คะแนน IMDB 8.8
สนุกมากครับ ระทึกทุก EP เป็นหนังที่ฝั่งผู้ร้าย และตำรวจ ใช้สมองเพื่อวางแผนทำตามเป้าหมายของฝั่งตัวเองได้ฉลาดมาก
เรื่องย่อ
สุดยอดหัวกะทิ กับอาชญากรทั้ง 8 คน รวมตัวกันวางแผน 5 เดือนเพื่อยึดโรงกษาปณ์ผลิตเงินยูโรใช้เอง แผนคือเพื่อถ่วงเวลาตำรวจ และเวลานั้นเองจะได้พิมพ์เงินออกมาที่เป้าหมาย 2,400 ล้านยูโร !!
แต่........... ผมไม่ได้ตั้งใจมารีวิวครับ คือจริงๆ ผมเพิ่งดูจบตะกี้ มีฉากหนึ่งที่สะดุดตาผมมาก คือตัวละครฝั่งโจรคนหนึ่ง ที่ใช้นามแฝงว่า 'ออสโล'
(ฝั่งผู้ร้าย ไม่ใช้ชื่อจริงคุยกัน จะใช้เป็นชื่อเมืองต่างๆ เพื่อเรียกแทน)
ในตอนสุดท้าย (EP 13) มีฉากหนึ่งที่ผมสังเกตเห็นรอยสักภาษาไทย
แน่นอน มันคือ 'อ.อ่าง ว.แหวน และสระอิ' ไม่น่ามีตัวอักษรภาษาไหนจะคล้ายภาษาไทยขนาดนี้ได้อีกแล้ว !!
ต่อมอยากรู้ผมทำงานทันทีครับ ด้วยรอยสักแบบนี้ ผมไม่คิดว่าจะเป็นส่วนหนึ่งของการสร้างคาแรคเตอร์ หรือรอยสักปลอม เพื่อสมทบความสมจริงให้นักแสดง
ผมทำการค้นชื่อนักแสดง ได้ชื่อว่า 'Roberto García Ruiz'
จากนั้นผมทำการค้นหาภาพเพิ่มเติมจาก Google Image ได้ผลดังนี้

โป๊ะเช๊ะ มีรูปรอยสัก พร้อมข้อความ อาจจะได้ไม่ชัดเท่าไหร่ หาดูหลายๆรูปรอบแขน เพื่อประกอบเป็นคำ ผลคือได้คำว่า...
- อะไรคือเหลือวิสัย -
WHAT !!!!
แน่นอนว่าลำดับประโยคมันถูกหลักไวยากรณ์ภาษาไทย แต่ว่ามันฟังดูแปล่งๆ จะบอกว่าไม่มีความหมายก็ไม่เชิง
แต่เอ๊ะ ประโยคแบบนี้ มันคุ้นๆ.......
อ๋อ..นักแสดงคนนี้ คงใช้ Google Translate แปลคำจากประโยคภาษาตัวเอง เป็นภาษาไทย แล้วเอาไปให้ช่างสักให้แน่เลย
ผมเลยเอาประโยคภาษาไทย 'อะไรคือเหลือวิสัย' ไปแปลเป็นภาษาสเปนใน Google Tranlate ผลคือ...

555555 ถึงตรงนี้เริ่มฮาแล้วหล่ะ
แต่เพื่อความชัวร์ เอาประโยคภาษาสเปน แปลเป็นภาษาอังกฤษอีกที
ปล. Google Translate เมื่อแปลจากภาษาเยอรมัน สเปน ฝรั่งเศษ เป็นภาษาอังกฤษ สำนวนและความหมายค่อนข้างที่จะตรง แต่ถ้าแปลเป็นไทย ต้องมานั่งเรียบเรียง ความหมายอีกที อันนี้จากที่ผมเคยใช้มา
เอาหล่ะ ผลคือ...

5555555555555555555555555 อีกที
What is impossible?
แปลเป็นภาษาไทยคือ ...อะไรคือเป็นไปไม่ได้...
แต่ให้แปลแบบลึกซึ้ง ประโยคนี้จะสื่อว่า 'คำว่าเป็นไปไม่ได้ ไม่มีในพจนานุกรม' คือทุกสิ่งเป็นไปได้ แค่กล้าทำ
นักแสดงคนนี้คงอยากจะสักแบบนี้ เพื่อให้กำลังใจตัวเอง ให้กล้าทำในสิ่งที่อยากทำ....
ว่าแล้วก็....อยากให้พี่เค้ารู้จัง ว่าที่พี่เค้าสักลงแขนไปนั้น คนไทยเจ้าของภาษา เค้าไม่รู้ความหมายของพี่หรอกครับ
La casa de Papel ซีรี่ของสเปนทาง Netflix กับสิ่งที่ผมเจอ... (ฮามั้ง)
สนุกมากครับ ระทึกทุก EP เป็นหนังที่ฝั่งผู้ร้าย และตำรวจ ใช้สมองเพื่อวางแผนทำตามเป้าหมายของฝั่งตัวเองได้ฉลาดมาก
เรื่องย่อ
สุดยอดหัวกะทิ กับอาชญากรทั้ง 8 คน รวมตัวกันวางแผน 5 เดือนเพื่อยึดโรงกษาปณ์ผลิตเงินยูโรใช้เอง แผนคือเพื่อถ่วงเวลาตำรวจ และเวลานั้นเองจะได้พิมพ์เงินออกมาที่เป้าหมาย 2,400 ล้านยูโร !!
แต่........... ผมไม่ได้ตั้งใจมารีวิวครับ คือจริงๆ ผมเพิ่งดูจบตะกี้ มีฉากหนึ่งที่สะดุดตาผมมาก คือตัวละครฝั่งโจรคนหนึ่ง ที่ใช้นามแฝงว่า 'ออสโล'
(ฝั่งผู้ร้าย ไม่ใช้ชื่อจริงคุยกัน จะใช้เป็นชื่อเมืองต่างๆ เพื่อเรียกแทน)
ในตอนสุดท้าย (EP 13) มีฉากหนึ่งที่ผมสังเกตเห็นรอยสักภาษาไทย
แน่นอน มันคือ 'อ.อ่าง ว.แหวน และสระอิ' ไม่น่ามีตัวอักษรภาษาไหนจะคล้ายภาษาไทยขนาดนี้ได้อีกแล้ว !!
ต่อมอยากรู้ผมทำงานทันทีครับ ด้วยรอยสักแบบนี้ ผมไม่คิดว่าจะเป็นส่วนหนึ่งของการสร้างคาแรคเตอร์ หรือรอยสักปลอม เพื่อสมทบความสมจริงให้นักแสดง
ผมทำการค้นชื่อนักแสดง ได้ชื่อว่า 'Roberto García Ruiz'
จากนั้นผมทำการค้นหาภาพเพิ่มเติมจาก Google Image ได้ผลดังนี้
โป๊ะเช๊ะ มีรูปรอยสัก พร้อมข้อความ อาจจะได้ไม่ชัดเท่าไหร่ หาดูหลายๆรูปรอบแขน เพื่อประกอบเป็นคำ ผลคือได้คำว่า...
- อะไรคือเหลือวิสัย -
WHAT !!!!
แน่นอนว่าลำดับประโยคมันถูกหลักไวยากรณ์ภาษาไทย แต่ว่ามันฟังดูแปล่งๆ จะบอกว่าไม่มีความหมายก็ไม่เชิง
แต่เอ๊ะ ประโยคแบบนี้ มันคุ้นๆ.......
อ๋อ..นักแสดงคนนี้ คงใช้ Google Translate แปลคำจากประโยคภาษาตัวเอง เป็นภาษาไทย แล้วเอาไปให้ช่างสักให้แน่เลย
ผมเลยเอาประโยคภาษาไทย 'อะไรคือเหลือวิสัย' ไปแปลเป็นภาษาสเปนใน Google Tranlate ผลคือ...
555555 ถึงตรงนี้เริ่มฮาแล้วหล่ะ
แต่เพื่อความชัวร์ เอาประโยคภาษาสเปน แปลเป็นภาษาอังกฤษอีกที
ปล. Google Translate เมื่อแปลจากภาษาเยอรมัน สเปน ฝรั่งเศษ เป็นภาษาอังกฤษ สำนวนและความหมายค่อนข้างที่จะตรง แต่ถ้าแปลเป็นไทย ต้องมานั่งเรียบเรียง ความหมายอีกที อันนี้จากที่ผมเคยใช้มา
เอาหล่ะ ผลคือ...
5555555555555555555555555 อีกที
What is impossible?
แปลเป็นภาษาไทยคือ ...อะไรคือเป็นไปไม่ได้...
แต่ให้แปลแบบลึกซึ้ง ประโยคนี้จะสื่อว่า 'คำว่าเป็นไปไม่ได้ ไม่มีในพจนานุกรม' คือทุกสิ่งเป็นไปได้ แค่กล้าทำ
นักแสดงคนนี้คงอยากจะสักแบบนี้ เพื่อให้กำลังใจตัวเอง ให้กล้าทำในสิ่งที่อยากทำ....
ว่าแล้วก็....อยากให้พี่เค้ารู้จัง ว่าที่พี่เค้าสักลงแขนไปนั้น คนไทยเจ้าของภาษา เค้าไม่รู้ความหมายของพี่หรอกครับ