หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ล่ะก็ ล่ะก้อ หรือ ล้ะก้ สรุปเขียนยังไงกันแน่?
กระทู้คำถาม
นิยายออนไลน์
ตามกระทู้เลยค่ะ เคยเจอทั้งสามแบบ ตอนแรกก็ใช้ ล่ะก็ แต่พอไปอ่านนิยายเรื่องหนึ่ง(นิยายแปลเลยแหละ) เขาเขียนคำว่า ล่ะก้อ สรุปแบบไหนถูกคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
การใช้ ละ ล่ะ ท้ายประโยคที่คนไทยมักใช้ผิด
เห็นใช้ผิดกันเยอะ วันนี้จึงขอคัดลอกข้อความบางส่วนจากตำราภาษาไทยมาให้อ่านกันครับ ^^ จาก "ไวยากรณ์ไทย" โดย รศ. ดร. นววรรณ พันธุเมธา หนังสือชุด บรมราชกุมารีอักษรานุรักษ์ คณะอักษรศาสตร์ จุฬาลงก
Urashima
ละก้อ เขียนแบบนี้หรอคะ
ไปเจอในข้อสอบโอเน็ต ม.3 มาค่ะ จำโจทย์ในข้อสอบไม่ได้ค่ะแต่ใช้ประมาณว่า "วันนี้ฉันไปตลาดฉันไปซื้อปลาละก็ซื้อหมูมา" แต่ในข้อสอบเขียนเป็น "ละก้อ" หรือคำว่า "ละก็" ต้องเขียนแ
สมาชิกหมายเลข 3563853
ล่ะสิ หรือ ละสิ คะ
ชอบล่ะสิ ชอบละสิ อันไหนถูกคะ
สมาชิกหมายเลข 7358060
สะ หรือ ซะ
เราแต่งนิยายอยู่ค่ะ งงมาก ระหว่าง สะอย่าง สะงั้น สะแบบนี้ สะแล้ว กับ ซะอย่าง ซะงั้น ซะแบบนี้ ซะแล้ว ตกลง ส หรือ ซ กันแน่คะ
สมาชิกหมายเลข 4040908
การใช้ เนี้ย กับ เนี่ย
สงสัยมานานแล้วครับว่า เนี้ย กับ เนี่ย ใช้ต่างกันยังไง
สมาชิกหมายเลข 4936498
ข้อสังเกตบางประการจากการ "ดำ" นิยายจีน
ช่วงนี้ ไปติดนิยายออนไลน์จีนเรื่องนึงครับ ซึ่งก็คงเป็นเหมือนกันหลาย ๆ ท่านแหละ กล่าวคือ อ่านฉบับแปลในเวบไทย --> อ่านทันตอนล่าสุดที่มีแปลไว้ --> อดใจไม่ไหวต้องไป "ดำ" ที่เวบจีน แล้วก็เ
star_seeker
Mahouka koukou no rettousei หรือพี่น้องปริศนาโรงเรียนมหาเวทย์
Mahouka koukou no rettousei หรือพี่น้องปริศนาโรงเรียนมหาเวทย์ นิยายจบยังครับ เเล้วมีทั้งหมดกี่เล่มครับพอดีไปเจอเรื่องนี้ในร้านมาน่าสนใจเลยอยากเก็บครับ
สมาชิกหมายเลข 7931995
ถ้านิพพานเป็นสิ่ง คือแปลผิดเต็มๆ
เนื่องจากมีการแปลผิดว่า สิ่งๆ หนึ่งซึ่งบุคคลพึงรู้แจ้ง “สิ่ง” สิ่งหนึ่งซึ่งบุคคลพึงรู้แจ้ง เป็นสิ่งที่ไม่มีปรากฏการณ์ ไม่มีที่สุด มีทางปฏิบัติเข้ามาถึงได้โดยรอบนั้น มีอยู่; ใน “สิ่ง
สมาชิกหมายเลข 4128431
ท่านใดพอจะทราบสถานะของนักประพันธ์ท่านนี้ไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 6507344
เมื่อคุณปราย พันแสง เอานักแปลอย่างคุณวิภาดา ผู้แปล les miserable มาแขวนให้แฟนคลับเธอรุมด่า เพียงเพราะเห็นต่างทางการเมือ
ลองอ่านที่คุณปราย เขาทำนะครับ เขาแค่เห็นต่างกับคุณปราย คุณปราย ต้องทำถึงขนาดนี้เลยหรือครับ เขาโพสใน facebook ไปอ่านต่อกันได้ครับ หลายวันมานี้ต้องข่มใจมาก ที่จะไม่โพสต์เรื่องการเมืองในเพจ เพราะตั้งใจว่
สมาชิกหมายเลข 7827218
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นิยายออนไลน์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ล่ะก็ ล่ะก้อ หรือ ล้ะก้ สรุปเขียนยังไงกันแน่?