หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำแปลของฉันในวีทีวี
กระทู้คำถาม
WeTV
ซีรีส์จีน
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ซับไทยWeTVอ่านซับไม่ได้
มีใครเป็นบ้างแบบว่าซับในแอพWeTVเวลาเปลี่ยนเป็นซับไทยอ่านไม่ได้แต่ภาษาอื่นก็แปลและอ่านได้ปกติยะเว้นภาษาไทย มันจะขึ้นแต่แบบนี้ ( □□□□□□□□□□ ) ไม่รู้จะแก้ยังไงแล้ว
สมาชิกหมายเลข 3310616
ช่วยฝันถึงคนเผ่ายักษ์ และฝันถึงงู
รบกวนช่วยทำนายฝันหน่อยค่ะ ไม่มั่นใจว่า 2 ฝันนี้เกี่ยวข้องกันไหม เลยอยากมาให้ทุกท่านช่วยตีความให้หน่อยค่ะ ฝันแรก เมื่อรุ่งสางวันพฤหัส 15 ม.ค 69 ฝันว่ากำลังตกลงเป็นแฟนกับผู้ชายคนหนึ่งดูเนิร์ดๆ (แต่ในช
สมาชิกหมายเลข 1052857
Attack on titan ซับไทยระหว่าง Ais play กับ Wetv สองแอพนี้แอพไหนแปลได้ดีกว่ากันครับ
พอดีจะดูครับรบกวนผู้รู้ตอบผมที
สมาชิกหมายเลข 5870310
ซับไทยของซีรีย์
คิดว่าซับไทยของเจ้าไหนดีที่สุดคะ Viu netflix WeTV บ้านซับ หรือเจ้าที่ไม่มีลิขสิทธิ์อย่างเคซีรีย์ เดี๋ยวนี้ Viu ใช้ซับของโคตรฮิต ดีขึ้นมาก แต่บางครั้งเราว่าใช้ภาษาเว่อร์ไปนิด อ่านดูแล้วมั
สมาชิกหมายเลข 5505856
ซับไทยในWeTVเรื่อง ราชันย์รัตติกาล นึกว่าซับเถื่อน
คือหลังจากที่ได้ดูเรื่อง ราชันย์รัตติกาลใน WeTVนี่รู้สึกขัดใจสุดๆ ใช้สรรพนามเปลี่ยนไปมา แม้จะพูดกับคนๆเดียวกัน มีทั้ง กู ผม เจ้า หนู ข้า ใช้สักอย่างเถอะห่างกันไม่กี่นาทีเปลี่ยนสรรพนามบ่อยจัง ที่ขัดใจท
สมาชิกหมายเลข 4439231
เมื่อชีวิตจริงของฉันทับซ้อนกับ "หลี่ลั่ว": แด่ทุกคนที่ถูกตราหน้าว่า "ไม่เก่งเหมือนพ่อแม่"
เคยไหม... ที่รู้สึกเหมือนตัวเองเป็นจุดด่างพร้อยในภาพวาดที่สมบูรณ์แบบ? เคยไหม... ที่ต้องเติบโตมาภายใต้เงาอันยิ่งใหญ่ของพ่อแม่ หรือพี่น้องที่ประสบความสำเร็จ จนเสียงชื่นชมพวกเขากลายเป็นเสียงกดดันที่กระซิ
สมาชิกหมายเลข 9198457
คำว่า“เบียว” เป็นความหมายดีหรือไม่ดีคะ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ พอดีถกเถียงกับเพื่อนเรื่องคำว่าเบียว เราแปลว่า ติ่ง โอตาคุ อะไรสักอย่างนึง ซึ่งเป็นความหมายกลางๆ แต่เพื่อนบอกว่า มันดูเป็นความหมายทาง ลบ เวลามีคนมาพูดว่า แกเบียวนะ เบียวมั้ย พวกชอบหลิ
สมาชิกหมายเลข 2557804
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ
การใช้ even ในภาษาอังกฤษ เป็นอีกหนึ่งคำที่นักเรียนสับสนอยู่บ่อย ๆ คำนี้แปลได้หลายแบบ แต่โดยส่วนมาก even จะใช้ในการเน้นย้ำสิ่งที่พูด (โดยเฉพาะถ้ามันเป็นเรื่อง negative หรือเป็นข้อความด้านลบ) &nb
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
เขาเอาของที่เราให้ไปให้คนที่เขาชอบ
มาเล่าเรื่องนี้ของเรากัน เรื่องมีอยู่ว่าเราตามจีบรุ่นพี่คนนึงอายุห่างกัน1ปี เราก้แอบชอบพี่เขาแล้วก้ตามจีบอยู่สองเดือน คือในการจีบการคุยมันดูโครตฝืนเลยนะแบบมันเป็นประมาณถามคำตอบคำเช่น พี่กินข้าวรึยังคะ
สมาชิกหมายเลข 7221760
ระบายปัญหาชีวิต
เอาตรงๆคือความรู้สึกบางทีมันอธิบายไม่ถูก แต่... รู้ว่าจะต้องเล่าอย่างไง เรื่องอ่ะมันเริ่มจากเราคบกันแต่ตอนแรกมันไปได้ดี ดีไปปหมดดีทุกอย่าง ตอนแรกเราอาจจะไม่รู้ว่าเขาเป็นอย่างไรและเขาก็อาจจะไม่รู้ว่า
สมาชิกหมายเลข 9084782
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
WeTV
ซีรีส์จีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำแปลของฉันในวีทีวี