หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่า Homestay สรุปต้องมี E หรือไม่ต้องมีกันแน่
กระทู้คำถาม
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
ภาษาไทย
ใครพอจะรู้บ้างว่า Homestay เขียนถูกต้อง จะมี E หรือไม่มี E กันแน่ งงไปหมดแล้ว นั่งเถียงกันไม่ได้ข้อสรุปซักที
ตามหลักพจนานุกรมราชบัณฑิต มี e ตรงคำว่า home
แต่ลูกค้าสะกดมาแบบไม่มี e คือ homstay
เอาไงดี กลัวทำไปผิด
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
เริด สรุปแล้วเขียนว่า เริ่ด ได้มั้ย
ที่เป็นภาษาปากของคำว่า เลิศ หลายเพจเขียนโพสต์ให้ข้อมูลว่า เริด เป็นคำตายเพราะตัวสะกดเป็นแม่กด ใส่ไม้เอกไม่ได้ อันนี้ผมเก็ต เพราะพื้นเสียงมันเป็นเสียงโทอยู่แล้ว อักษรต่ำ แต่พอดีไปเจอบทความของคุณนิตยา
สมาชิกหมายเลข 4244608
คำว่า อนุรักษนิยม นี่สะกดแบบนี้ได้อย่างเดียวใช่ไหมครับ
พอเห็นคำสะกดว่า อนุรักษ์นิยม บ่อย ๆ เข้าตามงานแปลหรือเว็บข่าวออนไลน์ ในฐานะคนทำงานกับหนังสือก็ชักจะลังเลและเสียความมั่นใจแล้วว่าเอ๊ะ อนุรักษนิยม ไม่ต้องใส่ไม้ทัณฑฆาตไม่ใช่เหรอ เช็กจากพจนานุกรมราชบัณฑิ
สมาชิกหมายเลข 4244608
ปริมณฑลใช้คำว่า Greater Bangkok ได้มั้ยคะ
เราอยากรู้คำว่าปริมณฑล ชานเมือง จังหวัดใกล้เคียงเรา ใช้คำว่าอะไรได้บ้าง ที่ดูดีอ่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7646905
คำว่า ปฏิสัมพันธ์ เป็นคำนามหรือคำกริยา ครับ
ในเว็บพจนานุกรมราชบัณฑิตไม่ได้ใส่คำนี้ไว้ ถ้าเป็นคำกริยา ผมจะได้ใส่คำว่า การ/การมี นำหน้า เวลาเขียนหนังสือหรือตรวจงานเขียน จะได้ถูกหลักไวยากรณ์
สมาชิกหมายเลข 4244608
ที่มาของคำว่า "นิทรรศน์"
สงสัยคำว่า "นิทรรศน์" มีความหมายว่าอะไร เป็นคำประเภทไหน หรือ เป็นคำสมาส หรือคำสนธิ จากคำว่าอะไร เพราะในพจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถานไม่มี แต่นำมาใช้กันอย่างแพร่หลาย ขอบคุณมากค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4055960
bangkok ควรเขียน แบงคอก หรือ บางกอก กันแน่?
ชื่อของ กทม สะกดภาษาอังกฤษว่า Bangkok แต่เวลาเขียนทับศัพท์ กลับมาเป็นภาษาไทย เห็นระยะหลีงๆ มักจะเขียนกันว่า แบงค็อก, แบ๊งคอก, แบ็งค๊อก เลยงงๆ ว่าทำไมเราไม่เขียน “บางกอก” ตามแบบต้นฉบับค
สมาชิกหมายเลข 3547343
ทำไมบางครั้งฝรั่งออกเสียงคำว่า home, happy, head (และอื่น ๆ) โดยละเสียงตัว H ออกไป ('ome, 'appy, 'ead, etc.)???
เราอาจจะเคยเจอกรณีที่ native speakers ออกเสียงคำที่มี H ขึ้นต้นเช่น home, happy, hello, head ว่า... 👉 'ome (โอ้ม) 👉 'appy (แอ้พพิ) 👉 'ello (เอ้ล-โลว) 👉 'ead (เอ้ด) โดยละเสียงตัว H (ที่เป็นพยัญชนะต้น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
'เนอะ' หรือ 'เนาะ'
เราคุ้นเคยกับคำว่า เนอะ มาแต่เด็ก ตอนดูข่าว 3, 5, 7, 9, iTV, TPBS ก็ไม่มีการใช้คำพวกนี้ เพราะเป็นภาษาพูดทั่วไป ไม่ใช่ภาษาทางการ พอมายุคที่สื่อสารกันผ่านเน็ต มีเว็บบอร์ด ถึงเห็นว่ามีการพิมพ์คำว่า เนอะ
สมาชิกหมายเลข 3434965
🛕 แนวทางการใช้ถ้อยคำเพื่อแสดงความอาลัยให้ถูกต้องเหมาะสม🎗
สำนักงานราชบัณทิตยสภา ได้ให้แนวทางการใช้ราชาศัพท์และถ้อยคำเพื่อแสดงความอาลัยอย่างถูกต้องและเหมาะสม เมื่อปี พ.ศ. 2559 อ้างอิงจากคำชี้แจงของสำนักงานราชบัณทิตยสภา เมื่อครั้งการสวรรคตของ พระบาทสมเด็จพระบร
อัมปาจุม
ในพจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน คำว่า "ช้วน" มีความหมายไหมครับ ?
สวัสดีครับ ผมโดนด่ามาว่าโง่เพราะไม่รู้จักคำว่า "ช้วน" เรื่องคือ เพื่อน ๆ เขาคุยกันเรื่องเกรดในมหาวิทยาลัยซึ่งผมก็บอกว่ารอบนี้ผมอยากได้ A หมดทุกวิชา แล้วเพื่อนก็พูดกลับมาว่า
สมาชิกหมายเลข 6236699
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาศาสตร์
พจนานุกรม
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่า Homestay สรุปต้องมี E หรือไม่ต้องมีกันแน่
ตามหลักพจนานุกรมราชบัณฑิต มี e ตรงคำว่า home
แต่ลูกค้าสะกดมาแบบไม่มี e คือ homstay
เอาไงดี กลัวทำไปผิด