หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำ FIN SCENES ที่ช่อง 3 ใส่มา เขาคิดว่าจะให้คนประเทศไหนเข้าใจ?
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
สถานีโทรทัศน์
Google Translate
คนประเทศไหนใช้คำนี้บ้างครับ
ใช้ตัวอักษรอังกฤษเพื่ออะไร
ใช้ภาษาไทย "ฉากฟิน" หรือจะใช้ "ฟินซีน" ยังพอเข้าท่ากว่า
ดูยูทูปทีไรสมองมันแปลว่าจบทุกที มีฉากจบทุกวัน
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ผมสายตาสั้น และนี่คือปัญหาที่ผมเจอตอนเล่นเกม
ต้องบอกก่อน ผมมองเห็นข้างเดียวตั่งแต่เกิด แถมสายตาสั้นมากจนในห้องเรียนอ่านอะไรในกระดานไม่ออก เห็นเป็นโล่งๆ ผมโตมากับเกม AAA ครับ ถึงตอนเด็กจะไม่มีคอม แต่ตอนผม 10-11 ขวบ หรือตอนปี 2017-2018 ผมก็ไม่ได้
สมาชิกหมายเลข 7200048
จากไลฟ์ของอาหลี
อาหลีซ้อมหนักมากต้องเต้น 20 เพลง ทั้งสเตจแฟนมีตและสเตจ NV ช่วงนี้ฮิตคำว่าเดี๋ยวพรุ่งนี้เต้นได้เลย กัปตันเอ็มมี่น่ารักมาก ซื้อช็อกโกแลตมาให้ทุกคน มีความหมายแฝงแปลว่าจะทำได้ เริ่มซ้อม Ponytail to Shushu
The Storm on the Sea
นิยายเรื่อง "Sejong's Country" ได้มีการทำฉบับพิเศษเพื่ออุทิศให้แก่บุคคลสำคัญ 15 ท่าน ได้แก่ อีแจยง , ยูแจซอก และ RM
นักเขียนคิมจินมยอง ผู้เขียนนวนิยาย 'Sejong's Country' เตรียมมอบหนังสือเพื่ออุทิศให้แก่ 15 บุคคลสำคัญที่เป็นตัวแทนในแต่ละสาขาของเกาหลีใต้ นักเขียนนวนิยาย คิมจินมยอง ผู้เพิ่งออกผลงานนวนิยายเร
สมาชิกหมายเลข 1445123
เข้าสู่ 205M !! ฉาก FIN ฉันไม่อยากนอนกับผู้หญิงเหม็นเน่าสกปรก "รักร้าย"
...ละคร "รักร้าย" ที่จริงก็ผ่านมาเป็นปีแล้วนะ จำได้ว่าเป็นละครเย็น แม่เราชอบมาก ด่ากันมัน 55 แต่เราไม่ดูนะ เพิ่งมาได้ดูฉากคัทสั้นๆ ที่โผล่เข้ามาบนหน้าจอยูทูปขณะที่กำลังดูละครเรื่องอื่นอยู่ ช
สมาชิกหมายเลข 4827241
ผู้สร้าง Dragon Quest ชี้ การแปลเกมจากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษทำให้ “เสน่ห์บางอย่างหายไป”
ผู้สร้าง Dragon Quest ชี้ การแปลเกมจากญี่ปุ่นเป็นอังกฤษทำให้ “เสน่ห์บางอย่างหายไป” เพราะภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่เรียบง่ายกว่า ล่าสุดทางคุณ Yuji Horii ผู้สร้างซีรีส์ JRPG ระดับตำนานอย่าง Drago
CHsoji86
เบื้องหลังงาน CG และการถ่ายทำฉากต่างๆ ในพิภพหิมพานต์ Ep.1
คลิปจากยูทูป ของ Mindatwork CHANNEL ค่ะ พิภพหิมพานต์_ behind the scenes EP.1/1 หลุยส์ถ่ายฉากถ้ำพระวิหาร green screen https://www.youtube.com/watch?v=y4
เจ๊ป้าหม่วย
ละครเมียอาชีพในยูทูปช่อง 3 หายไปไหนคะ
หายไปหมดเลย ทั้งตัวเต็มแล้วก็ ฉาก Fin
สมาชิกหมายเลข 4812285
คิดถึงน้าค่อม ชวนชื่น กันไหม
ดาราตลกรุ่นใหญ่ ที่จากไปตอน โควิด ทุกวันนี้ เวลาผมดูหนังเก่าๆ ที่น้าค่อมเล่น อย่าง ไบค์แมน แสบสนิท หรือดูคลิปในยูทูป ผมยังขำ และชอบดูแกนะ ท่าทางเชยๆ ชวนฮาตลอด เป็นตลกมีพรสวรรค์ในหนังเลย แบบออกมาทุก
สมาชิกหมายเลข 9229267
นิยายแปลจีน เกี่ยวกับระบบและอาหาร
สำหรับใครที่กำลังมองหาอาหารสมองคลายเครียดวันนี้ ขอแนะนำนิยายที่อ่านแล้วจะทำให้คุณรู้สึก "อิ่ม" ทั้งใจและอาจจะลามไปถึงท้องด้วยค่ะ กับเรื่อง "ระบบร้านอาหารสุดยอด กับภารกิจพลิกชีวิต พิชิตเ
สมาชิกหมายเลข 9282318
ทุกคนช่วยผมตามหามังงะเรื่องนึงหน่อยครับ อัครสาวก
เป็นมังงะญี่ปุ่นคร จะมีช่องพากย์อยู่ในยูทูป เนื้อเรื่องคร่าวๆ ผู้แข็งแกร่งในโลกนั้นจะเรียกแทนตัวเองว่า อัครสาวกซึ่งผู้คนต่างเกรงกลัว และพระเอกเป็นอัครสาวกอันดับที่1 หน้าตัวละครออกเด็กญี่ปุ่น ตอนใช้พลั
สมาชิกหมายเลข 7533161
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
ภาษาต่างประเทศ
สถานีโทรทัศน์
Google Translate
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำ FIN SCENES ที่ช่อง 3 ใส่มา เขาคิดว่าจะให้คนประเทศไหนเข้าใจ?
ใช้ตัวอักษรอังกฤษเพื่ออะไร
ใช้ภาษาไทย "ฉากฟิน" หรือจะใช้ "ฟินซีน" ยังพอเข้าท่ากว่า
ดูยูทูปทีไรสมองมันแปลว่าจบทุกที มีฉากจบทุกวัน