หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
มีคนประเทศอะไรบ้างที่สามารถออกเสียงคำว่า Cha Tra Mue ได้ใกล้เคียงกับภาษาไทยที่สุดคะ
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
หน้าต่างโลก
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
โดยเฉพาะคำว่า mue
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ทำไมคำว่า yi/ji/ &wu/wu/ ออกเสียงไม่ได้ในภาษาจีนกลาง เกาหลี ญี่ปุ่น
คำว่าyi/ji/ &wu/wu/ ไม่มีในทั้ง3ภาษานี้ เสียงที่ใกล้เคียง2คำนี้ ในจีนกลาง ญี่ปุ่น เกาหลีคือ /ʔi/ & /ʔu/ หรือเป็นเพราะว่า2คำนี้ใกล้เคียงเสียงสระ
สมาชิกหมายเลข 7722241
ตัว “Z” สรุปอ่านว่า “ซี” หรือ “แซด” เคลียร์ชัดอ่านแบบไหนถูก
"เคยเถียงกับเพื่อนไหม? สรุปตัว 'Z' ต้องอ่านว่า 'ซี' หรือ 'แซด' ถึงจะถูกต้อง ไขข้อข้องใจทางภาษาศาสตร์ที่บอกเลยว่าไม่มีใครผิด มีแต่ความลับของสำเนียงที่น่าทึ่ง"เวลาเราท่องเอ็มวีตัวอักษรภาษาอังก
สมาชิกหมายเลข 2469579
ที่มาคำว่าน้ำชาทั่วโลก จะมีคำที่ออกเสียงแนว ฉะ ฉ๋า ชา...กับ เตะ ที
มันมายังไงครับ ฮกเกี้ยนออกเสียง เต่ อังกฤษ ที จีนกลาง ฉ๋า ญี่ปุ่น ฉะ ไทย ชา อินเดีย เกาหลีก็สายนี้
สมาชิกหมายเลข 2810923
สงสัยชื่อสายพันธุ์น้องหมาครับ ทำไมคำว่า Chihuahua ถึงไม่ออกเสียงว่า จิฮัวฮั่ว ชิฮัวฮั่ว แต่ออกเสียงว่า ชิวาว่าครับ
อันนี้สงสัยมานานแล้วครับ คำนี้ที่ใช้เรียกสายพันธุ์สุนัข ออกเสียงไม่เหมือนกันกับที่เขียน ทั้งที่ Hua ควรจะออกเสียงว่า ฮัว Chihuahua น่าจะออกเสียงเป็น จิฮัวฮั่ว / ชิฮัวฮั่
สมาชิกหมายเลข 6652492
คำว่า "Bott" อ่านออกเสียงไม้ตรีได้ไหมครับ
คำว่า "Bott" อ่านออกเสียงไม้ตรีเหมือน "Matt" , "Bat" ได้ไหมครับ
สมาชิกหมายเลข 8460780
คำว่า "ขแมร์" ต้นกำเนิดมาจากไหนครับ แล้วมันคือภาษาเขมรสำเนียงสุรินทร์ หรือ เปล่า
ช่วงนี้มีความขัดแย้งบริเวณชายแดนระหว่างไทยกับกัมพูชา ผมเลยเกิดข้อสงสัยขึ้นมาว่า ทำไมคนไทยเวลาเอ่ยถึงคำว่า “เขมร” ในภาษาเขมร ถึงมักเรียกว่า “ขแมร์” ทั้งที่ตามความเป็นจริงแล้ว ใน
สมาชิกหมายเลข 6361654
ศัพท์ภาษาอังกฤษที่มี s ต่อท้ายตัวสะกด th ต้องออกเสียงยังไงครับ
เช่นคำว่า months ถ้าเป็น month เฉย ๆ ก็ออกประมาณว่า มันth แต่พอผันเป็นพหูพจน์ต้องออกเสียงยังไงครับ
Dihydroxyacetone phosphate
อัจนาจักระ คำว่า “จักระ” ต้องอ่านว่าอย่างไร รบกวนผู้รู้ค่ะ
ในละครออกเสียงว่า “จัก-กะ-ระ” แต่ส่วนตัวคุ้นชินกับ “จัก-กระ” มากกว่า เลยสงสัยว่าตามหลักภาษาศาสตร์มันควรเป็นแบบไหนมากกว่ากันคะ
สมาชิกหมายเลข 6946376
คำว่า Information ฝรั่งอ่านว่า อิม ฟอ เม ชั่น จริงๆครับ เชื่อมั้ย?
ตามDic phonetic ก็เขียนว่า In แต่ว่า ผมจำได้ว่าอาจารย์ภาควิชาภาษาศาสตร์(ภาษาอังกฤษ) ที่ผมเคยเรียน ชื่อ อ.พัชรี พลาวงศ์ สอนในห้องว่า เนื่องจาก พอออกเสียงคำว่า In แล้วจะต้องไปออกเสียง F ซึ่งเสียง F ต้
HMC
คนอเมริกันแท้ๆ แต่ละคนเขารู้มั้ยครับ ว่าพยัญชนะภาษาอังกฤษกับภาษาสเปนมันอ่านออกเสียงไม่เหมือนกัน
อย่างเช่น เมือง Naranja ในรัฐฟลอริดา ซึ่งชื่อเมืองแห่งนี้เป็นภาษาสเปน แปลว่า ส้ม เวลาคนอเมริกันแท้ๆ ที่กำลังจะขับรถเข้าเมืองนี้ หรือใครถามทางไปยังเมือง พวกเขาจะเรียก Naranja ว่าไงครับ? แล้วพวกเขารู้ม
สมาชิกหมายเลข 8956716
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
ภาษาต่างประเทศ
หน้าต่างโลก
ภาษาอังกฤษ
ภาษาศาสตร์
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
มีคนประเทศอะไรบ้างที่สามารถออกเสียงคำว่า Cha Tra Mue ได้ใกล้เคียงกับภาษาไทยที่สุดคะ