หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สอบถามเกี่ยวกับเว็บแปลศัพท์ทางวิทยาศาสตร์หน่อยคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
เครื่องมือวิทยาศาสตร์
วิทยาศาสตร์
กลอนภาษาอังกฤษ
ปกติเราใช้แต่ google translate ค่ะ ใช้มาตั้งแต่มัธยม แต่พวกคำศัพท์เฉพาะของวิทยาศาสตร์บางอันก็แปลไม่ถูก หรือไม่ก็แปลงงๆอ่ะคะ ตอนนี้เรียนสาขาฟิสิกส์เลยอยากได้เว็บที่มันแปลได้ถูกต้องค่า หาอ่านเองในเน็ตก็มีแต่เป็นภาษาอังกฤษ กลัวแปลผิดแล้วจะทำให้ผิดไปหมด ใครมีเว็บไหนแนะนำช่วยแนะนำหน่อยนะคะ ถ้าเป็นเว็บที่แปลอิ้งเป็นไทยเลยก็จะดีมาก ๆ ค่า หรือเป็นแปลอิ้งเป็นคำอธิบายอิ้งก็ได้นะคะ ขอบคุณมาก ๆ ค่า
แก้ไขข้อความเมื่อ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
อยากได้ Dictionary English ช่วยแนะนำหน่อยได้ไหมคะ
คือว่าตอนนี้กำลังฝึกแปลภาษาอังกฤษอ่ะค่ะ แต่ว่าคำศัพท์ที่แปลพอแปลแล้วมันงง แล้วพอนำคำศัพท์ไปแปลใน dictionary อิ้งแปลไทย มันก็รู้สึกแปลกๆ เลยอยากได้ dictionary อั
สมาชิกหมายเลข 5652030
ตามหาหนังสือ หรือเว็บไซต์ ที่มีบทความทั้งอังกฤษ และแปลไทยค่ะ
อยากได้หนังสือที่มีบทความ ไม่ว่าจะข่าว นิทาน หรืออะไรก็ได้ที่มีทั้งข้อความภาษาอังกฤษที่แปลไทยประโยคต่อประโยค หรือย่อหน้าต่อย่อหน้า แบบแปลมาทั้งประโยคอ่ะค่ะ เมื่
สมาชิกหมายเลข 703646
อยากให้ช่วยแชร์ประสบการณ์การแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษผ่าน Google translate หน่อยค่ะ
อยากทราบว่าการแปลภาษาไทยเป็นอังกฤษผ่าน Google translate ยังมีการแปลผิดอยู่มั้ยคะตอนนี้ เช่น แปลศัพท์ผิด หรือ มีการเรียงประโยคหรือไวยากรณ์ผิด เราอยากได้ตัวอย่างเ
สมาชิกหมายเลข 2203986
แนะนำรายการที่ทำให้เรียนรู้ ประโยค และ คำศัพท์ ภาษาอังกฤษทีจ้า
พอดีตอนนี้ฝึกดูหนัง/ซีรี่ย์ ต่างประเทศมาสักพักแล้วค่ะ แต่เนื่องจากไม่ค่อยรู้ศัพท์และประโยคทำแทบฟังไม่รู้เรื่องเลย เลยอยากหาแหล่งเรียบรู้ประโยคและคำศัพท์ให้เข้าม
สมาชิกหมายเลข 2079548
ตามหาบทความที่มีคำราชาศัพท์เยอะๆ ช่วยหน่อยค่ะ TT
คือตอนนี้หาบทความที่มีคำราชาศัพท์เยอะๆอยู่ค่ะ (ไม่ใช้บทความรวมคำราชาศัพท์โดยตรงนะคะ แต่อารมณ์แบบ ข่าว การกล่าวถึงพระมหากษัตริย์ ประมาณนั้นค่ะ) จะนำมาทำการบ้านค่
สมาชิกหมายเลข 4529288
ภาษาไทยวิบัติแล้วใช่หรือไม่ งงกับคำว่า "ไม่อั้น" จังเลย
คำว่า "ไม่อั้น" แปลว่าอะไร? มีในพจนานุกรมไทยไหมครับ? OK น่าจะเป็นภาษาต่างด้าวนะ "เน็ตไม่อั้น" = "เน็ตบุฟเฟ่ต์" ? หรือ "ไม่อั้
สมาชิกหมายเลข 8204317
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
Update ภาษาไทย คำไหนเขียนถูกต้อง: อัพเดท vs อัปเดต?
คำว่า "อัปเดต" เป็นการสะกดที่ถูกต้องตามหลักการทับศัพท์ของราชบัณฑิตยสภา โดยใช้ "ป" แทนเสียง "p" จากภาษาอังกฤษ ในขณะที่ "อัพเดท
สมาชิกหมายเลข 8456819
สงสัยเกี่ยวกับขีปนาวุธ เค้ายิงแม่นยำได้ยังไงครับ ยิ่งระยะทางไกลเป็นพันกิโลแบบนี้ด้วย
อย่างจากเทลอาวีฟไปเตหะราน คนละประเทศ ห่างกันตั้งเป็นพันกิโล (1,600 กิโลตามในภาพ) แต่ก็ยิงมาถึงเมืองเป้าหมายได้แม่นด้วย เทคโนโลยีไม่ธรรมดา
สมาชิกหมายเลข 6652492
การปลูกต้นไม้ คนมือเย็น กับคนมือร้อน วิเคราะห์ด้วยหลักการ เชิงวิชาการและลักษณะนิสัย
ปลูกอะไรก็ตาย vs ปลูกอะไรก็รอดสรุปชัดๆ 'มือร้อน-มือเย็น' คือพรสวรรค์หรือแค่ความช่างสังเกต? "เคยสงสัยไหม? ทำไมบางคนแค่โยนเมล็ดทิ้งไว้ก็งอกงามราวกับมีเวทมนตร
สมาชิกหมายเลข 6377631
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
เครื่องมือวิทยาศาสตร์
วิทยาศาสตร์
กลอนภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สอบถามเกี่ยวกับเว็บแปลศัพท์ทางวิทยาศาสตร์หน่อยคะ