หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยด้วยครับ เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น อนิเมะ ฝึกภาษาญี่ปุ่น
กระทู้คำถาม
ภาษาญี่ปุ่น
อนิเมะ
มังงะ
นักแปล
ภาษาศาสตร์
คือไอตรง そそるぜ これは นี่มันแปลยังไงหรอครับผมไม่เข้าใจ เห็นเพื่อนผม ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นบอกว่าคำนี้มันแปลไปตามบริบทแต่ผมก็ยังงงอยู่ดี รบกวนช่วยอธิบายให้เข้าใจหน่อยได้ไหมครับ ตอนนี้ผมกำลังฝึกภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวเองอยู่ครับ
ปล.ถ้าใครมีเว็บอ่านมังงะไม่แปลไทยรบกวนส่งเว็บให้ด้วยครับผม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
Devil's line แบบมังงะไม่มีแปลไทยหรอคะ?
คือเมื่อวานดูแบบอนิเมะจน12ตอนจบเลย แต่ก็จบแบบค้างๆคาๆ เลยอยากอ่านมังงะจนจบเลย แต่หาแบบแปลไทยไม่เจออ่ะค่ะ มีแค่ถึงตอนที่7 แต่มันขึ้นว่าอัพเมื่อ3ปีที่แล้วเลยสงสัยว่าแบบแปลไทยมีจนจบเลยมั้ยคะ หรือว่ายั
สมาชิกหมายเลข 3258069
***ว่าด้วยเรื่องพระพุทธเจ้าทรงสอนท่านพาหิยะให้บรรลุธรรมแปลบาลีเป็นไทย***
แปลบาลีเป็นไทยจากdeep seek ขอแปลส่วนนี้ซึ่งเป็นพระธรรมเทศนาที่พระพุทธเจ้าตรัสสอนท่านพาหิยะให้ครับ ข้อความภาษาบาลีต้นฉบับ: ทุติยมฺปิ โข ภควา พาหิยํ ทารุจีริยํ เอตทโวจ อกาโล โข ตาว พาหิย อนฺตรฆรํ ปวิ
สมาชิกหมายเลข 3232080
ทำไม "input" ออกเสียงว่า "IM-put" (และทำไม in- ถึงกลายเป็น il-, ir ในคำว่า illegal และ irresponsible)
คำว่า "input" (แปลว่า การป้อนเข้า / ข้อมูลที่นำเข้า) เวลาออกเสียงจริง ๆ จะกลายเป็น "IM-put" ไป ทำไมเสียง /n/ มันกลายเป็น /m/ ในคำนี้ครับ? . ผมจะพยายามอธิบายว่า input มันกลายเป็น
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
จะเริ่มอ่านมังงะฮันเตอร์xฮันเตอร์จากที่อนิเมะจบแล้วแต่มังงะไม่รู้ตอนที่เท่าไหร่
อยากทราบว่ามังงะฮันเตอร์xฮันเตอร์จากตอนที่จบจากอนิเมะ แบบจะเริ่มอ่านมังงะหลังจากนี้แต่ไม่รู้ว่ามังงะตอนที่เท่าไหร่และอ่านจากเว็บไหนได้บ้างรบกวนช่วยบอกผมหน่อยได้ไหมครับ เพื่อนๆหลายคนอาจจะงงกับคำถาม แต่
สมาชิกหมายเลข 3084302
อยากทราบว่า คนที่ไม่ไดเพื้นฐานอังกฤษเท่าไหร่ จะสามารถ เรียนเอกญี่ปุ่นของม.รังสิต รอดไหมครับ
สต.เป็นคนที่ไม่ค่อยได้อังกฤษ พออ่านได้ แปลหรือทำความเข้าใจอาจจะยัง แต่สามารถฝึกได้ เด็ก69*
สมาชิกหมายเลข 9141426
การอ่านการ์ตูนมังงะทำให้คนอินได้ยังไง?????
...ขอยกตัวอย่างวันพีช บางคนอ่านแต่มังงะไม่ดูอนิเมะ การอ่านมันทำให้คนชอบได้ยังไง มีแต่ภาพ สีก็ไม่มี เสียงก็ไม่มี อนิเมะมันต้องสนุกกว่าดิ เป็นภาพเคลื่อนไหว มีสี มีเสียง ....ใครอ่านแต่มังงะบ้างอธิบายใ
สมาชิกหมายเลข 4799655
"a little" บางทีมันไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย (ในบางบริบทความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ)
"A little" บางทีไม่ได้แปลว่า เล็กน้อย หรือ ตัวเล็ก (small in amount or size) บางทีความหมายมันลึกซึ้งกว่านั้นเยอะเลยครับ บางทีคำว่า a little มันแปลว่า "ไม่ต้องยับยั้งชั่งใจอย่างที่เคย แ
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
สงสัยข้อแตกต่าง slam dunk ใน มังงะ กับ อนิเมะ
เพิ่งดูอนิเมะจบ หลังจากเคยอ่านมังงะนานมากแล้ว เสียดายที่จบแค่นั่งรถไฟไปแข่งอินเตอร์ไฮ ก็กลับไปอ่านมังงะให้ต่อจากที่อนิเมะจบ ย้อนไปจะอ่านตอนที่รวม all star คานางาวะ แข่งกับ โชโฮคุ ในมังงะมันข้ามจ
air007
Ousama Game นี้ ?
มีข้อสงสัยครับ คืออนิเมะนี้คือภาคอะไรหรอครับ แล้วราชานี้เป็นตัวอะไร คือพยายามหาอ่านมังงะไม่เจออะครับ ใครใจดีก็แนะนำทีหน่อยครับ ไม่ก็สปอยก็ได้ครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 3181079
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาญี่ปุ่น
อนิเมะ
มังงะ
นักแปล
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยด้วยครับ เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น อนิเมะ ฝึกภาษาญี่ปุ่น
คือไอตรง そそるぜ これは นี่มันแปลยังไงหรอครับผมไม่เข้าใจ เห็นเพื่อนผม ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นบอกว่าคำนี้มันแปลไปตามบริบทแต่ผมก็ยังงงอยู่ดี รบกวนช่วยอธิบายให้เข้าใจหน่อยได้ไหมครับ ตอนนี้ผมกำลังฝึกภาษาญี่ปุ่นด้วยตัวเองอยู่ครับ
ปล.ถ้าใครมีเว็บอ่านมังงะไม่แปลไทยรบกวนส่งเว็บให้ด้วยครับผม