ทำไมการแพทย์ไทยจึงไม่นิยมสร้างคำขึ้นใหม่เป็นของตัวเองเพื่อใช้แทนคำเรียกอวัยวะ หรือส่วนต่างๆของร่างกายคะ

กระทู้คำถาม
อย่างในภาษาญี่ปุ่น หรือภาษาจีน คำเรียกแปลกๆต่างๆในร่างกายที่เป็นภาษาทางตะวันตกที่มีอยู่มากมาย เค้าเอาอักษรจีนมาแปล เป็นคำศัพท์ของตัวเองหมดเลยค่ะ แล้วก็ยืมใช้กันไปมา ญี่ปุ่นสร้างจีนก็ยืมไปใช้ จีนสร้างญี่ปุ่นก็ยืมไปใช้ ประมาณนี้
แสดงความคิดเห็น
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่