หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ปัจจุบันยังมีคนอีสานใช้คำว่า โดย ,โด๋ย ,โด่ย ,คะน้อย ,คะน่อย ,ข้าน้อย เป็นคำตอบรับ คำลงท้ายประโยคอยู่ไหมคะ
กระทู้คำถาม
วิชาการ
ภาคอีสาน
ปัจจุบันยังมีคนอีสานใช้คำว่า โดย ,โด๋ย ,โด่ย ,คะน้อย ,คะน่อย ,ข้าน้อย เป็นคำตอบรับ คำลงท้ายประโยคอยู่ไหมคะ
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า "งาน" เป็นภาษาไทยดั้งเดิมไหมคะ หรือเป็นภาษาอะไร ถ้าไม่ใช่ภาษาไทยดั้งเดิม คนไทยภาคกลางมีคำดั้งเดิมเรียกสิ่งนี้ไหม
คำว่า "งาน" เป็นภาษาไทยดั้งเดิมไหมคะ หรือเป็นภาษาอะไร ถ้าไม่ใช่ภาษาไทยดั้งเดิม คนไทยภาคกลางมีคำดั้งเดิมเรียกสิ่งนี้ไหม เพราะภาษาเหนือ ภาษาอีสาน ก็ไม่ใช้คำนี้ เลยคิดว่าไม่ใช่คำไทยดั้งเดิม
เมื่อครั้งหนึง
ไม่ใช้คำว่า "ka" ลงท้ายประโยคภาษาอังกฤษนี่ห้วนหรือไม่สุภาพมั้ยคะ?
สวัสดีค่ะ รบกวนถามความเห็นจากเพื่อนๆสมาชิกทุกท่านว่า ถ้าเราได้รับอีเมลหรือข้อความภาษาอังกฤษที่ลงท้ายประโยคด้วยคำว่า ka หรือ krub แต่เวลาเราเขียนเป็นภาษาอังกฤษตอบกลับไปโดยไม่มีคำว่า ka นี่มันห้วนหรือเ
สาวหลังเขา
มีคำลงท้ายว่า "ชิ"
ไปเจอคนๆหนึ่ง เวลาพูดต้องมีคำว่า "ชิ" ต่อท้ายประโยคด้วย เช่น "อะไรชิ", " แน่นอนชิ","ดีชิ" ดูแล้วน่ารักดี อยากทราบว่าการมีคำว่า"ชิ"ต่อท้ายนี้เป็นคำของค
สมาชิกหมายเลข 4442635
นอกจากคำว่าเด้อคนอีสานยังมีคำลงท้ายเวลาพูดคำไหนอีกบ้างไหมคะ โดยเฉพาะในยุคอดีต (ไม่นับคำลงท้ายจากภาคอื่น ภาษาอื่น)
นอกจากคำว่าเด้อ ภาคอีสาน คนอีสานยังมีคำลงท้ายเวลาพูดคำไหนอีกบ้างไหมคะ โดยเฉพาะในยุคอดีตที่เป็นส่วนหนึ่งของล้านช้าง (ไม่นับคำลงท้ายจากภาคอื่น ภาษาอื่นที่ไปนำมาใช้นะคะ)
Hormiga
คำลงท้ายประโยคของไทยภาคกลางส่วนใหญ่รับมาจากภาษไหนคะ จะเป็นคำดั้งเดิมจากภาษาตระกูลไทก็ไม่เห็นใช้แบบภาคอื่นๆ
อยากรู้ว่าคำลงท้ายประโยคของไทยภาคกลางส่วนใหญ่รับมาจากภาษาไหนคะ เช่นคำว่า ค่ะ ครับ ขา จ๊ะ จ๋า ละ หรอก ซิ นะ เถอะ อื่นๆ เพราะจะว่าเป็นคำดั้งเดิมที่มาจากภาษาตระกูลไทก็ไม่เห็นใช้แบบภาคอื่นๆอย่างภาคเหนือ อ
ตะวันอ้อมโขง
หนี้รายวัน หนี้ดอกระบบ ถ้าเราไม่สามารถส่งต่อได้แล้ว เขาสามารถแจ้งความจับเราได้มั้ย
ติดหนี้นอกระบบค่ะ ทั้งรายวัน รายสองวัน รายอาทิตย์ รายเดือน ส่งมาตลอด เรื่องดอกเบี้ยไม่ต้องถามนะคะมันเกินกว่ากฏหมายกำหนดมากค่ะ ตอนนี้ส่งดอกลอยมันเกินเงินต้นไปมาก มีทำสัญญาไว้นะคะแต่รวมสัญญาไว้ 1 ฉบับ เ
สมาชิกหมายเลข 7273477
ประโยคหรือข้อความที่ลงท้ายด้วยคำว่า ค่ะ/ครับ เป็นภาษาระดับใดคะ
อยากทราบระดับของภาษาคะ ของคำว่า ค่ะ/ครับ
สมาชิกหมายเลข 2397466
ฝรั่งที่เรียนไทยมาถามว่า คำว่า "จ๊ะ จ้า จ๋า ละ ล่ะ นะ นะสิ สิ นะ เลย เด้อ" ใส่ไว้ทายประโยคมันมีไว้ทำอะไร
คือผมสอนภาษาไทยเขาก็นานครับ แต่ว่าผมไม่ใช่ครู เขาเป็นครูมาจากแอลเอ มาอยู่กับเด็กไทยพวกเราก็สอนภาษาไทยให้เขา เขาก็สอนอังกฤษให้เรา แต่เขาถามเราแบบนี้ผมก็ไม่รู้ว่าทำไมเขาสงสัยคำพวกนี้ เพราะพวกเราก็ใช่มัน
สมาชิกหมายเลข 2228001
ทำไมคำพูดตัวละครในไลท์โนเวลหรือมังงะต้องใช้คำลงท้ายว่า ''นา'' แทนคำว่า ''นะ'' ?
ผมสงสัยว่าทำไมถึงใช้คำว่า ''นา'' ลงท้ายประโยค เวลาตัวละครสนทนากัน แทนที่จะใช้คำว่า ''นะ'' ที่ดูจะอ่านลื่นไหลกว่า ซึ่งผมเห็นบ่อยมากในไลท์โนเวลและเล็กน้อยในมังงะ ตัวอย่างประโยคเช่น ''เดี๋ยวเราต้อ
สมาชิกหมายเลข 6747511
นะ น่ะ เขียนแบบไหนหรือถึงจะถูกต้อง?
คำว่า นะ กับ น่ะ ที่มักลงท้ายประโยค จริง ๆ แล้วอันไหนถูกต้องตามหลักภาษาไทยกันแน่? ตัวอย่างประโยค 1. ผมจะไปเรียนแล้วนะ หรือ ผมจะไปเรียนแล้วน่ะ 2. ประเดี๋ยวค่อยกินนะลูก หรือ ประเดี๋ยวค่อยกินน่ะลูก ***หา
สมาชิกหมายเลข 3304955
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
วิชาการ
ภาคอีสาน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ปัจจุบันยังมีคนอีสานใช้คำว่า โดย ,โด๋ย ,โด่ย ,คะน้อย ,คะน่อย ,ข้าน้อย เป็นคำตอบรับ คำลงท้ายประโยคอยู่ไหมคะ