หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
รบกวนช่วยแปลประโยคสนทนาภาษาจีนครับ
กระทู้คำถาม
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
พอดีผมให้ชิปปิ้งช่วยตามร้านค้าเรื่องไม่ส่งสินค้า และตามเรื่องคืนเงิน ชิ้ปปิงส่งรูปมาให้ดูแล้วบอกว่า ทางร้านค้ายินดีคืนเงินให้ อยากทราบว่าในรูปสนทนาว่าอย่างไรครับ รบกวนผู้รู้ช่วยแปลภาษาไทยให้หน่อยครับ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถูกคอมเพลนจากลูกค้าหาว่าเราไปบูลลี่ว่าลูกค้าอ้วน
เปิดหัวห้อสนทนาได้ชวนมาโดนรุมด่ามากๆ ค่ะ พอดีว่าเย็นวันนี้มีเจ้าหน้าที่ห้างสรรพสินค้าแห่งหนึ่งได้โทรมาแจ้งว่า แม่ค้าบูธห้างของห้างแห่งนี้ได้ทำการบูลลี่กล่าวหาว่าล฿กค้าอ้วน จึงทำให้เกิดความไม่พอใจ อยา
สมาชิกหมายเลข 3935520
เราจะจัดกับร้านค้าในแอพช้อปปิ้งออนไลน์เจ้าดัง ที่ไม่ยอมส่งสินค้าให้เราได้บ้าง??
เมื่อวันที่ 25 ที่ผ่านมา ได้สั่งซื้อสินค้าไปกับร้านค้าทางการที่ได้ป้าย Lazmall ด้วย เป็นร้านขายสินค้า Gadget จากจีน ตอนสั่งใส่โค๊ดลดราคาได้เยอะพอสมควร กดชำระเงินอะไรเรียบร้อย พอมาวันนี้ได้รับข้อความว่
tenface
คนส่วนใหญ่จะซื้อต่างหูแบบบเจาะหรือไม่เจาะมากกว่ากัน
พอดีจะนำเข้าสินค้าจากจีนค่ะ เล้งไว้เป็นต่างหูอยากจะมาถามเพื่อนๆค่ะว่าถ้าจะสั่จะสั่งงงแบบบเจาะหรือเจาะต่ามาจะดีกว่ากันค่ะ ขอบคุณทุกคนนะคะ
สมาชิกหมายเลข 9159820
วิเคราะห์จุดจบ 'ภาษีทรัมป์’ ใครแพ้? ใครชนะ? อาเซียนแพ้ แต่ยังไม่ ‘หายนะ’
การกลับมาของประธานาธิบดี “โดนัลด์ ทรัมป์” ทำให้ระบบการค้าโลกเกิดความวุ่นวาย จากนโยบายการเก็บภาษีนำเข้าที่เพิ่มสูงขึ้นอย่างมาก โดยอัตราภาษีเฉลี่ยของสหรัฐได้เพิ่มขึ้นจาก 2% ในปีที่ผ่าน
สมาชิกหมายเลข 7385327
"The shop isn't open yet." หรือ "The shop isn't opened yet." (หรือ The shop hasn't opened yet???)
"ร้านยังไม่เปิด" ใช้ประโยคไหน??? - "The shop isn't open yet." - "The shop isn't opened yet." - "The shop hasn't opened yet." . . . . . ประโยคที่เราใช้ได้
พ่อผมเป็นคนอังกฤษ
โอนจ่ายเงินร้านค้าในtaobao ผ่านTrueMoneyผิดรายการ แก้ไขยังไง
โอนเงินเข้ารายการสินค้าที่สั่งในtaobao แต่โอนผิด ไปโอนเข้ารายการที่ยกเลิกการสั่งไปแล้ว แก้ไขยังไงดี ถามร้านค้าจีนแล้ว ยอดเงินยังไม่เข้าร้าน ต้องติดต่อแก้ไขทางไหนได้บ้าง
สมาชิกหมายเลข 9158113
ร้านออนไลน์จีนแก่เผ็ด ลูกค้าสั่งเสื้อผ้าไปใส่ แล้วกดคืนเงินที่หลังด้วยป้ายยักษ์-กุญแจยักษ์🔐
👚👕🩳🥼 ร้านค้าออนไลน์จีนผุดไอเดียป้ายแท็ก ยักษ์ ล็อกรหัส สู้ลูกค้าที่ชอบเอาไปใส่ฟรีแล้วส่งคืนเงิน จีนตอนนีร้านค้าออนไลน์กำลังประสบปัญหาที่ว่าลูกค้สังเสื้อผ้าไปใส่ แล้วส่งคืนเพื่อเอาเงินคืน ซึ่งเป็นช่อง
Lady_Simplicity
หาชิปปิ้งเคลียร์สินค้าประเภทสบู่ ยาสระผม
สวัสดีค่ะอยากจำขอคำแนะนำจากคนมีประสบการณ์ว่าควรทำยังไง ปัญหาที่เจอคือ แฟนเรา(ต่างชาติ) ให้คุณแม่ส่งของมาให้จำนวน 29 ชิ้น แต่ระบุใน invoice ว่า 1 ชิ้น ผ่านทาง FedEx ซึ่งพัสดุออกจากเมกา 13/10/25 ถึงไทย
สมาชิกหมายเลข 9144292
แนะนำชิปปิ้งนำข้าจากจีนหน่อยค่ะ 😁
ตอนนี้กำลังหาชิปปิ้งนำเข้าสินค้าจากจีนอยู่ มองๆอยู่ มีชิปปิ้งนึง pt***** แต่ยังไม่ค่อยมั่นใจ เลยจะมาขอคำปรึกษา จากแม่ค้า พ่อค้า ออนไลน์ว่ามีชิปปิ้งไหนดีๆแนะนำมั๊ยค่ะ *หลังไมค์ได้ค่ะ* อยากพรีสินค้าพวก
สมาชิกหมายเลข 3273370
ชิปปิ้งสินค้าจากไทยไปจีนเจ้าไหนดีคะ
รบกวนช่วยแนะนำชิปปิ้งสำหรับนำสินค้าไทยไปขายในจีน แบบผ่านพิธีการ ขนส่งทางเรือให้หน่อยค่ะ
สมาชิกหมายเลข 3056090
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาจีน
นักแปล
คนไทยในจีน
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
รบกวนช่วยแปลประโยคสนทนาภาษาจีนครับ