ชื่อร้านอาหารไทยในต่างประเทศ ควรมีคำว่าไทย

Chatthai
Thai riffic
Thaina town
Thai pothong
Time for thai

เพื่อรู้ชัดไปเลยว่าขายอาหารไทย

อยากใช้ชื่อแม่กับยายเช่น
แม่ชื่อรุ้งริยา
ยายชื่อละออง

ครัวรุ้งละออง
ครัวละอองรุ้ง
ถ้าในไทยยังพอได้


ถ้าต่างประเทศควรมีคำว่าไทย
ไทยรุ้งละออง
ไทยละอองรุ้ง

รุ้งละอองไทย
ละอองรุ้งไทย จะยาวไปนะสิ / รวมคำว่าไทยแล้วต้องไม่ควรเกิน๓พยางค์ / คำว่าไทยบวกกับคำภาษาอังกฤษก็เก๋ดี

แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่