หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
Hg แปลว่าอะไร
กระทู้คำถาม
เกมออนไลน์
ภาษาต่างประเทศ
ผมเล่นเกม moba กับ TPS มา ปรากฎว่ามีฝรั่งเขาพิมพ์ว่า "hg" แค่นั้นเลย ไม่มีประโยคอะไรต่อท้าย ผมเลยอยากรู้ว่แปลว่าอะไรครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ประโยคคำถาม "Who did it?" เราต้องตอบ "Me." หรือ "I did."
พูดถึงหัวข้อแกรมมาร์ระดับ beginner อย่างการใช้ “Pronoun” (สรรพนาม) กันสักหน่อยครับ แม้เป็นเรื่องง่าย ๆ (คงไม่มีใครสับสนกับการใช้ :), she, it) แต่อาจมีหลายจุดที่เราเผลอมองข้าม เป็นสาเหตุให
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
มีใครเคยจ้างเพจเอเจ้นท์ขายบ้านใน Facebook บ้างมั๊ยคะ
ขออนุญาตสอบถามความคิดเห็นค่ะ พอดีเราไม่มั่นใจว่าสิ่งที่เราทำในไม่ถูกต้องหรือเปล่า คือ เราต้องการขายบ้านของตัวเองโดยเบื้องต้น ได้มีโพสต์ขายในเพจซื้อขายของจังหวัดที่เราอยู่ และติดป้ายหน้าบ้าน แต่ยังขายไ
สมาชิกหมายเลข 5746382
ขอวิธีเช็คว่าธนาคารไหนผูกเบอร์โทรศัพท์หน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะพอดีว่าหนูโอนเงินเข้าพร้อมเพย์โดยพิมพ์เบอร์โทรคุณพ่อและมีชื่อคุณพ่อขึ้นค่ะเลยทำการโอนไป แต่ปรากฎว่าคุณพ่อบอกว่าไม่ได้ผูกพร้อมเพย์ไว้ค่ะ อยากทราบว่าหากมีชื่อขึ้นแบบนี้แปลว่าเบอร์ถูกผูกไว้ในสัก
สมาชิกหมายเลข 3748383
เจอกับฝรั่งครั้งแรก เขาถาม "How do you do?" เราควรตอบว่า... (ประโยคนี้มันคนละความหมายกับ How are you? ครับ)
How do you do? กับ How are you? จริงอยู่หลาย ๆ ครั้ง native speaker เขาใช้สลับกันได้ (เข้าใจว่าคนอเมริกันใช้สลับกันบ่อย ๆ เลยใช่ไหมครับ? ผมอาจจะไม่ค่อยได้คุยกับคนอเมริกันบ่อย (ไม่ได้อาศัยอยู่ที่อเมริก
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คิดยังไงกับคนที่ชอบพิมพ์ลงท้ายด้วย”55555”ต่อท้ายทุกประโยคบ้าง
คือเราคุยกับคนนึงแล้วเวลาเค้าพิมพ์อะไรมาต้องลงท้ายด้วย555555 ทุกประโยคเลย คือก็ไม่ได้อะไรหรอกแต่แบบว่า บางทีก็อยากรู้เค้าพูดเล่นพูดจริงงี้ เช่น คิดถึงค้าบ5555 มันแปลว่าเค้าคิดถึงจริงๆ หรือคิดถึงเล่นๆ
สมาชิกหมายเลข 3999286
พวกฝรั่งเค้าจะรู้สึกยังไงเมื่อคุยกับคนที่ใช้คำผิดหลัก ไวยากรณ์ ภาษาอังกฤษ
เค้าจะงงๆ รำคาญ หรือรู้สึกไม่ได้รับความน่าเชือถือจากเราไหมครับ ถ้าเป็นการพิมพ์คุยกัน หรืออีเมลหากัน แต่ว่าเราใช้คำไม่ถูกต้อง ร้อยเปอร์เซนต์ แบบว่า ภาษาอังกฤษผมงูๆปลาๆ แปลจาก translate แล้วเอามาจับเรีย
สมาชิกหมายเลข 1678323
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สงสัยสองข้อนะครับ ช่วยดูให้ทีครับ
ข้อแรก ฝรั่งพิมพ์กับเพื่อน เหลือบไปเห็น They reject the distinction between loss of control characteristic and Gravity control and with the exception of self-control งงตรงการแปล between ในประโยคนี้
สมาชิกหมายเลข 722914
ภาษาอังกฤษมันจะยากอยู่ตลอดไปถ้าเราไม่เข้าใจ "parts of speech" (หลักการใช้คำเดียวในหลาย ๆ ความหมาย)
ที่เราต้องแม่นเรื่อง parts of speech ก็เพราะคำศัพท์หนึ่งคำอาจจะทำได้หลายหน้าที่ (บางคำอาจเป็นได้ทั้งคำนาม กริยา และคำคุณศัพท์) ยกตัวอย่างเช่นคำว่า “positive” เราอาจคุ้นเคยคำนี้ในความหมาย
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
คือลองทำคลิปวีดีโอซับเพลงไทยแปลเป็นภาษาอังกฤษ ไม่มั่นใจว่าแปลบางประโยคผิดรึเปล่า ?
จริงๆ คลิปวีดีโอ 2 คลิปนี้ เป็นคลิปวีดี 2 ที่เราทำซับคลิปแรกและคลิปสุดท้ายในชีวิต ที่ทำคลิปนี้ขึ้นเจตนาจริงๆคือเพื่ออยากให้ดาราฝรั่งที่เราชอบคนหนึ่งได้ฟังและเข้าใจความหมายเพลงไทย ซึ่งรู้สึกจะเป็นดาราฝ
Khoykam
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
เกมออนไลน์
ภาษาต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
Hg แปลว่าอะไร