หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ช่วยแปลเป็นนอังกฤษให้หน่อย
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
กลอนภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
“I will bring flowers worship to my teacher.”
เขียนถูกไหมอ่าา คือเราจะเขียนคำว่า
“ฉันจะนำดอกได้มาไหว้ครู”
ช่วยหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
My Truly, Truly Fair - Guy Mitchell ... ความหมาย
ประดู่แดง My Truly, Truly Fair แต่งโดย Bob Merrill ออกมาในปี พ.ศ. 2494 จากการขับร้องของ Guy Mitchell ทำให้ได้รับความนิยมอย่างมาก ซึ่งได้บันทึกร่วมกับ Mitch Miller และวงออเคสตราของเขาเมื่อ เมษายน
tuk-tuk@korat
The Same Sun - Chris de Burgh
เป็นเพลงที่คุณ สมาชิกหมายเลข 702198 กรุณาเลือกเพลง https://www.youtube.com/watch?v=w7hQelpruy0 YouTube/ Uploaded by - Emilia Dina I cannot sleep tonight, I have you on my mind, Even the wi
tuk-tuk@korat
คำว่า Take me by the lungs แปลว่าอะไรเหรอคะ?
ตามหัวข้อกระทู้เลยค่ะ ได้ยินคำนี้มาจากเพลง bbgirl (ของ B. P. Valenzuela ft.august wahh & no rome) จากท่อนของโนโรมค่ะ เนื้อเพลงมีประมาณนี้ค่ะ Take me by the lungs i s
สมาชิกหมายเลข 2034854
♫♥♫♥ เพลงตรงอารมณ์ เพลงตรงใจ ณ.เวลานี้ EP 836 ♥♫♥♫
สวัสดีค่ำวันจันทร์ค่ะ "ความงามของดอกไม้หนึ่งดอกจะลดลงทันที เมื่อเธอเอ่ยว่าอีกดอกหนึ่งสวยกว่า" - Eren_FTP. ☆♡☆ Rain of Love ☆♡☆ (潇湘雨) Flowers bloom in rainy season, my heart shattered
สมาชิกหมายเลข 1474960
เชิญมาโพสเพลงที่ประทับใจกัน l 明月千里寄相思 The Moon Will Bring You My Longing
:) เพลงชาติไหนก็ได้ที่ ท่าน ประทับใจครับ :) Happy Birthday Song!!! to Pantip 28 years old on 7 Oct. 2024 https://www.youtube.com/watch?v=5u4xTa3LR2U https://www.youtube.com/wa
สมาชิกหมายเลข 8243142
Flowers Never Bend With The Rainfall - Simon & Garfunkel ... ความหมาย
แต่งโดย Paul Simon https://www.youtube.com/watch?v=Fd-DvSTBq1o YouTube / Uploaded by lonelysea Through the corridors of sleep Past the shadows dark and deep My mind dances and leaps in co
tuk-tuk@korat
ความรู้สึกของชาวต่างชาติคนหนึ่ง หลังจากดู "คิดถึงวิทยา"
เมื่อวันพุธที่ผ่านมาเราได้ไปดูหนังเรื่องนี้กับเพื่อนชาวญี่ปุ่น 2 คน ซึ่งคนหนึ่งอาศัยอยู่ในประเทศไทย ส่วนอีกคนบินตรงมาจากญี่ปุ่นเพื่อมาเที่ยวเมืองไทยช่วงนี้ และมาดูหนังเรื่อง "คิดถึงวิทยา" ด้
รัดติ้ว-แรกแย้ม
Sometimes A Song ... Dan Fogelberg แปลเนื้อเพลง
http://www.youtube.com/watch?v=sEpgIjDDXeM YouTube / Uploaded by JMEagle101 Listen to me and I will try to sing you a song that makes you see how much I long to be beside you and how much you m
tuk-tuk@korat
เมื่อคนโสดต้องมาแปลเพลงรัก สำหรับวันวาเลนไทน์
แปลเพลงรักให้เพื่อน(ผู้หญิง) ไปร้องให้แฟน (ฝรั่ง) วันวาเลนไทน์นี้ เพื่อนรุ่นพี่โทรมาบอกว่า พบรักกับฝรั่งได้ซักพักใหญ่ๆ หลังจากหย่าขาดจากสามีคนไทย และอยู่อย่างโดดเดี่ยวมาหลายปี วันนี้กับรักครั้งใหม่ เ
Raizin Heart
I'd love , I'd hate ?? ...
ผมสงสัย เรื่อง I'd love ..., I'd hate ..., I'd prefer... เข้าใจว่า would เป็น อดีดของ will หรือใช่้กับ like จะแปลว่าอยาก แต่ลองแปลดูแล้วมันก็แปล ฉันจะรัก?? ฉันจะเกลียด?? อย่างเช่น: I' d love to go t
สมาชิกหมายเลข 772928
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
กลอนภาษาอังกฤษ
นักแปล
ภาษาอังกฤษ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ช่วยแปลเป็นนอังกฤษให้หน่อย
เขียนถูกไหมอ่าา คือเราจะเขียนคำว่า
“ฉันจะนำดอกได้มาไหว้ครู”
ช่วยหน่อยนะคะ