หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใบรับรองโสดนี่สามารถเอาฉบับจริงมาแปลที่ต่างประเทศได้ไหมคะ?
กระทู้คำถาม
ประเทศเกาหลีใต้
ขอสอบถามหน่อยคะ เรื่องการแปลภาษาใบรองรองโสด
พยายามหาข้อมูลจากหลายเวปในgoogle ก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดี
คือจะจดทะเบียนกับคนเกาหลีคะ (ตัวคนโพสตอนนี้อยู่เกาหลี) เราส่งใบมอบอำนาจให้คนที่ไทยขอแทนแล้ว ให้คนที่ไทยส่งฉบับใบรับรองโสดฉบับจริงกลับมาแปลภาษาที่เกาหลีได้ไหมคะ แล้วประทับตรานี้คือฉบับแปลภาษาต้องประทับตราอะไรด้วยไหมคะ(ไม่อยากให้ผิดพลาดเลยคะ) ใครพอจะมีประสบการณ์ รบกวนขอคำเเนะนำหน่อยคะ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับผู้ให้ข้อมูลคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
จะขอใบรับรองความโสดเพื่อไปจดทะเบียนสมรสที่เกาหลีให้น้องสาว เแต่ตัวน้องอยู่ต่างประเทศ เราสามารถไปขอใบโสดได้ที่ไหนบ้างค่ะ?
จะขอใบรับรองความโสดเพื่อไปจดทะเบียนสมรสที่เกาหลีให้น้องสาว เแต่ตัวน้องอยู่ต่างประเทศ เราสามารถไปขอใบโสดได้ที่ไหนบ้าง? เราได้ใบมอบอำนาจมาแล้ว เราสามารถขอใบโสดข้ามจังหวัดได้ไหม..?? หรือต้องไปข
สมาชิกหมายเลข 4098882
การขอใบรับรองโสดคนเกาหลีและรับรองเอกสาร
สวัสดีค่ะ อยากสอบถาม ระยะเวลาในการขอใบรับรองโสด ของคนเกาหลี -ถ้าเรามีใบแสดงความสัมพันธ์การสมรส แล้วยื่นขอใบรับรองโสด ใช้เวลา1วัน ใช่หรือไม่ , ได้รับใบรับรองโสดวันที่ยื่นหรือหลังวันที่ยื่น1วัน -เรามีใบ
สมาชิกหมายเลข 2098170
สะใภ้เอเชียใต้ ขอรีวิว (การจดทะเบียนสมรส) Sri lanka guy with Thai girl......
ตอนที่ 1 การเตรียมเอกสาร สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิพทุกคน วันนี้จะมาจอรีวิวการจดทะเบียนสมรสกับชาวเอเชียใต้หรือประเทศในโซนเอเชียใต้ เราเป็นสะใภ้ศรีลังกาค่ะ มีใครเป็นสะใภ้ของศรีลังกาหรือฝั่งเอเชียใต้บ้าง
สมาชิกหมายเลข 2159530
แต่งงานกับคนญี่ปุ่น ,ใบรับรองสถานะภาพโสด, วีซ่า
ตามหัวข้อเลยค่ะ อ่านมาเท่าไหร่ก็ไม่เคลีย หรืออาจจะเพราะเป็นคนเข้าใจยาก ตอนแรกเรากับแฟนมีแพลนแต่งที่ไทยก่อน อันนี้ก็มีข้อสงสัยว่า 1.แต่งที่ไทยก่อน กับญี่ปุ่นก่อน ทางไหนใช้เวลาเร็วกว่ากันคะ? 2.แฟนเรา
สมาชิกหมายเลข 3915406
การรับรองเอกสารจากกงสุลในการสมรส
-คือเราจะไปจดทะเบียนสมรสกับชาวต่างชาติ(มาเลเซีย) เราต้องเอาเอกสารที่แปลเป็นภาษาอังกฤษไปรับรองที่กงสุล แล้วฉบับที่เป็นภาษาไทย ต้องนำไปประทับตราด้วยไหม แล้ววันที่เอาเอกสารไปประทับตราเราต้องนำสำเนาทะเบี
สมาชิกหมายเลข 1640143
จะแต่งงานกับชาวอเมริกัน ต้องขอใบรับรองโสดไหมคะ?
คำถาม ... 1. ฝ่ายชายมีใบรับรองโสดที่ขอจากสถานทูตอเมริกาแล้ว เราจะแต่งงาน และ จดทะเบียนสมรสในประเทศไทย ฝ่ายหญิงต้องใช้ใบรับรองโสดที่ขอจาก อำเภอ ไหมคะ? 2. ใบรับรองโสดของฝ่ายชายได้รับการแปล และ ประทับต
Kangkeawwann
การจดทะเบียนกับคนญี่ปุ่น
ภาค 1 เคสของเราเป็นการจดทะเบียนสมรสที่ประเทศญี่ปุ่นก่อน แล้วค่อยแจ้งไทยภายหลังนะค่ะ!! 1 ขอใบรับรองเพื่อการสมรส (ขอใบรับรองความเป็นโสด) -เอาพยานไปด้วย 2 คน ตัวเรา แม่ และผู้ใหญ่บ้าน (ไม่ม
สมาชิกหมายเลข 2783240
[EP-06] ขั้นตอนการทำใบรับรองสถานภาพสมรส
สำหรับการจดทะเบียนรับรองสารภาพการสมรส หรือการจดทะเบียนรับรองโสด สามารถไปยื่นขอเอกสารได้ที่ฝ่ายปกครองสำนักงานเขต หรือที่ว่าการอำเภอ ที่ท่านมีชื่ออยู่ในทะเบียนบ้าน (ทะเบียนบ้านของท่านอยู่เขตไหน อำเภอไหน
สมาชิกหมายเลข 7675156
[EP-12] แปลภาษาลาว และรับรองศาล เอกสารฝ่ายไทย
หลังจากได้รับใบคำเห็นจากกงสุลไทย และเอกสารหลักทั้ง 7 อย่างของฝ่ายได้ได้รับการประทับตรารับรองจากกงสุลไทย ในนครหลวงเวียงจันทน์เรียบร้อยแล้ว ตอนนี้ก็ได้เวลาที่เราจะต้องรวบรวมเอกสารที่จำเป็นทั้งหมดไปแปล แ
สมาชิกหมายเลข 7675156
กาทำหนังสือมอบอำนาจในต่างประเทศ
มีนักเรียนไทยต้องการแปลเอกสารเกี่ยวกับการศึกษา เช่นใบประกาศ ฯลฯ และต้องการให้เรานำเอกสารไปแปลให้พร้อมลงประทับตราคนแปล หลังจากนั้นเราก็นำเอกสารแปลนั้นไปประทับตราที่กงศุล นักเรียนคนนั้นต้องมอบอำนาจให้
ประณมกร
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ประเทศเกาหลีใต้
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใบรับรองโสดนี่สามารถเอาฉบับจริงมาแปลที่ต่างประเทศได้ไหมคะ?
ขอสอบถามหน่อยคะ เรื่องการแปลภาษาใบรองรองโสดพยายามหาข้อมูลจากหลายเวปในgoogle ก็ยังไม่เข้าใจอยู่ดีคือจะจดทะเบียนกับคนเกาหลีคะ (ตัวคนโพสตอนนี้อยู่เกาหลี) เราส่งใบมอบอำนาจให้คนที่ไทยขอแทนแล้ว ให้คนที่ไทยส่งฉบับใบรับรองโสดฉบับจริงกลับมาแปลภาษาที่เกาหลีได้ไหมคะ แล้วประทับตรานี้คือฉบับแปลภาษาต้องประทับตราอะไรด้วยไหมคะ(ไม่อยากให้ผิดพลาดเลยคะ) ใครพอจะมีประสบการณ์ รบกวนขอคำเเนะนำหน่อยคะ ขอบคุณล่วงหน้าสำหรับผู้ให้ข้อมูลคะ