หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
สงสัยเรื่องไวยกรณ์ภาษาอังกฤษเรื่องนี้ค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
สงสัยว่า bad at love กับ crazy in love มันแตกต่างกันยังไง ไม่ใช่ในเรื่องของความหมายนะคะ แต่เป็นเรื่องของหลักไวยกรณ์อ่ะค่ะ ทำไมถึงใช้ preposition ต่างกัน ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
สอบถามการใช้ preposition ของประโยคนี้ครับ
อยากสอบถามการใช้ preposition ของประโยคนี้ครับว่าใข้งานยังไง คือว่าขยายหลายชั้นเหลือเกิน The Academy of Motion Picture Arts and Sciences set new&n
สมาชิกหมายเลข 5731197
ช่วยดูคำที่ใช้และไวยกรณ์ภาษาจีนให้หน่อยครับ
แปลประโยคจีนเพื่อไปทำวิจัย ซึ่งมีประโยคว่า ผู้บริหารกำหนดให้พนักงานมีอำนาจหน้าที่ลดหลั่นลงไป แต่คำว่า " ลดหลั่นลงไป " ไม่เคยใช้คำนี้เลยไม่รู้ว่าจะแปลยังไง ผมแปลเป็นภาษาจีนแบบนี้ &ldquo
สมาชิกหมายเลข 1381728
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1
Phrasal Verb for Business ตอนที่ 1 หนึ่งในหัวข้อทางไวยากรณ์ (grammar) ที่ค่อนข้างสร้างความสับสนให้กับ ผู้เรียนภาษาอังกฤษทั่วโลกรวมทั้งนักเรียนไทยด้วยก็คือ phrasal verb (อาจแปลง่ายๆว่า กริยาวลี) ซึ่
สมาชิกหมายเลข 773326
Somebody is to blame for... มีความหมายว่ายังไงคับ
เป็นไวยากรณ์ภาษาอังกฤษในหนังสือคับ เรื่อง verb + preposition แล้วมีโครงสร้างนึงเขียนว่า Somebody is to blame for... ผมคิดว่ามันแปลว่า ใครสักคนกล่าวโทษเรื่อง... แต่งงว่า is มีทำไม ทำไมไม่ใช้ Somebody
สมาชิกหมายเลข 2181103
สอบถามเรื่องการใช้ a และ preposition สักเล็กน้อยครับ
1.บรรทัดที่ 3 ปกติ คำนามพหูพจน์ อย่าง strength ไม่สามารถใส่ aหรือan ข้างหน้าได้ไม่ใช่หรอครับในกรณีนี้เป็นแบบใหน 2.preposition ไม่จำเป็นจะต้องใช้ในความหมายตรงตัวอย่างเดียว เช่น in ไม่จำเป็นต้องใช้กับค
สมาชิกหมายเลข 3977298
หว่องกาไว หายไปไหนครับ
ผมชอบหนังของเขามาก In the mood for Love, 2046, Fallen Angels, Chungking Express การจัดแสง เทคนิคเฟรมเรทต่ำๆ ผมชอบมากๆ แต่หลังเขากำกับ The Grandmaster ปี 2013 เขาก็หายไปเลย ไม่กำกับหนังเรื่องไหนอีกเลย
สมาชิกหมายเลข 7988917
อยากทราบหลักการใช้ adverb clauses + preposition +relatives pronoun อย่างถูกหลักการครับ
ผมข่อนข้างสับสนการใช้ preposition + relative pronouns ไม่เข้าว่าแท้จริงแล้วหลักการใช้ยังไง พอได้อ่านหลักการใช้มาบ้าง คือ เป็นหลักการที่ใช้ในรูปแบบทางการ ใช
สมาชิกหมายเลข 5731197
"......: 10-01-2025 :: Lana Del Rey - Young and Beautiful :......"
https://www.youtube.com/watch?v=o_1aF54DO60 "......: Lana Del Rey :: Young and Beautiful :......" I've seen the world, done it all Had my cake now Diamonds, brilliant, and Bel Air now Hot
JC2002
..... ' still miss ' .....
https://www.youtube.com/watch?v=Q7tBqBpFAE8 ..... " please don't cry the way you did todaywhile thinking of the many things didn’t get to say as I know how much you love me, as much as I lo
สมาชิกหมายเลข 3799870
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาอังกฤษ
นักแปล
หลักไวยากรณ์ (Grammar)
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
สงสัยเรื่องไวยกรณ์ภาษาอังกฤษเรื่องนี้ค่ะ