หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
Pantip MALL
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
อยากได้เว็บที่แปลภาษาไทยเป็นตัวอักษรยาวีอ่ะค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาไทย
คือต้องทำโปสเตอร์ที่ใช้ภาษามลายูแบบตัวอักษรยาวีอ่ะค่ะ เคยลองหาในกูเกิลแล้วหาไม่เจอ ไม่รุ้ใช้คีย์เวิดผิดรึป่าว ใครรู้ช่วยบอกหน่อยนะคะ
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
กำลังหาข้อมูลเกี่ยวกับอุยกูร์ ที่เป็นภาษาจีน ช่วยหน่อยค่ะ
หาข้อมูลเป็นภาษาจีนครั้งแรกเลย หาในหอสมุดก็ไม่มี ตอนนี้มีแหล่งข้อมูลเดียวที่ใช้อยู่คือ เว็บวิกิภาษาจีนกับเว็บ baike.baidu.com ไม่แน่ใจว่าคล้ายๆวิกิรึเปล่า แต่คื
สมาชิกหมายเลข 1181640
ขอถามภาษาเขมรค่ะ
ไม่แน่ใจว่าพิมถูกมั้ย คำว่า เยซ่า/เยซ่าย อะไรสักอย่าง ประมาณนี้น่ะค่ะ รู้แค่ว่ามันหยาบคาย แต่อยากได้คำแปลตรงๆ ค่ะ หาในอากู๋แล้วไม่เจอเลยค่ะ มีใครไขข้อสงสัยให้หน
สมาชิกหมายเลข 8055572
การพิมพ์เครื่องหมายวรรณยุกต์ใน word (สำหรับทำหนังสือต่างชาติ)
ก็คือเราจะทำหนังสือภาษาไทยสำหรับสอนคนเกาหลีค่ะ แต่เวลาพิมพ์คำอ่านมันต้องใส่วรรณยุกต์ซึ่งมันจะวางอยู่บนตัวคำอะนะคะ แต่เราหาพิมพ์ยังไงก็ไม่เจอดูในหนังสือที่คนเกาห
Seo Hayoon
อยากได้ชื่อมังฮัวจีนของสองเรื่องนี้ ชื่อจีนกับอิ้งค่ะ
คือพิมพ์ชื่อจีนไม่ถูกค่ะ แล้วก็ไม่รู้ชื่ออิ้งด้วยก็เรยหาไม่เจอ ลองก๊อปชื่ิอไปค้นหาแล้วก็ไม่เจอ ถ้าใครรู้จักหรือมีลิงค์ขอด้วยนะค่ะ ขอบคุณค่ะ
สมาชิกหมายเลข 7650394
ตามหาบทความที่มีคำราชาศัพท์เยอะๆ ช่วยหน่อยค่ะ TT
คือตอนนี้หาบทความที่มีคำราชาศัพท์เยอะๆอยู่ค่ะ (ไม่ใช้บทความรวมคำราชาศัพท์โดยตรงนะคะ แต่อารมณ์แบบ ข่าว การกล่าวถึงพระมหากษัตริย์ ประมาณนั้นค่ะ) จะนำมาทำการบ้านค่
สมาชิกหมายเลข 4529288
translate by Google นี้มันปิดไม่ได้เหรอครับ รำคาญมาก
ทั้ง Google maps อ่านรีวิวสถานที่บนเเอพ Google ก็ขึ้นมารำคาญมากเลยครับ เปลี่ยนภาษาเครื่องเป็นภาษาไทย ก็แปลคอมเม้นภาษาอังกฤษเป็นไทยอีก รำคาญมาก ปิดไม่ได้เหรอครับ
สมาชิกหมายเลข 7453339
คำว่า Real Time แปลเป็นภาษาไทยได้ว่ายังไงบ้างคะ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ขอภาษาสวยๆ พอดีว่าจะนำไปประกอบในรายงานน่ะค่ะ
สมาชิกหมายเลข 5771061
คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในบางประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย
ตามหัวข้อเลยค่ะ คำว่า "challenge" นอกจากจะแปลว่าความท้าทายแล้ว ยังสามารถแปลว่าอะไรได้อีกคะ ในอย่างประโยคไม่น่าจะแปลว่าความท้าทายได้เลย เวลาอ่านประโยคแ
สมาชิกหมายเลข 1602356
อนุญาต อนุญาติ เขียนแบบไหน
อนุญาต เขียนแบบนี้ แต่หลายคนเขียนผิดเยอะมาก ไม่ได้อะไรนะ แค่เห็นแล้วมันขัดๆตา เขียนไว้กันลืม บางทีเห็นบ่อยๆ เดี๋ยวจำผิดเอาไปใช้
สมาชิกหมายเลข 1032683
วิชาการล้วนๆ ไม่ได้มาด่าใคร คนไทยด่ากันว่า “ เxี้ย ” ตั้งแต่เมื่อใด ย้อนดูคติความเชื่อ ทำไมคนจึงเกลียด เxี้ย
ที่มา https://www.silpa-mag.com/history/article_84796 ไม่ได้มาด่าใคร วิชาการ คนไทยด่ากันว่า “ เxี้ย ” ตั้งแต่เมื่อใด ย้อนดูคติความเชื่อ ทำไมคนจึงเกลียด เxี้ย คำ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
นักแปล
ภาษาไทย
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ : 2
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
อยากได้เว็บที่แปลภาษาไทยเป็นตัวอักษรยาวีอ่ะค่ะ