หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลใบแทนใบประกาศเป็นภาษาอังกฤษให้ทีครับ
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หนังสือราชการ
ภาษาต่างประเทศ
พอดีมีนักเรียนมาขอใบประกาศนียบัตร ซึ่งจำเป็นต้องออกเป็นใบแทนใบประกาศนียบัตร ภาษาอังกฤษ รบกวนผู้รู้ช่วยแปลงเป็นภาษาอังกฤษให้ทีครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
แปลทะเบียนสมรสที่ต้องรับรองโดยกระทรวงต่างประเทศสำหรับยื่นวีซ่า
ตอนนี้กำลังเตรียมเอกสารทำวีซ่าคู่สมรสให้กับแฟนเพื่อไปอยู่ที่ญี่ปุ่นครับ โดยเอกสารที่ต้องใช้คือ ทะเบียนสมรสแบบแปลเป็นภาษาอังกฤษ (ไม่ได้ระบุชัดเจนแต่เข้าใจว่าต้องรับรองโดยกระทรวงการต่างประเทศแน่ๆ) เท่
asayake
เปิดบัญชีของวัด เพื่อทำนุบำรุงที่พักสงฆ์ จำเป็นต้องเอาเจ้าอาวาสไปไหม
ตามที่ตั้งคำถามเลยครับ เราสามารถเปิดบัญชีของวัดแล้วต่อท้ายด้วยวงเล็บคำว่า เพื่อทำนุบำรุงที่พักสงฆ์จุดจุดจุด อย่างนี้ได้ไหมครับ คือตอนนีทวัดมีเอกสาร1. ใบอนุญาตจัดตั้งวัด 2.ตราตั้งเจ้าอาวาส 3.ใบสุทธิของ
สมาชิกหมายเลข 9008755
[ขอความช่วยเหลือ] กรณีทำหนังสือขออนุมัติตัวบุคคลไปราชการ ตัวจริงหาย
เรื่องมีอยู่ว่า ผมทำหนังสือขออนุมัติตัวบุคคลไปราชการ ตัวจริงหาย มีไฟล์สแกน pdและะไฟฉบับถ่ายเอกสารสีอยู่ __________ เอกสารนี้คือบันทึกข้อความขออนุมัติตัวบุคคลไปราชการ และค่าใช้จ่าย หลังจากวันอนุมัติ
สมาชิกหมายเลข 1693979
ช่วยแนะนำหนังสือหน่อยครับ
พอดีอยากศึกษาเกี่ยวกับการอ่านสายตาคนครับแบบพวกeye contact ไรงี้พอมีหนังสือของใครแนะนำไหมครับจะเป็นภาษาอังกฤษหรือไทยก็ได้ครับ
สมาชิกหมายเลข 4988429
เด็กจบใหม่ระหว่างรอคะแนนภาค ก สอบเป็นพนักงานราชการไปก่อนหรือหางานอื่นๆทำไปก่อนดีคะ
* กระทู้นี้เป็นกระทู้แรกหากผิดพลาดประการใดแนะนำกันได้นะคะ สวัสดีค่ะ เราเป็นเด็กจบใหม่ป้ายแดงจากเอกจิตวิทยาที่ไม่คิดอยากจะทำงานตรงสายค่ะ เรียนเน้นจิตคลินิกมาแต่ไม่ชอบแปลเทสและให้คำปรึกษา (เพิ่งรู้ตัวจ
สมาชิกหมายเลข 9001732
รบกวนแกะลายมือของนายทะเบียนในสูติบัตร
พอดีต้องแปลสูติบัตร ทร 19 ของตัวเอง แล้วแกะลายมือของนายทะเบียนในช่อง 8 ไม่ออก ที่วงสีแดงในรูป นายทะเบียนเขียนว่าอะไร ใครคุ้นเคยกับเอกสารราชการ ช่วยหน่อยครับ "เปลี่ยนชื่อตัว _____ ที่ 6638"
บึ๋ย
ใบมรณบัตรเคลือบแข็ง
อยากสอบถามค่ะ ใบมรณบัตรเราเอาไปเคลือบแข็งไว้จะเป็นอะไรไหมคะ ด้วยความโง่หรือคิดไม่ถึงของเราที่ไม่ศึกษาหาข้อมูลก่อน เพราะกลัวเอกสารจะยับเสียหายเลยเอาไปเคลือบไว้เรียบร้อย แบบนี้เอกสารจะใช้งานได้ไหมคะ หรื
สมาชิกหมายเลข 6002179
Ipad กับ laptop/notebook จำเป็นไหม?
เรื่องมีอยู่ว่า ผมกำลังศึกษาอยู่ชั้น ม.6 ปี 68 ปีหน้าต่อมหาลัย เครื่องมือมีแต่มือถือ เลยอยากจะถามว่าผมควรขอผู้ปกครองซื้อ ipad มาใช้เรียนเพื่ออ่านหนังสือเตรียมตัวสอบ ถ้ามีจะสะดวกขึ้นมากน้อยขนาดไหน ?
สมาชิกหมายเลข 8985073
มีสนพ.ไหนแปล ACOTAR กับ once upon a broken heart ไหมคะ
ตามหัวข้อเลย อยากอ่านมากเลยค่ะ เห็นมีกระทู้ถาม 8 ปีที่แล้ว เผื่อปีนี้จะมีข่าวมาบ้างว่าใครหยิบไปทำ
สมาชิกหมายเลข 8567516
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
หนังสือราชการ
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลใบแทนใบประกาศเป็นภาษาอังกฤษให้ทีครับ