่ต้องปล่อยฉันเดินจากไป
Ooh-ooh
อันตราย T _ T