หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ทำไมเพลง Disney พากษ์ภาษาไทย ฉบับ Soundtrack กับ Pop ใน Animation ถึงแปลเนื้อเพลงไม่เหมือนกัน
กระทู้คำถาม
Disney
Disney Club (รายการโทรทัศน์)
Disneyland
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมเพลง Disney ภาษาไทย ในฉบับ Animation กับ Pop แปลเนื้อเพลงไม่เหมือนกัน
สมาชิกหมายเลข 2230098
line wettoon บนpc สามารถใช้การเปลี่ยนภาษาเป็นภาษาอื่นแล้วอ่านในแบบแฟนคลับแปลได้หรือเปล่า
ตามหัวข้อเรื่องเลยค่ะ line wettoon บน pc คอมพิวเตอร์โน้ตบุ๊ค สามารถเข้าไปตั้งค่าเป็นภาษาอื่นๆเช่นภาษาอังกฤษ หรือภาษาเกาหลี แล้วไปหาอ่านพากษ์ภาษาไทย ที่แฟนคลับแปลได้หรือไม่คะ?
สมาชิกหมายเลข 2415883
ทำไมเพลง Disney ภาคภาษาไทย ในฉบับ Animation กับ Pop แปลเนื้อเพลงไม่เหมือนกัน
สมาชิกหมายเลข 2230098
หนังสือ พระพุทธเจ้าทรงสั่งสอนอะไร โดย สมเด็จพระสังฆราช (สกลมหาสังฆปริณายก) ค่ะ
หนังสือ พระพุทธเจ้าทรงสั่งสอนอะไร โดย สมเด็จพระสังฆราช (สกลมหาสังฆปริณายก) ค่ะ คำนำ สมเด็จพระราชชนนีศรีสังวาลย์ ทรงมีพระปรารภว่านักเรียนนักศึกษา ตลอดถึงข้าราชการผู้ที่ไปศึกษาต่อหรือไปรับราชการ
you4lucky
[[Monsters University]] ใครได้ไปดูพากษ์ไทยมาบ้าง ยังเสียงพากษ์เดิมรึเปล่า?
ถ้าใครยังจำได้กับ Monsters Inc. ภาคแรก ในฉบับภาษาไทยมีดาราดังๆหลายท่านเลยได้พากย์เสียงในหนังเรื่องนี้ทั้ง อ.เชน-จตุพล พากย์เป็น ไมค์, พี่เอ้-ชุติมา นัยนา เป็น ซีเลีย, พี่ดุ๊ก-ภาณุเดช พากย์เป็น แรนดอลล
FORWARD2U
The Hobbit พากษ์ไทยได้ดีไหมครับ
เมื่อคืนผมไปดู sound track บรรยายไทย ชอบมากๆครับ อยากพาภรรยาไปดูบ้าง ทีนี้รอบ soundtrack มันมีรอบเดียว คือรอบ 22:10 น. หนังเลิกก็เกือบๆตีหนึ่ง กลัวภรรยาจะไม่ไหวครับ จึงอยากถามเผื่อไว้ว่า ฉบับพากษ์ไทย
cherubim
Disney ลงสนาม WEBTOON
https://www.facebook.com/marvelfanpageth?__tn__=-UC*F WEBTOON Entertainment และ Disney ได้เซ็นสัญญานำคอมิคของตัวละครจาก Disney, Marvel, 20th Century Studios, และ Star Wars สู่แอพ โดยคอนเท้นต์จะมีทั้
สมาชิกหมายเลข 1173954
พาทัวร์ปารีสฉบับลูกคุณหนู 5วัน4คืน ( DAY3 )--->Disneyland Paris
DAY 1 : Eurostar http://pantip.com/topic/33298618 DAY 2 : Eiffel Tower http://pantip.com/topic/33298857 DAY 4 : Versailles Palace http://pantip.com/topic/33306592 DAY 5 : Bye Bye Paris http://pantip.c
ลูกคุณหนู
เตรียมตัวดู Now You See Me 2 (ฉบับพากษ์อีสาน)
ได้ข่าวว่า NYSM2 มีเวอร์ชั่นพากษ์ภาษาอีสานด้วย เลยลองแกะจากตัวอย่าง (เอาเฉพาะที่ฟังทันและเป็นศัพท์ยาก ๆ นะ) https://www.facebook.com/MajorGroup/videos/10153678648131094/ ส่วนประโยคไหนที่ไม่แปล ก็เพราะ
ใช้ชื่ออะไรดีหว่า
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
Disney
Disney Club (รายการโทรทัศน์)
Disneyland
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ทำไมเพลง Disney พากษ์ภาษาไทย ฉบับ Soundtrack กับ Pop ใน Animation ถึงแปลเนื้อเพลงไม่เหมือนกัน