หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ใครพอมีเอกสารทะเบียนหย่า ที่แปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วบ้างคะ ขอหน่อยค่ะ
กระทู้คำถาม
ภาษาต่างประเทศ
วีซ่า
แม่บ้านต่างแดน
กระทรวงการต่างประเทศ
ตามหัวข้อเลยค่ะ ตอนนี้มึนตึ๊บ ค้นหาในกูเกิ้ล ไม่มีตัวอย่างเลย ใครพอมีรบกวนส่งให้หน่อยนะคะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
email: may1509@live.com
🙏🏻🙏🏻🙏🏻
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ถ้าเราอยากดูหนังอังกฤษแต่เสียงญี่ปุ่นต้องทำยังไงคะ ?
ตามหัวข้อเลยค่ะ ตามหามานานนม ในอากู๋ก็ไม่มีข้อมูลเลย ยิ่งถ้าเป็นซับอังกฤษด้วยก็ยิ่งดีค่ะ ใครมีเว็บแนะนำรบกวนแปะให้หน่อยนะคะ ขอบคุณล่วงหน้าค่า
Romanoff
รบกวนขอข้อมูลการเปิดโรงเรียนสอนดำนํ้าแบบ SCUBA หน่อยค่ะ
สวัสดีค่ะ พอดีเพื่อนต่างชาติ อยากเปิดโรงเรียนสอนดำนํ้าในไทย เราหาข้อมูลแล้ว แต่หายากมากค่ะ ในอากู๋ มีแต่ คอร์สดำนํ้า,ใบ PADI เพื่อนๆ พี่ๆ พอทราบข้อมูลหรือแหล่งข
สมาชิกหมายเลข 5099778
สมัคร we chat แล้วมันให้สแกน QR code ใครช่วยได้บ้างคะ
สมัครแล้วแต่ไม่มีคนสแกนให้ ใครทำได้รบกวนด้วยนะคะ พอดีจำเป็นต้องใช้ติดต่อกับเพื่อนหลายเรื่องเลยค่ะ ใครพอช่วยได้รบกวนติดต่อมาทางไลน์นะคะ Id: alscrk9 ขอบคุณมากนะคะ
สมาชิกหมายเลข 5322461
ขอตัวอย่างแปลโฉนดที่ดิน (คอนโด)
สวัสดีค่ะ พอดีว่ากำลังจะยื่นวีซ่าอังกฤษค่ะ เห็นในเอกสารภาษาไทยต้องทำการแปลด้วยค่ะ ไม่ทราบว่าพอจะมีลิงค์หรือตัวอย่างไหมคะ หรือเอกสารฉบับนี้ไม่ต้องแปลก็ได้ ขอบคุณ
HongMJ
รบกวนช่วยโหลด Paper อันนี้ให้หน่อยค่ะ
คือพยายามหาแล้วแต่หาที่โหลดไม่เจอเลยค่ะ ลิงค์ตามนี้นะคะ https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1002/pi.1668 ส่งมาที่ Piangfah.16@gmail.com ก็ได้ค่ะ ขอบคุณล
สมาชิกหมายเลข 2528214
ทำไมเว็บแปลมังงะ เช่น Nekopost.net และ MangaDex และ MangaKakalot ด้วย ไม่ได้ลิขสิทธิ์ ครับ
คือ ผมไม่ค่อยรู้เรื่อง หากเข้าใจอะไรผิดก็ขอโทษด้วย แต่ สงสัย ว่า เว็บเหล่า ต่างกับ kissanime ยังไง.. เว็บแปล ไม่สร้างความเสียหายให้ คนทำการ์ตูนเหรอครับ มีนักเขี
สมาชิกหมายเลข 7199040
รบกวนสอบถาม "ค่าดำเนินการ" (งานรับเหมา) ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไรครับ
เนื่องจากต้องทำใบเสนอราคางานรับเหมาก่อสร้าง รับเหมาะตกแต่ง กับชาวต่างชาติครับ อยากทราบว่า "ค่าดำเนินการ" ควรใช้คำ ภาษาอังกฤษ ว่าอะไรครับ ขอบคุณครับ
สมาชิกหมายเลข 2154774
App แปลภาษาอังกฤษเป็นไทยหรือไทยเป็นอังกฤษบนวินโดว์ ของเจ้าไหนดีที่สุดครับ
ผมเจอปัญหากับ Google Translate ที่แม้ว่าจะแปลออกมาได้แต่ศัพท์หลายคำไม่มีคำแปลหรือแปลผิดเพี้ยนไปจากความหมาย เช่น turncoat ดันแปลว่า เสื้อคลุม ทั้งที่ควรแปลว่า &q
สมาชิกหมายเลข 2463966
ประเทศไทย การเปลี่ยนชื่อ เป็นฝรั่ง ยังไม่ได้ใช่ไหม คิดว่าควรจะได้หรือไม่
ผมไม่แน่ใจนะ แต่เคยได้ยินเพื่อนบอกว่า เปลียนชื่อ ต้องแปลเป็นไทยได้ ใช่ไหมครับ เช่น คนชื่อ วสันต์ แปลว่า ฝน คนชื่อ อัษนีย์ แปลว่า สายฟ้า เวลาไปเขต เปลี่ยนชื่อ ก็
สมาชิกหมายเลข 9226800
อยากทราบข้อแตกต่างระหว่าง Footing กับ Foundation ครับ (งานก่อสร้างครับ)
ถามคนรู้จักก็บอกว่า ไม่ทราบความแตกต่าง และมักรวมกันเรียกเป็น "ฐานราก" ไปเลย พยายามค้นหาข้อมูลใน Google แล้วครับ บางที่ก็เรียกฐานรากว่า Footing บางที่ก
เพื่อมหาชน
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาต่างประเทศ
วีซ่า
แม่บ้านต่างแดน
กระทรวงการต่างประเทศ
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ใครพอมีเอกสารทะเบียนหย่า ที่แปลเป็นภาษาอังกฤษแล้วบ้างคะ ขอหน่อยค่ะ
ขอบคุณล่วงหน้าค่ะ
email: may1509@live.com
🙏🏻🙏🏻🙏🏻