หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
แปลบท อิศรญาณภาษิต ให้หน่อยค่า🙏🏼
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ทันระวังตัวที่ไหนไม่ทันคิด เหตุสักนิดแล้วก็ได้ขัดใจกัน
พระพฤติดีฝีปากข้างถากถาง คือเห็นทางห้ามรักให้ชักสั้น
ฉุกละหุกคลุกคลีถึงตีรัน อ้ายรู้มากนักแลเป็นต้นเดิม
เจ้าท่านเกลียดอย่าเกลียดแทนองค์เจ้า เอ็นดูเหล่าผู้ผิดอย่าคิดเสริม
ขอบคุณมากค่า
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ช่วยถอดคำประพันธ์ เรื่องอิศรญาณภาษิต ให้หน่อยค่ะ
ประพฤติดีฝีปากข้างถากถาง คือเห็นทางห้ามรักให้ชักสั้น ฉุกละหุกคลุกคลีถึงตีรัน อ้ายรู้มากนี่แลมันเป็นต้นเดิม เจ้าท่านเกลียดอย่าเกลียดแทนองค์เจ้า เอ็นดูเหล่าผู้ผิด
สมาชิกหมายเลข 4916475
ช่วยแปรบทประพันธ์บทนี้หน่อยค่ะ ใครเก่งช่วยด้วยค่ะ;-;-;
ประพฤติดีฝีปากข้างถากถาง คือเห็นทางห้ามรักให้ชักสั้น ฉุกละหุกคลุมคลีถึงตีรัน อ้ายรู้มากนี่แลมันเป็นต้นเดิม เจ้าท่านเกลียดอย่าเกลียดแทนองค์เจ้า เอ็นดูเหล่าผู้ผิด
สมาชิกหมายเลข 4620730
ช่วยถอดบทคำประพันธ์หน่อยค่ะ ขอร้อง
ประพฤติดีฝีปากข้างถากถาง คือเห็นทางห้ามรักชักให้สั้น ฉุกละหุกคลุกคลีถึงตีรัน อ้ายรู้มากนี่แลมันเป็นต้นเดิม เจ้าท่านเกลียดอย่าเกลียดแทนองค์เจ้า เอ็นดูเหล่าผู้ผิด
สมาชิกหมายเลข 4880911
แปลให้หน่อยครับแปลไม่เป็นเลย
ช่วยแปลให้หน่อยนะครับ ใส่ข้อความ ใส่โค้ด บทที่77 ประพฤติดีฝีปากข้างถากถาง คือเห็นทางห้ามรักให้ชักสั้น ฉุกละหุกคลุมคลีถึงตีรัน อ้ายรู้มากนี่แลมันเป็นต้นเดิม บทที
สมาชิกหมายเลข 5587900
แปลอิศรณาญสุภาษิตให้หน่อยค่ะพี่ๆ
ความชั่วเราลี้ลับอย่ากลับตรอง เราทําผิดสิ่งใดในราชกิจ คิดถึงผิดจิตไม่เหิมฮึกทะยาน เป็นข้าเฝ้าเหล่าเสวกามาตย์ อย่าใช้ชิดอย่าให้ห่างเป็นกลางไว้ มิควรทูลก็อย่าทูลป
สมาชิกหมายเลข 7346463
ช่วยถอดคำประพันธ์หน่อยค่า
คือต้องส่งแล้วค่ะ แต่ว่าถอดไม่เป็นอันนี้คือไม่เข้าใจเรื่องนี้เลย เป็นนิทานบ้านบรรทัดค่ะ กนกคนตลกชวนดวงกมลคนผอมรอชมภมรดมดอมดอกขจรสองคนชอบจอดรถตรงตรอกยอมทนอดนอนอด
สมาชิกหมายเลข 6472272
ถอดคำประพันธ์ เรื่องพระอภัยมณี
อยากให้พี่ๆ ลองช่วยดูหน่อยว่าแปลถูกรึป่าว โอเคไหม มีอะไรควรลดเพิ่มตรงไหนอีก ขอขอบคุณล่วงหน้าเลยค่าา ฝ่ายผีเสื้อเมื่อจะจากพรากลูกผัว แต่พลิกตัวกลิ้งกลับไม่หลับให
สมาชิกหมายเลข 5002513
ช่วยถอดคำประพันธ์พระอภัยมณี ตอน หนีผีเสื้อมหาสมุทรที่ครับ
แปลตรงที่ขีดปากกาแดงไว้ครับ
สมาชิกหมายเลข 7568072
💕 สองเรา 💕 กลบท ช้างชูงวง
“ สองเรา ” 💍ด้วยดวงจิต พิศวาส มาตรแม้นว่าเสน่หา ตราตรึง ซึ้งทรวงหนักสบดวงตา พาเคลิ้ม เติมให้รักศรลงปัก หักห้ามใจ ไม่ได้เลย 💍คงเป็นเพราะ เหมาะสม พรหมลิขิตวางเส
สมาชิกหมายเลข 3650985
อนุญาต อนุญาติ เขียนแบบไหน
อนุญาต เขียนแบบนี้ แต่หลายคนเขียนผิดเยอะมาก ไม่ได้อะไรนะ แค่เห็นแล้วมันขัดๆตา เขียนไว้กันลืม บางทีเห็นบ่อยๆ เดี๋ยวจำผิดเอาไปใช้
สมาชิกหมายเลข 1032683
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
แปลบท อิศรญาณภาษิต ให้หน่อยค่า🙏🏼
พระพฤติดีฝีปากข้างถากถาง คือเห็นทางห้ามรักให้ชักสั้น
ฉุกละหุกคลุกคลีถึงตีรัน อ้ายรู้มากนักแลเป็นต้นเดิม
เจ้าท่านเกลียดอย่าเกลียดแทนองค์เจ้า เอ็นดูเหล่าผู้ผิดอย่าคิดเสริม
ขอบคุณมากค่า