หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
ขอความกรุณาจากคนที่มีความรู้เรื่องภาษาบาลี
กระทู้คำถาม
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาบาลี
ช่วยแปลประโยคนี้ให้หน่อยครับ ขอแปลแบบดิบๆคําต่อคําเลยนะครับยังไม่ต้องเกลาให้สวย
ยงฺกิญฺจิ สมุทยธมฺมํ สพฺพนฺตํ นิโรธธมฺมํ
_/\_
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
--- 1.1อาการที่สิ่งต่างๆในโลก ปรากฏต่อจิต เมื่อจิตเห็นความจริงขั้นแรก "สิ่งใดสิ่งหนึ่งมีความเกิดขึ้นเป็นธรรมดา สิ่งนั้น
. (กระทู้ เดิม ---- 1. อาการธรรมดาของสิ่งต่างๆในโลก (สัตว์ บุคคล(คือ ร่างกาย(รูป(คำภาษาบาลี)) และ จิต, สิ่งที่เกิดขึ้นที่จิตให้จิตรับรู้(เจตสิก, ความรู้สึกสุขทุกข์เฉยๆ, ความจำ,ความคิด) วัตถุ สิ่งข
วงกลม
พุทธสุภาษิต# ทรัพย์และอนิจจัง
•น จาปิ วิตฺเตน ชรํ วิหนฺติ กำจัดความแก่ด้วยทรัพย์ไม่ได้ •น ทีฆมายุง ลภเต ธเนน คนไม่ได้อายุยืนเพราะทรัพย์ •สพฺเพ ว นิกฺขิปิสฺสนฺติ ภูตา โลเก สมุสฺสยํ สัตว์ทั้งปวง จักทอดทิ้งร่างไว
สมาชิกหมายเลข 3208017
คำ วลี หรือประโยค ที่แปลว่า "ขี้เกียจทำงาน" โดยไม่บอกตรง ๆ ว่าขี้เกียจทำงาน อย่างเช่นอะไรบ้างคะ
"เดี๋ยว" (ประเดี๋ยวก่อน), "แต่...", "ไว้จะทำให้", "จะพยายาม", "จะรับไว้พิจารณา" พอจะใช่ไหมคะ
อวัยวะชิ้นนั้น
การแปลมครเป็นไทย สำหรับ บ.ศ.1-2 วิธีหาประโยคที่มีโอกาศออกได้อย่างไง
คือ ผมอยากถามท่านมหาเปรียญว่าผมเรียนบาลีพอแปลได้ ผมว่าเหลือเวลาอีกแค่ 8 เดือน ผมอยากถามว่าเราจะหาประโยคแบบไหน ในธรรมบทในการแปลที่่มีโอกาศออก ผมกลัวจะจำได้ไม่หมด เลยจะไห้มันย่อลงมาอีก ผมเสียเวลามา 2 ปี
สมาชิกหมายเลข 2016813
รัตนะเหล่านั้นยังไม่เสมอด้วยพระตถาคต #วัยรุ่นเขาชอบแบบนี้
รัตนปริตร: ประโยชน์ของเพลง https://www.youtube.com/watch?v=xbwhBjMsc24 ความสุขสงบ มีสติ #รัตนสูตร Rock วัยรุ่นควรรู้ | เครียดฟังแล้วดีขึ้น Rock for Peace | Chill&Calm เพลงนี้คือบทสวดร
Mahasati Neo
ปัญหาเดิมๆของเพลงแปล ก็คือ เนื้อเพลงที่ฟังไม่ลื่นหู ประโยคและท่อนแปร่งๆเพียบ
จากที่ฟัง Colorcon Wink ก็คงตามสภาพของเพลงแปล อีกเช่นเคย ช่วงหลังๆ เพลงของ bnk48 แม้จะทำ mv ดีแค่ไหน สวยแค่ไหน แต่ยอดวิวไม่ไปไหน เพราะคนส่วนใหญ่ฟังรอบเดียว แล้วไม่ค่อยฟังต่อ หรือฟังไม่จบเพลงนี่แหละ เน
สมาชิกหมายเลข 8714431
ช่วยอ่านประโยคบาลีหน่อยค่า
สมาชิกหมายเลข 7818988
การแปลบาลี เป็นเรื่องยาก แปลบาลีเองคิดว่าจะเป็นอย่างไร...มีตัวอย่างให้เห็นอยู่แล้ว
บาลีโคกอีแร้ง สาขาคลองสิบhttps://watnaprapong.blogspot.com/2014/11/blog-post_73.html https://deb.onab.go.th/th/content/page/index/id/6116 ความเป็นมาแผนกบาลี ประวัติการศึกษาพระปริยัติธรรม แผนกบาลี&
ทำหมู
ความเสื่อมของศาสนาและตัวเรา
ความเสื่อมของศาสนาและตัวเรา จดหมายฉบับที่ 143/2563 บ้านดิโอเรียนทอล เชียงใหม่ &nb
สมาชิกหมายเลข 2148931
ช่วยตอบคำถามแปลก ๆ เกี่ยวกับการเรียนภาษาอังกฤษหรือการเรียนภาษาต่างประเทศให้หน่อยครับ
เป็นคำถามที่ผมสงสัยมาสักพักหนึ่งแล้วครับ 1.มีหลายความคิดเห็นจากช่องทางต่าง ๆ กล่าวว่า ถ้าจะเรียนภาษาต่างประเทศให้ดีขึ้นนั้น เช่น ภาษาอังกฤษ เราควรหาคำจำกัดความเป็นภาษาอังกฤษไปเลย เช่น escape (v., n.
สมาชิกหมายเลข 8815507
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
นักแปล
ภาษาต่างประเทศ
ภาษาบาลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
ขอความกรุณาจากคนที่มีความรู้เรื่องภาษาบาลี
ยงฺกิญฺจิ สมุทยธมฺมํ สพฺพนฺตํ นิโรธธมฺมํ
_/\_