หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คนลาวตั้งชื่อเฟสเวลามี ว ทำไมชอบใช้ v แทน w
กระทู้คำถาม
ประเทศลาว
ภาษาลาว
Facebook
ภาษาอังกฤษ
เช่นรัตนวงศ์(เขียนแบบไทย) ก็ชอบใช้เป็น Rattanavong ผมเห็นคนลาวตั้งชื่อเฟสเวลาชื่อมี ว ชอบใช้ตัว v กันหมดเลย เวลาผมสังเกตเฟสคนลาวก็สังเกตตัว v นี่แหละ เพราะคนไทยไม่นิยมใช้กัน แต่ทำไมไทยเราชอบใช้ตัว w มากกว่า ทั้งที่ผมว่า ว ไทย-ลาวไม่น่าออกเสียงต่างกันมากนะครับ มีเหตุผลอะไรทำไมคนลาวถึงใช้ตัว v แทนตัว ว อย่างพร้อมหน้ากัน หรือคนลาวออกเสียง ว เป็น ว มี ฟ ผสมอยู่หรอครับ ถึงได้ใช้ตัว v เขียนชื่อในภาษาอังกฤษ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ใครเคยสงสัยไหมครับ ว่าทำไมคนญี่ปุ่นเรียก 7-Eleven เป็น เซบุงเอเรบุง? (ผมเจอคำตอบเลยเอามาแชร์ครับ)
คนที่เรียนภาษาญีปุ่นมา ส่วนใหญ่น่าจะรู้ครับ ว่าภาษาญี่ปุ่นทั้ง 42 ตัวไม่มีตัวไหนออกเสียง V ได้เลย แม้แต่ภาษาไทยเอง ยังบอกให้อ่านประมาณ ฝวี จะใกล้เคียงมากกว่า ภา
Tapree
ทำไมภาษาลาวกับภาษาเขมรใช้ v แทน ว
ทั้งๆที่ภาษาไทยกับภาษาลาวเป็นภาษาตระกูลเดียวกันและเวลาคนลาวพูด ว.แหวน หรือ ว.วี มันน่าจะเป็นเสียง /w/ มากกว่า เสียง /v/ หรือว่าภาษาลาวกับภาษาเขมรออกเสียง ว.แหวน
สมาชิกหมายเลข 4712504
ชื่อไทยเวลาเขียนภาษาอังกฤษ ทำไมคำบางคำเช่น พีระ อภิสิทธิ์ หรือ จันทบุรี ทำไมเราถึงไม่เขียนตรงตามตัวสะกดครับ
เป็นสิ่งที่เห็นมานานละ เเต่ไม่เคยมีโอกาสได้ถามผู้รู้จริงๆซักที ว่ามันเป็นเรื่องกฎของภาษา วิธีการ หรือว่าอะไรกันเเน่ ยกตัวอย่าง เช่น สนามพีระ เซอร์กิต = Bira Cir
สมาชิกหมายเลข 846558
ทำไมคำในภาษาไทยบางคำ เมื่อใช้ภาษาอังกฤษทับศัพท์แล้วต้องมี h ควบด้วยครับ
เช่นคำว่า ถนน -> Thanon , ธรรมศาสตร์ -> Thammasat , ขอนแก่น -> Khonkaen ผมว่ามันทำชาวต่างชาติออกเสียงผิดไปจากการที่เราออกเสียงในภาษาไทย คือเสียง Th ไม่
สมาชิกหมายเลข 1083168
พอจะเริ่มเข้าใจคนที่สะกด ค่ะ และ คะ ผิดแล้วว่าทำไม
บางคนอาจจะเข้าใจว่า คะ ออกเสียงว่า ขะ เพราะมีหลายคำที่เขียนว่า คะ แต่เวลาพูด หรือออกเสียงบางคนออกเสียงว่า ขะ เช่น คะน้า บางคนก็ออกเสียงเป็น ขะน้า ทำให้มีคนเข้าใ
สมาชิกหมายเลข 3915106
สำเนียงคนล้านนาตะวันออก เวลาฟังอีสาน/เหนือเชียงใหม่ จะรู้สึกอันไหนสำเนียงใกล้ตัวเองครับ?
พยายามสังเกตสำเนียง คนล้านนาตะวันออก(ฟังเชียงรายมา) แต่ต่างที่คำศัพท์ ต่างๆจะเป็นภาษาเมือง เลยจะถามว่า คนล้านนาตะวันออก(เชียงราย พะเยา แพร่ และน่าน) ว่าจะฟังลาว
สมาชิกหมายเลข 2130937
อยากขอถามคนอีสานว่ารู้จักคำว่า'พ่อตู้ แม่ตู้'หรือเคยได้ยินมาก่อนไหมครับว่าคำนี้แปลว่าปู่ย่าไม่ก็ตายายบ้านใึครใช้มั่ง??
อยากถามคนอีสานสบายๆว่ามีใครคุ้นหรือเคยได้ยินแบบรู้ักคำว่า"พ่อตู้ แม่ตู้" กันบ้างครับว่าคำๆนี้มันแปลว่าตายาย หรือบ้างก็ใช้กับปู่ย่า มีใครคุ้นหรือใช้
สมาชิกหมายเลข 4486738
แปลภาษาเขมร
สะเนาะคลูนแองเตอสลันกีแตกีมันสลันแอง มันแปลว่าอะไรคะใครรู้ช่วยตอบหน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 4558420
ฟังภาษาอังกฤษออก แต่เวลาพูดนึกคำศัพท์ไม่ทัน จะแก้ไขอย่างไรครับ
เวลาฟังฝรั่งพูด ฟังออก รู้คำศัพท์ แต่เวลาต้องพูด จะนึกไม่ออกว่าใช้คำไหน แต่เวลาฟังฝรั่งคือแปลได้นะครับ แต่ถ้าพูดเองจะนึกไม่ออกว่าต้องใช้คำนี้ จะแก้ไขอย่างไรครับ
สมาชิกหมายเลข 5447246
22 คำด่าภาษาอังกฤษ เจ็บๆ เเสบๆ เเบบผู้ดีอังกฤษ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆชาวพันทิป เชื่อว่าหลายคนคงคุ้นเคยคำด่าภาษาอังกฤษทั่วไปที่มักจะใช้ คำหยาบจำพวก F words หรือ คำด่า Swear words ซึ่งทำให้คนที่ใช้คำเหล่านั้นเเลดูเเ
สมาชิกหมายเลข 4124658
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ประเทศลาว
ภาษาลาว
Facebook
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คนลาวตั้งชื่อเฟสเวลามี ว ทำไมชอบใช้ v แทน w