หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
เจ้ากะเป็นตาซังกะด้อกะเดี้ยฮ่ายได๊เดี๋ยวหนิ. แปลว่าอะไรคะ?
กระทู้คำถาม
ภาษาถิ่น
ภาษาไทย
ตามหัวข้อกระทู้ค่ะ เจ้ากะเป็นตาซังกะด้อกะเดี้ยฮ่ายได๊เดี๋ยวหนิ. แปลว่าอะไรคะ?ภาคตะวันออก
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กะจั่งแม่นคนฮู้คนเก่งคัก แปลว่าอะไร?
กะจั่งแม่นคนฮู้คนเก่งคักแปลว่าอะไรหรอคะ มีใครรู้ไหม
สมาชิกหมายเลข 7558157
กะย่อนว่าฮักแฮง กะย่อนว่าแพงหลาย หมายความว่า??
ถามผู้รู้จ้า อยากรู้ค่ะ "กะย่อนว่าฮักแฮง กะย่อนว่าแพงหลาย" เป็นภาษาอีสานใช่มั้ยคะ แล้วแปลเป็นภาษาภาคกลางว่ายังไงอ่าา เห็นมีคนตั้งเป็นแคปชั่นโพสใน Face
สมาชิกหมายเลข 3672538
แฟนถามว่าอยากเสริมจมูกไหม...
ปกติเฮากะเป็นผู้หญิงบ่มีดั้งแหละ..คบกันมาได้2-3ปีแล้ว. กะบ่เคยคุยถึงเรื่องนี้ดอกค่ะ. 27/3/63 เวลา22:07 อยู่สื่อๆเผิ่นกะถามว่าไปเสริมดั้งบ่...... ความฮู้สึกตอนนั
สมาชิกหมายเลข 5811556
รบกวนแปลให้หน่อย พอดีไม่รู้ภาษาอีสาน ค่ะ
1. แม่นละเนาะ บ่มีสาวผู้ให้ไปหาคือแบงเนาะ 2. เพิ่นบ่สมโต 3. ว้าวๆ แท้ๆติแบงค์ 4. อย่าไฟแฮงเด้อ..มันซิไหม่ 5. เอาอกยังมันสิไหม้เด้อ 6. เอารูปผู้ฮ้ายมาแท้ 7. บ๊ะ.
สมาชิกหมายเลข 4163991
ความหมายภาษาอีสาน
คำว่า "บ่เป็นตาส่วงบ่เป็นตาเซิง จักหน่อยแน่ติ๊"แปลว่าอะไรครับ..ผู้รู้รบกวนหน่อย..ขอบคุณครับ..!!
สมาชิกหมายเลข 6737619
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
ตั้งค่าให้ แปลคอมเม้นในYoutubeเป็นภาษาไทยยังไง
เนื่องจากวันนี้ผมได้ลองใช้ในมือถือของเพื่อนดูคลิปต่างประเทศ เช่น อังกฤษ เกาหลี ญี่ปุ่น หรือภาษาอื่นๆ แล้วมันมีคำว่าแปลเป็นไทย พอกดมันก็แปลให้เลย แต่เครื่องของผม
สมาชิกหมายเลข 5096067
ช่วยแปลภาษาเหนือให้เป็นภาษากลางทีครับ
ค๊ะ ส้มปาก ผ่อมันเต๊อะ ฟั่งไปไหน ซ่อบ บอกมอกกำเต๊อะ เอาก่อ เอาก่ะ หลาบ โค๊ะ ขะใจ๋ รอกำ ซื้อจี้นมาลาบ หลุ๊ต๊อง เจ๊บหัว เป๋นเม่ย ยะก๋าน ดั๊กแซ๊บ เปอเลอะเปอเต๋อ เม
สมาชิกหมายเลข 3155635
ขนมลืมกลืน สูตรขนมไทย วิธีทำ เหนียวนุ่ม ละลายในปาก อร่อยจนลืมกลืน ; ที่มาของชื่อ ขนมลืมกลืน
ขนมลืมกลืน สูตรขนมไทย วิธีทำ เหนียวนุ่ม ละลายในปาก อร่อยจนลืมกลืน ส่วนผสม ขนมลืมกลืนA : ส่วนผสมตัวขนมแป้งถั่วเขียว 70 กรัมแป้งท้าวยายม่อม 1 ช้อนชาน้ำตาลทราย 165
ต้นโพธิ์ต้นไทร
น่ากิน VS น่าทาน
เวลาไปคอมเมนต์อาหาร พี่ๆใช้คำว่า น่ากิน หรือว่า น่าทานกันครับ แล้วมันแตกต่างกันยังไงอะครับ
ยิ้มตัวน้อย
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาถิ่น
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
เจ้ากะเป็นตาซังกะด้อกะเดี้ยฮ่ายได๊เดี๋ยวหนิ. แปลว่าอะไรคะ?